BEJUBLADSMAKLIGCZHU
změňte nastavení směrem doleva nebodoprava. Nepouštějte, dokud nedosáhnetepožadovaného nastavení výkonu.Funkce BridgeTato funkce spojí obě varné zóny,
STOP+GOFunkce přepne všechny zapnuté varné zónyna nejnižší výkon . Když je tato funkcezapnutá, nelze měnit nastavení výkonu.Tato funkce nevypne funkci
OffSound Control - Vypnutí a zapnutízvukové signalizaceVypnutí zvukové signalizaceVypněte spotřebič.Na tři sekundy stiskněte . Displej serozsvítí a z
Čištění a údržbaVšeobecné informaceVAROVÁNÍ! Před čištěnímspotřebič vypněte a nechte hovychladnout.VAROVÁNÍ! Z bezpečnostníchdůvodů nečistěte spotřebi
Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nelze zapnout ne-bo spotřebič nefunguje.Spotřebič není zapojený doelektrické sítě nebo jepřipoj
Problém Možná příčina ŘešeníNa displeji nastavení výkonuse zobrazuje symbol s čí-slem.Porucha elektroniky. Spotřebič na několik minutodpojte z elekt
VAROVÁNÍ! Spotřebič musí býtuzemněn!VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazuelektrickým proudem.• Elektrická svorkovnice je pod napětím.• Odpojte elektrickou svorkov
Technické údajeTypový štítekPQM21552000.000.00Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 1999DGT230 VModel 00000000PNC 000 000 000 01 S No ...
EN 60350-2 - Elektrické spotřebiče navaření pro domácnost - část 2: Varné desky- metody pro měření výkonuEnergetické hodnoty vztahující se k danévarné
Určený poskytovatel servisu IKEAprozkoumá výrobek a dle svého vlastníhouvážení rozhodne, zda se na něj vztahujetato záruka. Jestliže rozhodne, že záru
ČESKYNa poslední straně tohoto návodu je uveden úplný seznamurčených servisních zástupců pro značku IKEA a příslušnávnitrostátní telefonní čísla.MAGYA
požadavek vznesen, a je podle nichinstalován;• je spotřebič v souladu s návodem kmontáži a bezpečnostními informaceminávodu k použití a je podle nichi
TartalomBiztonsági tudnivalók 21Biztonsági utasítások 23Termékleírás 25Napi használat 27Hasznos tanácsok és javaslatok 30Ápolás és tisztítás 30Hibaelh
Általános biztonság• FIGYELMEZTETÉS: Használat közben a készülék és azelérhető részek nagyon felforrósodhatnak. Legyen óvatos,hogy ne érjen a fűtőelem
Biztonsági utasításokÜzembe helyezésFIGYELMEZTETÉS! A készüléketcsak képesített személyhelyezheti üzembe.• Távolítsa el az összescsomagolóanyagot.• Ne
kell rögzíteni, hogy szerszám nélkül nelehessen eltávolítani azokat.• Csak az üzembe helyezés befejezéseután csatlakoztassa a hálózaticsatlakozódugót
• Üres főzőedénnyel vagy főzőedénynélkül ne kapcsolja be a főzőzónákat.• Ne tegyen alufóliát a készülékre.• Az öntöttvasból vagy alumíniumöntvényből k
Kezelőpanel elrendezés1 2 3 4 5 678910A készülék használatához nyomja meg ezta szimbólumot. A kijelző, visszajelzők éshangok jelzik, hogy mely funkció
Kijelző MegnevezésNem megfelelő vagy túl kicsi a főzőedény, vagy nincs főzőedény afőzőzónán.A Automatikus kikapcsolás funkció működik. Maradékhő vissz
összes elektromos teljesítményfelvételemeghaladja a 3700 W értéket.• A funkció csökkenti a teljesítményt azugyanazon fázisra kötött többifőzőzónánál.•
GyerekzárEz a funkció megakadályozza a készülékvéletlen üzemeltetését.A gyerekzár bekapcsolása• Kapcsolja be a készüléket a gombbal. Ne végezzenteljes
ČESKY 4MAGYAR 21
Érintse meg a gombot 3 másodpercig. Akijelző világítani kezd, majd kialszik. Érintsemeg a gombot 3 másodpercig. A bekapcsol, mivel a hang némítva
FIGYELMEZTETÉS! Az éleseszközök és a dörzshatásútisztítóanyagok károsítják akészüléket. Tisztítsa meg akészüléket és távolítsa el amaradványokat mosog
Jelenség Lehetséges ok Javítási módHangjelzés hallható, és akészülék kikapcsol.Egy vagy több szimbólum10 másodpercnél tovább levolt fedve.Szüntesse me
Jelenség Lehetséges ok Javítási mód világít a teljesítmény-beállítás kijelzőjén.A főzőzóna túlhevülés ellenivédelme működésben van.Kapcsolja ki a kész
• Túlmelegedést okozhat, ha a villásdugólazán vagy nem megfelelően vanbedugva a konnektorba.• A rögzítő csatlakoztatásokatszakszerűen kell elvégezni.•
Műszaki adatokAdattáblaPQM21552000.000.00Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 1999DGT230 VModel 00000000PNC 000 000 000 01 S No ...
EN 60350-2 - Háztartási elektromosfőzőkészülékek - 2. rész: Főzőlapok -Teljesítménymérési módszerekA főzőfelületre vonatkozóenergiafogyasztási értékek
irányadónak. A kicserélt alkatrészek azIKEA tulajdonát képezikMit tesz az IKEA a problémamegszüntetése érdekében?Az IKEA által kijelölt szolgáltatómeg
Területi érvényességA valamelyik EU tagállamban vásárolt ésaztán egy másik EU tagállamba átvittkészülékek esetén a szervizelés az újországban érvényes
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
ObsahBezpečnostní informace 4Bezpečnostní pokyny 6Popis spotřebiče 8Denní používání 9Tipy a rady 12Čištění a údržba 13Odstraňování závad 13Instalace 1
867328403-B-112018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-1452366-3
• Děti mladší tří let držte z dosahu spotřebiče vždy, když je vprovozu.Všeobecné bezpečnostní informace• VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se
případně kryt, který je součástí spotřebiče. Při použitínesprávného krytu varné desky může dojít k nehodě.Bezpečnostní pokynyInstalaceVAROVÁNÍ! Tento
musí být připevněna tak, aby nešlaodstranit bez použití nástrojů.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci instalace spotřebiče.Po insta
jiným účelům, například k vytápěnímístností.Čištění a údržba• Spotřebič čistěte pravidelně, abystezabránili poškození materiálu jehopovrchu.• Před čiš
Abyste mohli spotřebič používat, stisknětesymbol. Displej, kontrolky a zvukové signálysignalizují, které funkce jsou zapnuté.1 Slouží k zapnutí a vypn
Comments to this Manuals