IKEA MIRAKULÖS 80300863 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA MIRAKULÖS 80300863. IKEA MIRAKULÖS 80300863 Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MIRAKULÖS
BG
RO
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - MIRAKULÖS

MIRAKULÖSBGRO

Page 2

Вж. глава "Грижи ипочистване".Почистете уреда преди първатаупотреба.Поставете аксесоарите и подвижнитеносачи на скарите в първоначалната имп

Page 3 - ROMÂNA 28

Завинтете обратно винта в отвора следотстраняване на заключването за деца.Всекидневна употребаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вж. глава"Безопасност".Прибира

Page 4 - Информация за сигурност

Функция във фурната ПриложениеДолнонагряванеЗа печене на кексове с хрупкава основа и законсервиране на храна.Единичен грил свентилаторЗа печене на по-

Page 5 - Общи мерки за безопасност

БутониБутон Функция ОписаниеМИНУС За настройка на времето.ЧАСОВНИК За настройка на функция начасовника.ПЛЮС За настройка на времето.Индикатор за нагря

Page 6 - БЪЛГАРСКИ 6

Настройване на ВРЕМЕТР. или фунцкия"КРАЙ" по време на фунцкията"Готвене".1. Натиснете необходимия брой пъти,докато екранът покаж

Page 7

Боравене с телескопичните водачиЗапазете инструкциите замонтаж на телескопичнитеводачи за бъдещи справки.С телескопичните водачи можете дапоставяте и

Page 8 - БЪЛГАРСКИ 8

Температура (°C) Време заизключване (ч)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - максимум 1.5След автоматично изключване,деактивирайте фурната напъ

Page 9 - БЪЛГАРСКИ 9

• Ако използвате едновременно дветавички за печене, оставете еднопразно ниво между тях.Приготвяне на месо и риба• Използвайте дълбоката тава за многом

Page 10 - БЪЛГАРСКИ

Количество (кг)Храна Функция Положениена скаратаТемпература(°C)Време (мин)1 Pizza (Пица) 1 190 - 210 10 - 20Грижи и почистванеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вж. глав

Page 11 - БЪЛГАРСКИ 11

1Издърпайтепредната част наносачите наскарата отстраничната стена.221Издърпайтезадната част наносача на скаратаот стената и гоизвадете.Поставете носач

Page 13 - БЪЛГАРСКИ 13

5Освободетесистемата зазаключване, за даизвадитестъклените панели.690°Завъртете дватафиксатора на 90°и ги извадете отгнездата им.721Първо внимателнопо

Page 14 - БЪЛГАРСКИ 14

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасностот електрически удар!Прекъснете предпазителяпреди да заменяте лампичката.Лампата и стъкленият капакможе да са горещи.ВНИМАНИЕ!

Page 15 - Допълнителни функции

Проблем Възможна причина ОтстраняванеПара и кондензация сеотлагат по храната и въввътрешността на фурната.Във фурната са оставяниястия за твърде дълго

Page 16 - БЪЛГАРСКИ 16

Горен нагревател 2300 WДолен нагревател 1000 WГрил 2300 WПръстен 2400 WОбща мощност 2480 WВолтаж 220 - 240 VЧестота 50 HzБрой функции 9Енергийна ефект

Page 17 - БЪЛГАРСКИ 17

– При възможност поставяйтехраната във фурната без да янагрявате.– Когато времето на готвене е по-дълго от 30 минути, намалететемпературата на фурната

Page 18 - Грижи и почистване

свои собствени сервизи или мрежа отупълномощени сервизни партньори.Какво покрива тази гаранция?Гаранцията покрива дефекти на уреда,които са предизвика

Page 19 - БЪЛГАРСКИ 19

могат да възникнат притранспортирането. Ако обаче IKEAдоставя продукта до адреса задоставка на клиента, то повреда напродукта, която възникне при така

Page 20

телефонните номера в съответнатастрана.За да ви предоставим по-бързообслужване, препоръчваме даизползвате определенитетелефонни номера от списъканакра

Page 21 - БЪЛГАРСКИ 21

CuprinsInformaţii privind siguranţa 28Instrucţiuni privind siguranţa 30Instalarea 32Descrierea produsului 33Înainte de prima utilizare 33Utilizarea zi

Page 22 - БЪЛГАРСКИ 22

• Curăţarea şi întreţinerea curentă nu trebuie efectuate decopii nesupravegheaţi.• Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani nu trebuie lăsaţi să seapropie d

Page 23 - БЪЛГАРСКИ 23

БЪЛГАРСКИ 4ROMÂNA 28

Page 24 - БЪЛГАРСКИ 24

Instrucţiuni privind siguranţaInstalareaAVERTIZARE! Doar o persoanăcalificată trebuie să instalezeacest aparat.• Îndepărtaţi toate ambalajele.• Dacă a

Page 25

• Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat întimpul funcţionării.• Dezactivaţi aparatul după fiecareîntrebuinţare.• Procedaţi cu atenţie la deschiderea uşiia

Page 26

exclusiv aparatelor electrocasnice. Nu îlutilizaţi în alte scopuri.AVERTIZARE! Pericol deelectrocutare.• Deconectaţi aparatul de la sursa dealimentare

Page 27

Descrierea produsuluiPrezentare generală6510785412331 4291Panou de comandă2Buton de selectare pentru funcţiilecuptorului3Dispozitiv de programare elec

Page 28 - Informaţii privind siguranţa

următoarele setări noul timp va fi salvatautomat după 5 secunde.Pe afişaj este indicat şi ora setată."00" se aprinde intermitent.3. Pentru

Page 29

Activarea şi dezactivarea aparatului1. Pentru a selecta o funcţie a cuptoruluirotiţi în sens orar butonul pentru funcţiilecuptorului.2. Rotiţi butonul

Page 30

Funcţia cuptorului AplicaţieGrill rapid Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate în cantităţimari şi pentru pâine prăjită.Iluminare cuptor Pentru

Page 31

Funcţia ceasului AplicaţieCRONOMETRU Utilizaţi pentru a seta durata unei numărători inverse(maxim 23 h 59 min). Această funcţie nu are nicio influ-enţ

Page 32 - ROMÂNA 32

afişaj. Apăsaţi orice buton pentru a oprisemnalul acustic.Dacă setaţi CRONOMETRULatunci când funcţia DURATA sau SFÂRŞIT este activă,simbolul apare

Page 33 - ROMÂNA 33

Funcţii suplimentareUtilizarea Blocare acces copiiFuncţia Blocare acces copii împiedicăutilizarea accidentală a aparatului.1. Asiguraţi-vă că butonul

Page 34 - ROMÂNA 34

СъдържаниеИнформация за сигурност 4Инструкции за сигурност 6Инсталиране 8Описание на уреда 9Преди първата употреба 9Всекидневна употреба 11Функции на

Page 35 - ROMÂNA 35

minimum durata de gătire şi consumul deenergie.• Umezeala poate produce condens înaparat sau pe panourile de sticlă aleuşii. Acest lucru este normal.

Page 36 - ROMÂNA 36

Cantitate(kg)Aliment Funcţie Nivel raft Temperatură(°C)Durată (min)- Prăjitură cu prune 2 160 50 - 601 Plăcinte 2 170 80 - 100- Biscuiţi 2 şi 4 140 -

Page 37

1Trageţi partea dinfaţă a suportuluipentru raft şiîndepărtaţi-o deperetele lateral.221Trageţi partea dinspate a suportuluipentru raft şiîndepărtaţi-o

Page 38 - ROMÂNA 38

721Mai întâi ridicaţi cuatenţie, după carescoateţi panourilede sticlă, unul câteunul. Începeţi cupanoul de sus.Curăţaţi panourile de sticlă cu apă şi

Page 39 - ROMÂNA 39

ATENŢIE! Întotdeauna ţineţibecul halogen cu ajutorul uneicârpe pentru a preveni ardereareziduurilor de grăsime pe bec.1. Dezactivaţi aparatul.2. Decup

Page 40 - ROMÂNA 40

Problemă Cauză posibilă SoluţieAfişajul indică un cod deeroare care nu este în acesttabel.Există o defecţiune electrică.• Opriţi şi porniţi din noucup

Page 41 - ROMÂNA 41

Tensiune 220 - 240 VFrecvenţă 50 HzNumăr de funcţii 9Eficienţă energeticăInformaţii despre produs în conformitate cu UE 66/2014Identificarea modelului

Page 42 - ROMÂNA 42

– La unele funcţii ale cuptorului, dacăeste activat un program cu selectaretimp (Durata, Sfârşit) şi durata degătire este mai mare de 30 deminute, ele

Page 43 - ROMÂNA 43

Ce va face IKEA pentru a corectaproblema?Furnizorul de asistenţă desemnat de IKEAva examina produsul şi va hotărî, ladiscreţia sa, dacă este acoperit

Page 44 - ROMÂNA 44

Pentru aparatele care sunt cumpărate într-oţară a UE şi sunt duse în altă ţară a UE,asistenţa va fi furnizată în cadrul condiţiilorde garanţie normale

Page 45 - ROMÂNA 45

• Почистването и поддръжката не трябва да се извършват отдеца, ако не са под наблюдение.• Деца под 3-годишна възраст трябва да се държат далеч отуреда

Page 46 - ROMÂNA 46

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 48

867318315-B-182015© Inter IKEA Systems B.V. 201521552AA-1411157-2

Page 49

Инструкции за сигурностИнсталиранеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уредъттрябва да се инсталира само отквалифицирани лица.• Отстранете всички опаковки• Не инсталирайте

Page 50

• Използвайте този уред само в домашнасреда.• Не променяйте спецификациите науреда.• Уверете се, че вентилационните отворине са блокирани.• Не оставяй

Page 51

• Оставянето на мазнина или храна вуреда може да причини пожар.• Ако използвате спрей за фурна,следвайте инструкциите за безопасностна опаковката.Вгра

Page 52 - AA-1411157-2

Обща мощност (W) Напречно сечениена кабела (мм²)максимум 1380 3 x 0,75максимум 2300 3 x 1Обща мощност (W) Напречно сечениена кабела (мм²)максимум 3680

Comments to this Manuals

No comments