IKEA BEJUBLAD User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA BEJUBLAD. IKEA SMAKLIG Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - BEJUBLAD

BEJUBLADSMAKLIGGRNL

Page 2

Ένδειξη ΠεριγραφήΗ λειτουργία Αυτόματη Απενεργοποίηση είναι ενεργοποιημένη.Ένδειξη υπολειπόμενης θερμότηταςΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Υπάρχεικίνδυνος εγκαυμάτων

Page 3 - NEDERLANDS 24

μαγειρέματος που είναι συνδεδεμένες σεμία φάση υπερβαίνει τα 3.700 W.• Η λειτουργία μειώνει την ισχύ στις άλλεςζώνες μαγειρέματος που είναισυνδεδεμένε

Page 4 - Πληροφορίες για την ασφάλεια

Για να ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία,αγγίξτε το . Ανάβει το σύμβολο για 4δευτερόλεπτα. Ο Χρονοδιακόπτηςπαραμένει σε λειτουργία.Για να απενεργοπ

Page 5

OffSound Control - Ενεργοποίηση καιαπενεργοποίηση των ήχωνΑπενεργοποίηση των ήχωνΑπενεργοποιήστε τη συσκευή.Αγγίξτε το για 3 δευτερόλεπτα. Οιενδείξε

Page 6 - Οδηγίες για την ασφάλεια

Εμπρός δεξιά ζώνημαγειρέματος125 - 145Πίσω αριστερήζώνη μαγειρέματος125 - 210Εμπρός αριστερήζώνη μαγειρέματος125 - 210Φροντίδα και καθάρισμαΓενικές πλ

Page 7 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 7

Τι να κάνετε αν...Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΗ συσκευή δεν μπορεί ναενεργοποιηθεί ή δενλειτουργεί.Η συσκευή δεν είναισυνδεδεμένη σε ηλεκτρικήπα

Page 8 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 8

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΑνάβει το στην ένδειξηρύθμισης ισχύος.Ακατάλληλα μαγειρικάσκεύη.Χρησιμοποιήστε κατάλληλομαγειρικό σκεύος.Δεν έχει

Page 9 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9

Σε περίπτωση εσφαλμένηςχρήσης της συσκευής ή εκτέλεσηςτης εγκατάστασης από μηεξουσιοδοτημένο τεχνικό, ηεπίσκεψη του τεχνικού τουΚέντρου Σέρβις ή τουαν

Page 10 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Ηλεκτρική σύνδεση• Πριν από τη σύνδεση, ελέγξτε ότι ηονομαστική τάση της συσκευής, η οποίααναγράφεται στην πινακίδα τεχνικώνχαρακτηριστικών, αντιστοιχ

Page 11

Αγαπητέ πελάτη, φυλάξτε την πρόσθετηπινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών μαζί μετο εγχειρίδιο χρήστη. Με τον τρόπο αυτό,θα μπορέσουμε να σας εξυπηρετήσου

Page 13 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 13

• Πριν ενεργοποιήσετε τη ζώνημαγειρέματος, τοποθετήστε επάνω της τομαγειρικό σκεύος.• Τοποθετείτε τα μικρότερα μαγειρικάσκεύη στις μικρότερες ζώνεςμαγ

Page 14 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 14

κατασκευή ή αστοχία υλικών πουκαλύπτονται από την εγγύηση. Υπό αυτές τιςπροϋποθέσεις εφαρμόζονται οι οδηγίες τηςΕΕ (Αρ. 99/44/ΕΚ) και οι αντίστοιχεςεθ

Page 15 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 15

εγκαταστήσει τη συσκευήαντικατάστασης, εάν απαιτείται.Αυτός ο περιορισμός δεν ισχύει σεπερίπτωση εργασιών, χωρίς τεχνικόπρόβλημα, από εξουσιοδοτημένο

Page 16 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 16

Προκειμένου να σαςπροσφέρουμε γρήγορηεξυπηρέτηση, συνιστούμε ναχρησιμοποιείτε τους αριθμούςτηλεφώνου που αναγράφονταιστο τέλος του παρόντοςεγχειριδίου

Page 17 - Εγκατάσταση

InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 24Veiligheidsvoorschriften 25Beschrijving van het product 28Dagelijks gebruik 29Aanwijzingen en tips 32Onderhoud en

Page 18 - 000.000.00

Algemene veiligheid• Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan wordenheet tijdens gebruik. De verwarmingselementen nietaanraken.• Bedien het a

Page 19 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 19

• Dicht de oppervlakken af met kit om tevoorkomen dat ze gaan opzetten doorvocht.• Bescherm de bodem van het apparaattegen stoom en vocht.• Installeer

Page 20 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 20

GebruikWAARSCHUWING! Gevaar opletsel, brandwonden ofelektrische schokken.• Verwijder voor gebruik (indien vantoepassing) de verpakking, labels enbesch

Page 21

VerwijderingWAARSCHUWING! Gevaar voorletsel of verstikking.• Neem contact met uw plaatselijkeoverheid voor informatie m.b.t. correcteafvalverwerking v

Page 22

8Vermogensregelaar om devermogensinstellingen te kiezen.9 / Om de timer te verhogen of teverlagen.10 Het in- en uitschakelen van deBridge-functie.Di

Page 23

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4NEDERLANDS 24

Page 24 - NEDERLANDS

Bridge-functieDe functie verbindt twee kookzones enwerken dan samen als één kookzone. Steleerst de vermogensinstelling in voor éénvan de kookzones.Voo

Page 25 - Algemene veiligheid

de aanduiding voor deze kookzone gaatsneller knipperen. Raak de toets aan ende overgebleven tijd telt terug naar 00. Hetindicatielampje van de kookz

Page 26

Vermogeninstelling Automatische uit-schakeling na - 6 uur - 5 uur4 uur - 1,5 uurAls kookgerei wordt gebruikt datniet geschikt is, licht op in hetdis

Page 27

Kookzone Diameter van hetkookgerei [mm]Kookzone re-chtsachter145 - 180Kookzone re-chtsvoor125 - 145Kookzone linksacht-er125 - 210Kookzone linksvoor 12

Page 28 - NEDERLANDS 28

Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat kan niet wor-den geactiveerd of werktniet.Het apparaat is niet aan-gesloten op een

Page 29 - NEDERLANDS 29

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingSymbool en een cijferverschijnen op de vermo-gensstanddisplay.Elektronische fout. Ontkoppel het apparaateen paar

Page 30

WAARSCHUWING! De wetten,voorschriften, richtlijnen ennormen die van kracht zijn in hetland waar het apparaat wordtgebruikt dienen in acht genomente wo

Page 31

langer zijn dat de draden die deelektrische stroom dragen. Maak deaansluitklemmen goed vast! Bevestig tenslotte de aansluitingskabel aan dehoofdkabel

Page 32 - NEDERLANDS 32

Energieverbruik per kook-zone (EC electric cooking)LinksvoorLinksachterRechtsvoorRechtsachter177,4 Wh / kg177,4 Wh / kg185,0 Wh / kg169,7 Wh / kgEnerg

Page 33 - NEDERLANDS 33

De IKEA servicedienst zal de serviceuitvoeren via het eigen bedrijf of heterkende servicepartnernetwerk.Wat valt er onder de garantie?De garantie dekt

Page 34 - NEDERLANDS 34

ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την ασφάλεια 4Οδηγίες για την ασφάλεια 6Περιγραφή προϊόντος 8Καθημερινή χρήση 10Υποδείξεις και συμβουλές 13Φροντίδα και καθ

Page 35 - NEDERLANDS 35

eventuele transportschade. Indien IKEAhet apparaat aflevert op het door deklant aangegeven adres, dan iseventuele schade die ontstaan is tijdensde afl

Page 36

Om u sneller van dienst tekunnen zijn, advi-seren wij u despecifieke telefoonnummers tebellen die aan het eind van dezehandleiding vermeld zijn.Gebrui

Page 37

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 39

867320835-A-122015© Inter IKEA Systems B.V. 201521552AA-1452344-1

Page 40

Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια• Η συσκευή και τα προσβάσιμα μέρη της θερμαίνονται κατά τηχρήση. Μην αγγίζετε τις αντιστάσεις.• Μη χρησιμοποιείτε

Page 41

Οδηγίες για την ασφάλειαΕγκατάστασηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ηεγκατάσταση αυτής της συσκευήςπρέπει να εκτελείται μόνο απόκατάλληλα καταρτισμένο άτομο.• Αφαιρέστε

Page 42

το Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις μας ήέναν ηλεκτρολόγο για την αλλαγή ενόςκατεστραμμένου καλωδίου τροφοδοσίας.• Η προστασία από ηλεκτροπληξία τωνυπό τ

Page 43

• Μην τοποθετείτε ζεστά μαγειρικά σκεύηεπάνω στο χειριστήριο.• Μην αφήνετε να στεγνώσει τοπεριεχόμενο των μαγειρικών σκευώνκαθώς μαγειρεύετε.• Προσέχε

Page 44 - AA-1452344-1

Διάταξη χειριστηρίου1 2 3 4 5 6789101 Για ενεργοποίηση καιαπενεργοποίηση των εστιών.2 Για ενεργοποίηση καιαπενεργοποίηση της λειτουργίαςΚλειδώματος ή

Comments to this Manuals

No comments