IKEA RENLIGFWM User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA RENLIGFWM. IKEA RENLIGFWM Manual do usuário [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

RENLIGFWM6PTES

Page 2

Indicadores de fase deprograma:• - Lavagem• - Enxaguamentoextra• - Fim do cicloQuando iniciar o programa e premir o botão , o indicador acende. O a

Page 3 - ESPAÑOL 37

Botão da temperatura Este botão permite aumentar ou diminuir a temperatura de lav-agem. Na posição , o aparelho efectua um ciclo de lavagemcom água f

Page 4 - Informações de segurança

PUSHREMOVETO CLEAN• Rode a aba paracima. Certifique-sede que a aba ficabem encaixada.• Com cuidado,volte a colocar agaveta.• Meça aquantidade dedeterg

Page 5 - Segurança geral

Seleccionar o programa pretendidorodando o selector de programasO aparelho está agora ligado. O indicadordo botão começa a piscar.No fim do programa

Page 6

Pode cancelar ou alterar o tempo de atrasoa qualquer momento antes de premir obotão .Seleccionar o Início Diferido:1. Seleccione o programa e as opçõe

Page 7 - PORTUGUÊS 7

Prima o botão outra vez para reiniciar oprograma.Cancelar um programaRode o selector para para cancelar umprograma em curso.Pode agora seleccionar

Page 8 - PORTUGUÊS 8

ProgramasConsulte sempre o símbolo na etiqueta das peças de roupa e seleccione oprograma de lavagem com base no que é indicado por esse símbolo.Progra

Page 9 - PORTUGUÊS 9

ProgramaTemperaturaTipo deRoupaDescriçãodo CicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimentodo detergenteSINTÉTICOS60° - 40° - 30° - (Frio)Tec

Page 10 - PORTUGUÊS 10

ProgramaTemperaturaTipo deRoupaDescriçãodo CicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimentodo detergenteENXAGUAMENTOFrioApenas umenxagua-ment

Page 11 - PORTUGUÊS 11

ProgramaTemperaturaTipo deRoupaDescriçãodo CicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimentodo detergenteCENTRIFUGAÇÃOCentrifuga-ção separa-da

Page 13 - PORTUGUÊS

ProgramaTemperaturaTipo deRoupaDescriçãodo CicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimentodo detergenteMIX 20° 4)20°Programaespecialpara tec

Page 14

ProgramaTemperaturaTipo deRoupaDescriçãodo CicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimentodo detergente5 CAMISAS30°Tecidos sin-téticos emist

Page 15

ProgramaTemperaturaTipo deRoupaDescriçãodo CicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimentodo detergenteON/OFFPosição para desligar o aparelh

Page 16

Programas Carga (kg) Consumo deenergia(kWh)Consumo deágua (litros)Duraçãoaproximadado programa(minutos)Humidaderestante (%)1)Algodão Standard60 °C6 1,

Page 17 - PORTUGUÊS 17

Tinta de esferográfica e cola: humedeçacom acetona 1), coloque a peça de roupasobre um pano macio e bata na nódoa.Baton: humedeça com acetona como aci

Page 18 - PORTUGUÊS 18

• Seleccione o programa de lavagem dealgodão mais quente.• Use uma medida normal de detergente.Tem de ser um detergente em pó compropriedades biológic

Page 19 - PORTUGUÊS 19

antes de remover ofiltro, remova o cotãoe eventuais objectospequenos queestejam à volta dofiltro;remova o filtro e lave-o com água corrente;se necessá

Page 20 - PORTUGUÊS 20

• Desenrosque a mangueira do aparelho.Tenha um pano à mão, pois poderá sairalguma água.• Limpe o filtro da válvula com umaescovade cerdas duras ou com

Page 21 - PORTUGUÊS 21

Falhas possíveisProblema Causa possível SoluçãoO aparelho nãocomeça a funcio-nar:A porta não está fechada.(O indicador vermelho do botão pisca.)Feche

Page 22

Problema Causa possível SoluçãoO aparelho nãose enche deágua:A torneira da água está fechada.(O indicador vermelho do botão pisca.)Abra a torneira da

Page 23 - PORTUGUÊS 23

PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 37

Page 24

Problema Causa possível SoluçãoO aparelho nãoescoa a água:A mangueira de escoamento estádobrada ou torcida.(O indicador vermelho do botão pisca.)Verif

Page 25 - PORTUGUÊS 25

Problema Causa possível SoluçãoHá água no chão:Foi utilizado demasiado deter-gente ou um detergente não ade-quado (forma-se demasiada es-puma).Reduza

Page 26 - PORTUGUÊS 26

Problema Causa possível SoluçãoResultados delavagem não sat-isfatórios:Foi utilizado pouco detergente ouum detergente não adequado.Aumente a quantidad

Page 27 - PORTUGUÊS 27

Carga máxima para algo-dão (kg)6Velocidade de centrifuga-ção máxima (rpm)1200Classe energética A+Classe de lavagem AClasse de centrifugação BRuído na

Page 28 - PORTUGUÊS 28

de compra. Caso sejam efectuadasoperações de assistência no âmbito dagarantia, isso não implica a prorrogaçãodo período de garantia para o aparelhonem

Page 29 - PORTUGUÊS 29

comprove que estes danos foramcausados por defeitos de produção.• Casos em que não tenha sido possíveldeterminar avarias no decurso da visitado técnic

Page 30 - PORTUGUÊS 30

Para assegurar que fornecemos o melhorserviço de assistência, leia atentamente asInstruções de Montagem e/ou a secçãorelativa ao Manual do Utilizador

Page 31 - PORTUGUÊS 31

ContenidoInformación sobre seguridad 37Instrucciones de seguridad 38Descripción del producto 40Panel de mandos 42Antes del primer uso 44Uso diario 44P

Page 32 - 000.000.00

• Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad paraniños, se recomienda activarlo.• La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas niñossin

Page 33

• No instale ni utilice el aparato si latemperatura es inferior a 0 °C o si estáexpuesto a la intemperie.• Asegúrese de instalar el aparato en unsuelo

Page 34

ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 5Descrição do produto 7Painel de comandos 9Antes da primeira utilização 11Utilização diária 11

Page 35

DesechoADVERTENCIA! Existe riesgo delesiones o asfixia.• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable de conexión a la red ydeséchelo.• Retire el

Page 36 - PORTUGUÊS 36

Depósito del dosificador Depósito del detergente líquido o enpolvo utilizado en el lavado principal. Siutiliza detergente líquido, viértalo antes dein

Page 37 - Información sobre seguridad

Panel de mandosDescripción del panel de control90˚60˚40˚30˚3h6h9h30'1 2 35 4671Selector de programas2Tecla de inicio diferido 3Indicadores de la

Page 38 - ESPAÑOL 38

Indicadores de la fasede programa:• - Lavado• - Aclarado extra• - Fin de cicloCuando se inicia el programa y se pulsa la tecla , el indicador se en

Page 39

Antes del primer uso1. Compruebe que las conexioneseléctricas y de agua cumplen lasinstrucciones de instalación.2. Retire el material del tambor.Uso d

Page 40 - ESPAÑOL 40

PUSHREMOVETO CLEAN• Gire la tapa haciaabajo.• Vuelva a colocarcon cuidado eldepósito.• Mida la dosis de detergente líquido.Respecto a la cantidad dede

Page 41 - ESPAÑOL 41

Seleccione la temperatura pulsando latecla Seleccione un programa; el aparatopropondrá automáticamente unatemperatura predeterminada. Pulse la tecla v

Page 42 - ESPAÑOL 42

El inicio diferido seleccionadosolo se podrá modificar una vezse haya vuelto a seleccionar elprograma de lavado. La puertapermanecerá bloqueada eltiem

Page 43 - ESPAÑOL 43

Cuando cierre la puerta, tendrá que volvera seleccionar el programa y las opciones, ypulsar la tecla .Al finalizar el programaEl aparato se para autom

Page 44 - ESPAÑOL 44

ProgramaTemperaturaTipo dede la coladaDescripciónDescripciónCarga máx.Carga Carga 1)OpcionesOpcionesCompartimentode detergenteALGODÓN90° - 60° - 40° -

Page 45 - ESPAÑOL 45

• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança paracrianças, recomendamos que o active.• A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadaspo

Page 46 - ESPAÑOL 46

ProgramaTemperaturaTipo dede la coladaDescripciónDescripciónCarga máx.Carga Carga 1)OpcionesOpcionesCompartimentode detergenteDELICADOS40° - 30° - (

Page 47

ProgramaTemperaturaTipo dede la coladaDescripciónDescripciónCarga máx.Carga Carga 1)OpcionesOpcionesCompartimentode detergenteDESCARGAPara vaciarel ag

Page 48 - ESPAÑOL 48

ProgramaTemperaturaTipo dede la coladaDescripciónDescripciónCarga máx.Carga Carga 1)OpcionesOpcionesCompartimentode detergenteMEZCLA 20º 4)20°Programa

Page 49

ProgramaTemperaturaTipo dede la coladaDescripciónDescripciónCarga máx.Carga Carga 1)OpcionesOpcionesCompartimentode detergente5 CAMISAS30°Tejidos sin-

Page 50 - ESPAÑOL 50

ProgramaTemperaturaTipo dede la coladaDescripciónDescripciónCarga máx.Carga Carga 1)OpcionesOpcionesCompartimentode detergenteON / OFFSeleccione esta

Page 51 - ESPAÑOL 51

Programas Carga (kg) Consumo en-ergético(KWh)Consumo deagua (litros)Duraciónaproximadadel progra-ma (minutos)Humedad re-stante (%)1)Algodón estándar60

Page 52 - ESPAÑOL 52

Tinta y pegamento: humedezca conacetona1), extienda la prenda sobre unpaño suave y quite la mancha.Pintalabios: humedezca con acetona, comoen el caso

Page 53 - ESPAÑOL 53

• Utilice una dosis normal de detergente:puede ser en polvo con propiedadesbiológicas.Limpieza del depósito dosificadorEl depósito dosificador de dete

Page 54

antes de extraer elfiltro, retire laspelusas u objetospequeños dealrededor del filtro;retire el filtro y límpielo bajo el grifo;si fuera necesario,vue

Page 55 - ESPAÑOL 55

• Desenrosque la manguera del aparato.Procure tener un paño a mano porquepuede salir algo de agua.• Limpie el filtro de la válvula con uncepillo rígid

Page 56 - ESPAÑOL 56

• Não instale nem utilize o aparelho emlocais onde a temperatura seja inferior a0 °C ou onde fique exposto às condiçõesmeteorológicas.• Certifique-se

Page 57 - ESPAÑOL 57

Posibles fallosProblema Posible causa SoluciónEl aparato no seinicia:La puerta no está cerrada.(El indicador rojo de la tecla parpadea.)Cierre bien la

Page 58 - ESPAÑOL 58

Problema Posible causa SoluciónEl aparato no sellena de agua:La llave de paso está cerrada.(El indicador rojo de la tecla parpadea.)Abra la llave de p

Page 59 - ESPAÑOL 59

Problema Posible causa SoluciónEl aparato no de-sagua:La manguera de desagüe estádoblada o retorcida.(El indicador rojo de la tecla parpadea.)Comprueb

Page 60 - ESPAÑOL 60

Problema Posible causa SoluciónHay agua en elsuelo:Se ha utilizado demasiado deter-gente o un detergente inadecua-do (que produce demasiada es-puma).R

Page 61 - ESPAÑOL 61

Problema Posible causa SoluciónLos resultados dellavado no sonsatisfactorios:Se ha utilizado poco detergente oun detergente inadecuado.Aumente la cant

Page 62 - ESPAÑOL 62

Carga máx. de algodón (kg) 6Velocidad de centrifugadomáx. (rpm)1200Clasificación energética A+Clase de lavado AClase de centrifugado BRuido de lavado

Page 63 - ESPAÑOL 63

Cualquier reparación efectuada en elaparato durante el periodo de garantía noconlleva la ampliación del plazo de lamisma para el aparato ni para las p

Page 64

• Reparaciones causadas por unainstalación defectuosa o no acorde conlas especificaciones.• El uso del aparato en un entorno nodoméstico, por ejemplo,

Page 65

contactos designados por IKEA y losnúmeros de teléfono correspondientes.Para poder ofrecerle el serviciomás rápido, recomendamosutilizar los números d

Page 66

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 67

Assistência Técnica• Contacte um Centro de AssistênciaTécnica Autorizado se for necessárioreparar o aparelho.• Utilize apenas peças de substituiçãoori

Page 70

132927394-A-422014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-596877-3

Page 71

Gaveta do distribuidor de detergente Compartimento para detergente em póou líquido usado na lavagem principal. Seusar detergente líquido, coloque-o ap

Page 72 - AA-596877-3

Painel de comandosDescrição do painel de comandos90˚60˚40˚30˚3h6h9h30'1 2 35 4671Selector de programas2Botão de Início Diferido 3Indicadores de f

Comments to this Manuals

No comments