MEDELSTORBGRO
Програма Степен на за-мърсяванеТип зарежданеФази на програ-матаДанни за потреблението1)Време-траене(мин)Електрое-нергия(квт/час)Вода(л)P6 6)Всички• Пр
консумацията на вода и последнататемпература на изплакване може дабъдат афектирани.Комбинирането на DryPlus с препарат заизплакване дава още по-добър
водоснабдителна компания може да виинформира каква е твърдостта на водатавъв вашия регион. Важно е да бъдезададено правилното ниво наомекотителя на во
• Индикаторите , и саизключени.• Индикаторът все още премигва.• На дисплея се извежда текущатанастройка: напр. = ниво 5.3. Натиснете нееднок
бъде деактивиран заедно със сигнала закрай на програма.Как да деактивирате звуковите сигналиУредът трябва да бъде в режим за изборна програми.1. За да
3. Натиснете , за да променитенастройката: = AutoOpenдеактивирано.4. Натиснете бутона за вкл./изкл., за дапотвърдите настройката.Преди първоначална
5Отвъртетекапачката нарезервоара за солпо часовниковатастрелка, за да гозатворите.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Докатопълните резервоара за сол, отнего могат да изл
3. Заредете кошничките.4. Добавете миещ препарат.5. Задайте и стартирайте правилнатапрограма за вида зареждане истепента на замърсяване.Използване на
който желаете да зададете (от 1 до 24часа).Индикаторът за отложен старт светва.3. Затворете вратата на уреда, за дастартирате обратното броене.По врем
• Не изплаквайте предварителносъдовете на ръка. Когато се налага,използвайте програма за предмиене(ако е налична) или изберетепрограма с фаза на предм
БЪЛГАРСКИПроверете на последната страница на това ръководство запълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване,определени от IKEA, и телефоннит
• Използвайте уреда за миене само насъдове, които са подходящи засъдомиялна машина.• Не поставяйте в уреда предмети,изработени от дърво, рог, алуминий
Почистване на филтрите1Уверете се, че нямаостатъци от хранаили замърсяванияоколо ръба наканала.2CBA3За да извадитефилтрите (B) и (C)завъртетеръкохватк
3Почистетефилтъра напропускателниямаркуч.4Почистване на разпръскващите раменаНе сваляйте разпръскващите рамена. Акоотворите на разпръскващите рамена с
Проблем и код за аларма Възможна причина и решениеНе можете да активиратеуреда.• Уверете се, че главният щепсел е свързан към главнияконтакт.• Уверете
Проблем и код за аларма Възможна причина и решениеМалък теч от вратичкатана уреда.• Уредът не е нивелиран. Отхлабете или завийте регу-лируемите крачет
Резултатите от измиването и изсушаването не са задоволителниПроблем Възможна причина и решениеНезадоволителни резултатиот измиване.• Вижте брошурата з
Проблем Възможна причина и решениеНеобичайна пяна по времена измиването.• Използвайте само препарати за съдомиялни маши-ни.• Изтичане в отделението за
Техническа информацияПродуктова деноминация Изцяло интегрирана съдомиялна машинаРазмери Ширина / височина / дъл-бочина (мм)446 / 818 - 898 / 550Свързв
гаранционния срок за уреда или зановите части.Кой уред не се покрива от гаранциятаот пет (5) години на IKEA?Гамата уреди с наименование LAGAN ивсички
и/или упълномощени сервизнипартньори или при които саизползвани неоригинални части.• Ремонти, предизвикани от инсталация,която е дефектна или не отгов
БЪЛГАРСКИ 4ROMÂNA 31
потребителя" в тази книжка, преди да сеобърнете към нас.Как да ни намерите, ако се нуждаете отнашия сервизПроверете на последната страница натова
CuprinsInformaţii privind siguranţa 31Instrucţiuni de siguranţă 33Descrierea produsului 34Panou de comandă 35Programe 36Opţiuni 37Setări 38Înainte de
Aspecte generale privind siguranţa• Acest aparat este conceput pentru o utilizare casnică şi laaplicaţii similare, cum ar fi:– în casele de la ferme,
Instrucţiuni de siguranţăInstalareaAVERTISMENT! Doar opersoană calificată trebuie săinstaleze acest aparat.• Îndepărtaţi toate ambalajele.• Dacă apara
Utilizare• Nu vă aşezaţi şi nu vă urcaţi pe uşadeschisă.• Detergenţii pentru maşina de spălatvase sunt periculoşi. Respectaţiinstrucţiunile de siguran
• Dacă aparatul are o disfuncţionalitate,lumina albă se aprinde intermitent.Beam-on-Floor este stins atuncicând aparatul este dezactivat.Când AutoOpen
ProgrameProgram Grad demurdărireTip încărcăturăFazele programu-luiValori de consum1)Durata(min)Consum decurent(kWh)Consum deapă(l)P1 2)45°C - 70°CToat
Program Grad demurdărireTip încărcăturăFazele programu-luiValori de consum1)Durata(min)Consum decurent(kWh)Consum deapă(l)P6 6)Toate• Prespălare14 0.1
Combinaţia dintre DryPlus şi agentul declătire vă asigură rezultate şi mai bune lauscare.Opţiunea DryPlus este o opţiunepermanentă pentru toate progra
Duritate apăGrade germane(°dH)Grade franceze(°fH)mmol/l Grade Clarke Nivelul dedurizato-rului apei47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83
СъдържаниеИнформация за безопасност 4Инструкции за безопасност 6Описание на уреда 7Контролен панел 8Програми 9Oпции 10Настройки 11Преди първоначална у
agent de clătire. Dacă rezultatele la uscaresunt satisfăcătoare atunci când folosiţiexclusiv tablete combinate, puteţi dezactivanotificarea pentru rea
În timpul fazei de uscare, uşa sedeschide automat şi rămâneîntredeschisă.ATENŢIE! Nu încercaţi săînchideţi uşa aparatului la maipuţin de 2 minute după
mai pot fi în interiorul aparatului. Nufolosiţi detergent şi nu încărcaţi coşurile.După ce porniţi un program,poate dura până la 5 minutepână când apa
Umplerea dozatorului pentru agent declătire1 23max45M A X+ 4 3 2 1 -Pentru reglareacantităţii de agentde clătire, rotiţiselectorul întrepoziţia 1
3A45Dacă programul areo fază deprespălare, puneţi ocantitate redusă dedetergent pe parteainterioară a uşiiaparatului.Dacă folosiţi tablete combinate,
aparatul continuă de la momentulîntreruperii.Dacă uşa este deschisă pentrumai mult de 30 de secunde pedurata fazei de uscare,programul aflat în derula
Utilizarea sării, a agentului de clătire şi adetergentului• Utilizaţi numai sare, agent de clătire şidetergent pentru maşini de spălat vase.Alte produ
• Programul corespunde tipului deîncărcătură şi gradului de murdărie.• Este utilizată cantitatea corectă dedetergent.Descărcarea coşurilor1. Lăsaţi ve
O poziţie incorectă a filtrelorpoate cauza rezultatenesatisfăcătoare la spălare şideteriorarea aparatuluiCurăţarea filtrului din furtunul dealimentare
Majoritatea problemelor care apar pot firezolvate fără a fi necesară contactareaunui Centru de service autorizat.Problema şi codul alarmei Cauză posib
Основна безопасност• Този уред е предназначен за употреба в домашни условияи подобни приложения като:– селскостопански къщи; кухненски зони за персона
Problema şi codul alarmei Cauză posibilă şi soluţieDurata rămasă pe afişajcreşte şi sare până aproapede finalul duratei programu-lui.• Acesta nu este
Rezultatele procesului de spălare şi uscare nu sunt satisfăcătoareProblemă Cauză posibilă şi soluţieRezultate slabe la spălare.• Consultaţi „Utilizare
Problemă Cauză posibilă şi soluţieUrme de rugină pe tacâmuri.• Este utilizată prea multă sare în apa folosită la spăla-re. Consultaţi „Dedurizatorul d
Dimensiuni Lăţime / Înălţime / Adânci-me (mm)446 / 818 - 898 / 550Conexiunea la reţeaua elec-trică 1)Tensiune (V) 220 - 240Frecvenţă (Hz) 50Presiunea
Ce anume acoperă această garanţie?Această garanţie acoperă defecţiunileaparatului, care au fost cauzate de defectedin fabricaţie sau de defecţiuni ale
apare pe durata acestei livrări va fiacoperită de această garanţie.• Costul pentru efectuarea instalării iniţialea aparatului IKEA. Pe de altă parte,d
PĂSTRAŢI BONUL DECUMPĂRARE!Este dovada dv. de cumpărare şieste necesar pentru aplicareagaranţiei. Atenţie, pe chitanţă segăseşte atât numele articolul
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
58
Инструкции за безопасностИнсталиранеВНИМАНИЕ! Уредът трябва дасе инсталира само отквалифицирани лица.• Премахнете всякакво опаковане.• Не монтирайте и
156913780-A-212017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-2003839-1
контакта. За подмяна на маркуча заподаване на вода се свържете соторизирания сервизен център.Употреба• Не сядайте и не стъпвайте върхуотворената врати
Beam-on-FloorBeam-on-Floor е светлина, която сеотразява на пода под вратичката науреда.• Когато програма стартира, се появявабяла светлина, която оста
ПрограмиПрограма Степен на за-мърсяванеТип зарежданеФази на програ-матаДанни за потреблението1)Време-траене(мин)Електрое-нергия(квт/час)Вода(л)P1 2)45
Comments to this Manuals