IKEA FROSTIG 80282350 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA FROSTIG 80282350. IKEA FROSTIG 80282350 Manuel utilisateur [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

FROSTIGFRIT

Page 2 - ITALIANO

FonctionnementPanneau de commandeA++1632451Indicateur2Touche d'augmentation de latempérature3Touche de diminution de la température4Touche OK5Tou

Page 3 - ITALIANO 26

Réglage de la températureRéglez la température du réfrigérateur enappuyant sur les touches du thermostat.Température par défaut :• +5 °C dans le réfri

Page 4 - Informations de sécurité

Refroidissement par ventilateurLe compartiment réfrigérateur est équipéd'un dispositif qui permet le refroidissementrapide des aliments et qui ma

Page 5

Alarme de porte ouverteUne alarme sonore se déclenche si la porteest restée ouverte pendant 5 minutesenviron. Cette condition est indiquée par :• le c

Page 6 - Consignes de sécurité

Si la clayette est en positionhorizontale, placez uniquementdes bouteilles non entamées.Cette clayette peut être inclinée afin d'yplacer des bout

Page 7 - FRANÇAIS 7

Vous permet de mettre manuellement ledispositif en fonctionnement si nécessaire(reportez-vous au chapitre « FonctionRefroidissement par ventilateur »)

Page 8 - FRANÇAIS 8

Conseils pour la réfrigérationConseil utiles :• Viande (tous types de viande) :emballez-la dans un emballage adaptéet placez-la sur l'étagère en

Page 9 - FRANÇAIS 9

au milieu du compartiment réfrigérateurpour empêcher l'eau de déborder et decouler à l'intérieur de l'appareil.En cas de non-utilisatio

Page 10 - FRANÇAIS 10

Problème Cause probable SolutionLes signaux sonores et vi-suels sont activés.La température à l'inté-rieur de l'appareil est tropélevée.Cont

Page 11 - FRANÇAIS 11

Problème Cause probable SolutionDe l'eau s'écoule à l'inté-rieur du réfrigérateur.Des aliments empêchentl'eau de s'écouler da

Page 12 - FRANÇAIS

FRANÇAISVous trouverez la liste complète des centres de service après-ventechoisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la finde cette

Page 13 - FRANÇAIS 13

Problème Cause probable SolutionLa température à l'intérieurde l'appareil est trop basse/élevée.La fonction Shopping estactivée.Reportez-vou

Page 14

Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniquesCatégorie de produit Type d'appareil RéfrigérateurDimensions du produit Hauteur 1772 mmLa

Page 15 - FRANÇAIS 15

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet effe

Page 16 - Entretien et nettoyage

par la garantie. Si tel est le cas, le serviceaprès-vente IKEA par le biais de sespropres services ou d'un partenaireautorisé, procède alors, à s

Page 17 - FRANÇAIS 17

Zone de validitéPour les appareils achetés dans un pays del'Union européenne et transportés dans unautre pays de l'Union européenne, lesserv

Page 18 - FRANÇAIS 18

plus proche. Nous vous recommandons delire attentivement la notice d'utilisation del'appareil avant de nous contacter.FRANÇAIS 25

Page 19 - FRANÇAIS 19

IndiceInformazioni di sicurezza 26Istruzioni di sicurezza 27Installazione 29Descrizione del prodotto 30Uso dell'apparecchiatura 31Primo utilizzo

Page 20 - FRANÇAIS 20

– case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambientidi lavoro– clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambientiresidenziali• Verif

Page 21 - FRANÇAIS 21

• In fase di prima installazione o dopoaver girato la porta, attendere almeno 4ore prima di collegare l'apparecchiaturaalla sorgente di alimentaz

Page 22 - GARANTIE IKEA

Luce interna• Il tipo di lampadina utilizzata per questaapparecchiatura non può essereutilizzato per l'illuminazione domesticaPulizia e curaAVVER

Page 23

FRANÇAIS 4ITALIANO 26

Page 24

Classe climatica Temperatura ambien-teT Da +16°C a + 43°CCollegamento elettricoPrima di inserire la spina, verificare che latensione e la frequenza ri

Page 25 - FRANÇAIS 25

7Ripiano bottiglie con supporto8Cassetto scorrevole9Targhetta dei dati10Ripiani in vetro Zona meno fredda Zona a temperatura intermedia Zona più fredd

Page 26 - Informazioni di sicurezza

dimostrazione. Fare riferimento alla sezione"Risoluzione dei problemi".Gli indicatori di temperatura visualizzano latemperatura impostata pr

Page 27 - ITALIANO 27

La funzione si spegneselezionando una temperaturaimpostata del frigorifero diversa.Raffreddamento a ventolaIl vano frigorifero è dotato di un disposit

Page 28

• emissione di un segnale acusticoPremere Function per disattivare il segnaleacustico. Quando vengono ripristinate lecondizioni normali (porta chiusa)

Page 29 - ITALIANO 29

Questa griglia portabottiglie può essereinclinata per riporre bottiglie non chiuseermeticamente. Per farlo, sistemare i gancianteriori della griglia u

Page 30 - ITALIANO 30

Frutta, verdura e bottiglie dovrebberoessere riposte nell'apposito cassetto nellaparte inferiore dell'apparecchiatura(vedere figura).Consigl

Page 31 - ITALIANO 31

• ispezionare regolarmente le guarnizionidella porta ed eliminare con un pannoumido tracce di sporco e residui.• risciacquare e asciugare accuratament

Page 32

Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchiatura non fun-ziona.L'apparecchio è spento. Accendere l’apparecchiatura.L'

Page 33

Problema Causa possibile SoluzioneIl compressore rimane sem-pre in funzione.Sono stati introdotti moltialimenti contemporanea-mente.Attendere alcune o

Page 34 - ITALIANO 34

Table des matièresInformations de sécurité 4Consignes de sécurité 6Installation 7Description de l'appareil 9Fonctionnement 10Première utilisation

Page 35 - ITALIANO 35

Problema Causa possibile SoluzioneDEMO compare sul display. L'apparecchiatura è inmodalità demo.Mantenere premuto OK percirca 10 secondi finché n

Page 36 - ITALIANO 36

Problema Causa possibile SoluzioneC'è troppa acqua conden-sata sulla parete posterioredel frigorifero.Il cibo conservato non èstato avvolto nell&

Page 37 - ITALIANO 37

Frigo autoConsumo energetico 0,307 kWh/24 oreLivello di rumorosità 34 dB (A)Classe energetica A++Tensione 230 - 240 VFrequenza 50 HzI dati tecnici son

Page 38 - ITALIANO 38

è indispensabile come ricevuta d'acquisto.Una riparazione effettuata nell'ambito dellagaranzia non estende il periodo digaranzia per l'

Page 39 - ITALIANO 39

• Casi in cui non siano rilevati difettidurante la visita di un tecnico.• Riparazioni non effettuate dal fornitoredel servizio nominato da IKEA o da u

Page 40 - ITALIANO 40

Consultare l'elenco completo dei fornitori diservizio IKEA e dei relativi numeri ditelefono nell'ultima pagina del presentemanuale.Per garan

Page 41 - ITALIANO 41

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 43

222373423-A-472016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1393121-2

Page 44

Consignes générales de sécurité• Cet appareil est conçu uniquement pour un usagedomestique et des utilisations telles que :– dans les bâtiments de fer

Page 45

Consignes de sécuritéInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé uniquement parun professionnel qualifié.• Retirez l'intégralité

Page 46

élevé de compatibilitéenvironnementale. Ce gaz estinflammable.• Si le circuit frigorifique est endommagé,assurez-vous de l'absence de flammes etd

Page 47

InstallationCet appareil doit être également installédans un local sec et bien ventilé (garage oucave), mais pour obtenir des performancesoptimales il

Page 48 - AA-1393121-2

Description de l'appareilVue d'ensemble du produit1 3 4289105761Refroidissement par ventilateur2Panneau de commande3Voyant4Compartiment à bo

Comments to this Manuals

No comments