MIRAKULÖSBGRO
Опаковъчните материали могат да серециклират. Пластмасовите части саобозначени с международнисъкращения като PE, PS и т.н.Изхвърлете опаковъчния матер
Описание на уредаОбщ преглед1 2 43109567843121Контролен панел2Кръгов превключвател за функциитена нагряване3Дисплей4Кръгов регулатор5Нагревателен елем
ЕкранA B CEH FG DA. Таймер / Температура / Мощност намикровълноватаB. Индикатор за нагряване и остатъчнатоплинаC. Режим „Микровълнова фурна"D. Се
2. Отворете вратата.Затворете вратичката на фурната, безда дърпате заключването за деца.За да премахнете заключването за деца,отворете вратичката на ф
Използвайте стъклената чинияза дъното само смикровълновата функция.Не използвайте стъкленатачиния за дъното скомбинираната микровълновафункция.Задаван
Индикатор за нагряванеКогато функцията на фурната работи,лентите на дисплея се появяват еднапо една, когато температурата въвфурната се увеличава и и
За смените часа натиснете неколкократно, докато индикатора заточно време премигва на дисплея.Задайте функцията ВРЕМЕТРАЕНЕ1. Задайте функция за нагр
2. Завъртете ключа за температурата,за да зададете секундите и после –минутите. 3. ТАЙМЕРЪТ се включва автоматичнослед 5 секунди.След като изтече 90%
ВНИМАНИЕ! Стъклената чинияза дъно на микровълновафурна може да се нагорещи,когато фурната работи.Допълнителни функцииИзползване на функцията Защита за
предотврати това, фурната еоборудвана с термостат за безопасност,който прекъсва захранването. Фурнатасе включва отново автоматично, след катотемперату
БЪЛГАРСКИПроверете на последната страница на това ръководство запълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване,определени от IKEA, и телефоннит
Не използвайте фурната за приготвянена яйца или охлюви с черупки, защото темогат да се пръснат. Продупчете жълтъкана пържените яйца, преди да гипретоп
Готварския съд / Материал Микровълнова функция Комбинирана микро-вълнова функцияРазмразя-ванеОтопление,ГотвенеКерамика, порцелан и керамичниизделия с
Микровълново размразяванеХрана Мощност (Watt) Време (мин) Време на престой(мин)Пържола (0,2 кг) 100 5 - 7 5 - 10Кайма (0,5 кг) 200 8 - 12 5 - 10Пиле (
Храна Мощност (Watt) Време (мин) Време на престой(мин)Бебешко мляко (180 мл);поставете лъжичката вбутилката, разбъркайтеи проверете температу-рата600
Храна Мощност (Watt) Време (мин) Време на престой(мин)Печени картофи (0,5 кг) 600 7 - 10 -Ориз (0,2 кг + 400 мл вода) 600 15 - 18 -Пуканки 1000 1:30 -
Съвети за микровълнова фурнаРезултати от готве-нето/размразяване-тоВъзможна причина ОтстраняванеХраната е прекале-но суха.Мощността беше прека-лено ви
Настройка на мощността Употреба• 1000 Вата• 900 Вата• 800 Вата• 700 ВатаЗагряване на течностиЗавиране в началото на процеса на топлинна обработ-каТопл
Храна Мощност(Watt)Количе-ство (кг)Положе-ние наскарата1)Време (мин) ЗабележкиРазмразява-не на месо200 0.5 Отдолу 8 - 12 Обърнете месото на-опаки по с
Почиствайте упоритите замърсявания съсспециален почистващ препарат зафурни.Ако са налични незалепващипринадлежности, не ги почиствайте съссилни препар
часовниковата стрелка, за да гоизвадите.4. Почистете стъкления капак.5. Сменете крушката на фурната с 25W, 230 V (50 Hz), 300°Cтоплоустойчива крушка з
БЪЛГАРСКИ 4ROMÂNA 34
Проблем Възможна причина ОтстраняванеДисплеят показва код загрешка, който не е упоме-нат в тази таблица.Има електрическа повре-да.• Изключете уреда по
Честота 50 HzБрой функции 2Опазване на околната средаРециклирайте материалите със символа. Поставяйте опаковките в съответнитеконтейнери за рециклиран
Какво не се покрива от тази гаранция?• Нормално износване и изхабяване• Умишлена или предизвикана отнебрежност повреда, повреда,предизвикана от неспаз
условия, нормални за новата страна.Задължение за извършване на сервиз врамките на гаранцията съществува самоако:• уредът отговаря на и е инсталиран вс
CuprinsInformaţii privind siguranţa 34Instrucţiuni de siguranţă 37Instalarea 40Descrierea produsului 40Panoul de comandă 41Înainte de prima utilizare
• Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atuncicând acesta este în funcţiune sau când se răceşte.Componentele accesibile sunt fierbinţi
• Doar o persoană calificată poate efectua operaţiile deservice sau reparaţii care implică scoaterea capacului careoferă protecţie la expunerea la ene
• Dacă aparatul nu este menţinut curat, suprafaţa acestuia sepoate deteriora, ceea ce afectează negativ durata defuncţionare a acestuia şi poate provo
UtilizareAVERTISMENT! Pericol derănire, arsuri şi electrocutare sauexplozie.• Acest aparat este destinat exclusivpentru uz casnic.• Nu modificaţi spec
• Grăsimile şi alimentele rămase în aparatpot lua foc şi pot forma un arc electricatunci când este utilizată funcţiamicrounde.• Dacă folosiţi un spray
СъдържаниеИнформация за сигурност 4Инструкции за безопасност 7Инсталиране 10Описание на уреда 11Командно табло 11Преди първоначална употреба 12Всекидн
InstalareaAVERTISMENT! Consultaţicapitolele privind siguranţa.AsamblareaPentru instalare consultaţiinstrucţiunile de montare.Conectarea la alimentarea
Accesorii• Raft sarma x 1Pentru veselă, forme pentru prăjituri,fripturi.• Farfurie de sticlă de la baza cuptoruluicu microunde x 1Pentru susţinerea mo
Curăţaţi cuptorul şi accesoriile înainte deprima utilizare.Puneţi accesoriile şi suporturile pentru raftulmobil înapoi în poziţia lor iniţială.Preîncă
Funcţie de găti-reAplicaţieGrătar cu mi-croundeFuncţie microunde combi-nată - cu activator MU.Grătarul cu microundeporneşte ca o funcţieobişnuită de g
ATENŢIE! Nu lăsaţi cuptorul săfuncţioneze atunci când nu existăalimente în acesta.Afişajul indică o temperatură implicită.3. Apăsaţi pentru a combin
Reglarea şi modificarea oreiDupă ce faceţi prima conexiune la sursa decurent, aşteptaţi până când afişajul indică şi „12:00”. "12” se aprinde int
La atingerea orei setată pentru SFÂRŞIT,este emis semnalul acustic timp de 2 minute. şi setarea duratei se aprind intermitentpe afişaj. Cuptorul se st
ATENŢIE! Folosiţi farfuria desticlă de la baza cuptorului cumicrounde doar cu funcţiamicrounde. Scoateţi accesoriulatunci când folosiţi o altă funcţie
Oprirea automată nufuncţionează cu aceste funcţii:Iluminare cuptor, Durata, Sfârşit.Suflanta cu aer receAtunci când cuptorul funcţionează, suflantacu
este sigur la utilizarea microundelor(verificaţi informaţiile de pe ambalaj).Gătitul la microundeGătiţi mâncarea cu capacul pus. Gătiţialimentele fără
• Пазете децата и домашните любимци далеч от уреда,когато работи или когато изстива. Достъпните части сагорещи.• Ако уредът има устройство за детска б
Vase de gătit / Materiale Funcţia Microunde Funcţia MicroundecombiDeconge-lareÎncălzire,GătireaCeramică, porţelan şi ceramică dinlut cu bază nesmălţui
Aliment Putere (Watt) Durată (min) Timp de repaos(min)Piept de pui (0,15 kg) 100 3 - 5 10 - 15Pulpe de pui (0,15 kg) 100 3 - 5 10 - 15Peşte întreg (0,
Aliment Putere (Watt) Durată (min) Timp de repaos(min)Alimente preparate şicongelate (0,5 kg)400 10 - 15 2 - 5Lapte (200 ml) 1000 1 - 1:30 -Apă (200 m
Funcţia combinată microundeFolosiţi această funcţie pentru a gătialimente într-un timp mai scurt şi pentru a lerumeni.Aliment Funcţie Putere(Watt)Temp
GrillUtilizaţi raftul de pe primul nivel.Aliment Temperatura(°C)Durată (min)Pe o parte Pe cealaltă parteFile de vită, mediu 230 20 - 30 20 - 30Friptur
Informaţii pentru institutele de testareFuncţia MicroundeTeste conform cu IEC 60705.Aliment Putere(Watt)Cantitate(kg)Nivel raft1)Durată (min) Comentar
Note cu privire la curăţareCurăţaţi partea din faţă a cuptorului cu olavetă moale, apă caldă şi agent decurăţare slab.Utilizaţi un agent de curăţare d
ATENŢIE! Întotdeauna ţineţibecul halogen cu ajutorul uneicârpe pentru a preveni ardereareziduurilor de grăsime pe bec.1. Opriţi cuptorul.2. Decuplaţi
Problemă Cauză posibilă SoluţieAfişajul indică ---°C. Doriţi să setaţi funcţia mi-crounde însă uşa este des-chisă sau funcţia microundeeste setată la
Grătar 1900 WPutere nominală totală 2000 WTensiune 220 - 240 VFrecvenţă 50 HzNumăr de funcţii 2Informaţii privind mediulReciclaţi materialele marcate
отстраняване на капака, който осигурява защита срещуизлагане на микровълнова енергия.• Не подгрявайте течности или други храни в затворениопаковки. Съ
este acoperit, furnizorul de asistenţă IKEAsau partenerii autorizaţi pentru asistenţă,prin centrele lor de asistenţă, la discreţialor, fie vor repara
• aparatul respectă şi este instalat înconformitate cu specificaţiile tehnice dinţara în care se solicită cererea degaranţie;• aparatul respectă şi es
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
63
867335979-C-172018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-1416063-5
• Неподдържане на микровълновата фурна чиста може дадоведе до повреда на повърхността, което може да сеотрази неблагоприятно на живота на уреда и дапр
ширина на отваряне на контактаминимум 3 мм.• Уредът съответства на Директивите наE.E.C.УпотребаВНИМАНИЕ! Риск отнараняване, изгаряния, токовудар или е
повредени. Свържете се с оторизирансервизен център.• Подсушавайте вътрешността ивратичката след всяко използване.Изпусканата по време на работата наур
Comments to this Manuals