IKEA LHGC3K CP0 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA LHGC3K CP0. IKEA LHGC3K CP0 Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 40
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LAGAN
HGC3K
PL
TR
RU
SK
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Summary of Contents

Page 1

LAGANHGC3KPLTRRUSK

Page 2

Przed oddaniem urządzenia do utylizacjiOstrzeżenie! W celu utylizacjiurządzenia:•Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego zgniazdka.•Odciąć przewód zasila

Page 3 - SLOVENSKY 31

•Uszkodzenia następujących części: częścize szkła ceramicznego, akcesoriów, koszy-ków na naczynia i sztućce, węży doprowa-dzających wodę i spustowych,

Page 4 - Spis treści

Aby umożliwić nam świadczenie jak najlep-szych usług, przed skontaktowaniem się z namiprosimy o uważne przeczytanie InstrukcjiMontażu lub Instrukcji O

Page 5 - POLSKI 5

İçindekilerGüvenlik bilgileri 13Ürün tanımı 14Günlük kullanım 15Yararlı ipuçları ve bilgiler 15Bakım ve temizlik 16Servisi aramadan önc

Page 6 - POLSKI 6

•Her kullanımdan sonra pişirme bölgelerinikapatınız.• Yanma tehlikesi! Pişirme bölgeleri ve erişi-lebilir parçalar kullanım esnasında ısınırlar.Uyarı

Page 7 - POLSKI 7

Kontrol düğmelerinin kumanda ettiğibölgeler123123Atıl ısı göstergesiAtıl ısı göstergesi, bir pişirme bölgesi sıcak halegeldiği anda yanar.Uyarı Atıl

Page 8

Bakım ve temizlikUyarı Temizlemeden önce, fırını kapatıpsoğumaya bırakınız.Uyarı Güvenlik nedenlerinden dolayı,cihazı buhar basınçlı veya yüksek bas

Page 9 - POLSKI 9

Yukarıdaki grafik, ocağın alt kasasının yüze-yinde bulunan cihaz bilgi etiketini gösterir(üretim sırasında dinamik olarak oluşturulanseri numarası har

Page 10 - POLSKI 10

Sabit elektrik tesisatına takılmış bağlantı kes-me araçlarına sahip olmanız gerekmektedir.Cihazı elektrik tesisatına, kontak açıklığı en az3 mm. olan

Page 11 - POLSKI 11

Bu garanti neleri kapsar?Bu garanti, IKEA'dan satın alınma tarihindenitibaren, cihazın hatalı imalatı veya malzemehataları nedeniyle meydana gele

Page 13 - TÜRKÇE 13

Geçerlilik alanıBir AB üyesi ülkede satın alınan ve başka birAB üyesi ülkeye götürülen cihazlar için, servis-ler yeni ülkedeki garanti koşulları çerçe

Page 14 - TÜRKÇE 14

СодержаниеСведения по технике безопасности 21Описание изделия 23Ежедневное использование 24Полезные советы 24Уход и чистка 24Что делать

Page 15 - TÜRKÇE 15

• Выполнять установку, подключение иремонт этого прибора разрешаетсятолько уполномоченному специалисту.Применяйте только оригинальные за‐пасн

Page 16 - 501.823.52

Описание изделияФункциональные элементы варочной панели180 mm145 m m210 mm1 235 41 Одноконтурная конфорка 1200 Вт2 Одноконтурная конфорка 1800 Вт3 Руч

Page 17 - TÜRKÇE 17

Ежедневное использованиеРегулировка ступени нагреваФункция Поло‐жениеручкиДля увеличения поверните по часовой стрелке1 - 9Для уменьшения поверните про

Page 18 - TÜRKÇE 18

2. Особо стойкие загрязнения (известко‐вые отложения, брызги жира, блестя‐щие обесцвеченные пятна) следуетудалять с помощью средства для чист‐ки ст

Page 19 - TÜRKÇE 19

УстановкаИзготовитель не несет никакой ответ‐ственности за травмы людей или живот‐ных или материальный ущерб, явившие‐ся результатом несоблюдени

Page 20 - TÜRKÇE 20

Прибор рассчитан на подключение к элек‐трической сети переменного тока напря‐жением 220 – 240 В и частотой 50 Гц.Система электроснабжения вашей квар

Page 21 - РУССКИЙ 21

ГАРАНТИЯ IKEAСрок действия гарантии ИКЕАГарантийный срок на бытовую техникуIKEA составляет пять (5) лет. Гарантияначинает действовать в день поку

Page 22 - РУССКИЙ 22

• Повреждения следующих деталей: сте‐клокерамики, аксессуаров, корзин дляпосуды и столовых приборов, подаю‐щих и сливных труб, уплотнителей

Page 23 - РУССКИЙ 23

POLSKI 4TÜRKÇE 13РУССКИЙ 21SLOVENSKY 31

Page 24 - РУССКИЙ 24

1. Гарантийный ремонт;2. Рекомендации и техническая консуль‐тация по установке техники, купленнойв магазине ИКЕА, в кухонную мебельИКЕА;Сервисный цен

Page 25

ObsahBezpečnostné pokyny 31Popis výrobku 32Každodenné používanie 33Užitočné rady a tipy 33Ošetrovanie a čistenie 33Čo robiť, keď...

Page 26 - РУССКИЙ 26

• Po každom použití varné panely vypnite.•Hrozí nebezpečenstvo popálenín! Varnépanely a prístupné diely môžu byť počaspoužívania veľmi horúce.Varovani

Page 27 - РУССКИЙ 27

Indikácia Zvyškové teploIndikátor zvyškového tepla sa rozsvieti, keď jeniektoré varné pole horúce.Varovanie Nebezpečenstvo popáleniazvyškovým teplom!

Page 28 - РУССКИЙ 28

Odstraňovanie zvyškov jedál azájdených škvŕn:1. Zvyšky potravín s obsahom cukru, plastov,tenkých fólií treba ihneď odstrániť. Naj-lepším nástrojom na

Page 29 - РУССКИЙ 29

InštaláciaVýrobca nezodpovedá za úrazy osôb ani do-mácich zvierat ani za poškodenie majetkuspôsobené nedodržiavaním nasledujúcich po-žiadaviek.Pozor

Page 30 - РУССКИЙ 30

Pripojenie a pripojovacie rozvody musia byťvyhotovené presne podľa schémy zapojenia(nachádza sa na spodnom povrchu odliatkuvarnej dosky).Zemniaci vodi

Page 31 - Bezpečnostné pokyny

Na čo sa vzťahuje záruka?Záruka sa vzťahuje na poruchy spotrebičaspôsobené výrobnými alebo materiálovýmichybami od dátumu nákupu v predajni IKEA.Táto

Page 32 - SLOVENSKY 32

Toto obmedzenie sa nevzťahuje sa bezporu-chovú prácu vykonávanú odborníkom použi-tím našich originálnych dielov na prispôsobe-nie spotrebiča technický

Page 33 - SLOVENSKY 33

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië070 246016Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. E

Page 34

Spis treściInformacje dotyczące bezpieczeństwa 4Opis urządzenia 5Codzienna eksploatacja 6Przydatne rady i wskazówki 6Konserwacja i czyszcz

Page 35 - SLOVENSKY 35

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-480620-1892935333-C-022010

Page 36 - SLOVENSKY 36

•Nie należy zmieniać parametrów ani mo-dyfikować urządzenia. W przeciwnym wy-padku istnieje ryzyko odniesienia obrażeńlub uszkodzeń urządzenia.Ostrzeż

Page 37 - SLOVENSKY 37

0Położenie WYŁ.Funkcje pokręteł regulacyjnych123123Wskaźnik ciepła resztkowegoWskaźnik ciepła resztkowego zapala się, gdyjedno z pól grzejnych jest go

Page 38 - SLOVENSKY 38

Konserwacja i czyszczenieOstrzeżenie! Przed czyszczeniemurządzenia należy je wyłączyć ipoczekać, aż ostygnie.Ostrzeżenie! Ze względówbezpieczeństwa

Page 39

Dane techniczneTabliczka znamionowa501.823.52Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMDGT230 VModel LAGAN HGC3K Typ 58PEE01A0 5.3kWPNC

Page 40 - 892935333-C-022010

Nie stosować uszczelniacza silikonowego po-między urządzeniem i blatem. Należy unikaćinstalacji urządzenia przy drzwiach lub podoknami, gdyż otwarcie

Comments to this Manuals

No comments