IKEA FROSTFRI 30221868 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA FROSTFRI 30221868. IKEA FROSTFRI 30221868 Manuel utilisateur [mk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FROSTFRI

FROSTFRIFRIT

Page 2

I) Mode démoAprès avoir sélectionné la touchede mode ou de température,l'animation démarre .Après avoir sélectionné latempérature, l'animat

Page 3 - ITALIANO 29

Si la fonction est activéeautomatiquement, le voyant FreeStore reste éteint (reportez-vousà la section « Utilisationquotidienne »).L'activation d

Page 4 - Consignes de sécurité

• une alarme sonore.Au rétablissement des conditions normales(porte fermée), l'alarme s'arrête. Vouspouvez également éteindre le signal sono

Page 5 - FRANÇAIS 5

ATTENTION! Ne modifiez pasl'emplacement de la clayette enverre située au-dessus du bac àlégumes, afin de garantir unecirculation d'air optim

Page 6

ConseilsBruits normaux de fonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours de fonctionnement :• Un léger gargouillis

Page 7 - Installation

Cet appareil contient deshydrocarbures dans son circuitde réfrigération ; l'entretien et larecharge ne doivent donc êtreeffectués que par du pers

Page 8 - FRANÇAIS 8

AVERTISSEMENT! Si, toutefois,vous n'avez pas la possibilité dedébrancher et de viderl'appareil, faites vérifierrégulièrement le bon defoncti

Page 9 - FRANÇAIS 9

Problème Cause probable SolutionL'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité del'appareil.Les

Page 10 - FRANÇAIS

Problème Cause probable SolutionLa porte n'est pas ferméecorrectement.Reportez-vous au chapitre« Fermeture de la porte ».De l'eau s'éco

Page 11

Si, malgré les vérifications ci-dessus, l'appareil ne fonctionnetoujours pas, contactez le serviceaprès-vente agréé. Voustrouverez une liste à la

Page 13 - FRANÇAIS 13

Les caractéristiques techniques figurent surla plaque signalétique située sur le côtégauche à l'intérieur de l'appareil et surl'étiquet

Page 14 - FRANÇAIS 14

occasionner de dépenses spéciales et quele dommage soit lié à une défectuosité d’uncomposant ou à un défaut de fabricationcouvert par la garantie. Dan

Page 15

Cette restriction ne concerne pas les cas oùun service après vente qualifié a travaillésans faire d'erreur et en utilisant les piècesd'origi

Page 16 - FRANÇAIS 16

CONSERVEZ VOTRE TICKET DECAISSE !C'est votre preuve d'achat ; ilvous sera demandé pour toutappel sous garantie. Veuilleznoter que le ticket

Page 17 - FRANÇAIS 17

• soit son remplacement ou leremboursement total ou partiel de sonprix au cas où l’appareil seraittotalement ou partiellement inutilisable ;• et I&apo

Page 18 - FRANÇAIS 18

l’art. L.211-16 du Code de laConsommation, toute périoded'immobilisation du produit, pour uneremise en état couverte par la garantie,d'au mo

Page 19 - FRANÇAIS 19

apporter une solution rapide etsatisfaisante dans le cadre de cettegarantie mais ni IKEA, ni le prestataire nesauraient être tenus pour responsables d

Page 20 - FRANÇAIS 20

• Les coûts d’installation initiaux. Toutefois,si le prestataire de service ou sonpartenaire agréé procède à uneréparation ou un remplacementd’apparei

Page 21

recommandé de se les procurer auprès del’organisation IKEA locale.Le Service Après-Vente applicable à vosappareils électroménagers IKEA:N'hésitez

Page 22 - FRANÇAIS 22

IndiceInformazioni per la sicurezza 29Istruzioni di sicurezza 30Installazione 32Descrizione del prodotto 33Uso dell'apparecchio 34Utilizzo quotid

Page 23 - GARANTIE IKEA - FRANCE

FRANÇAIS 4ITALIANO 29

Page 24

– case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambientidi lavoro– clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambientiresidenziali• Verif

Page 25

all'alimentazione. Questo serve aconsentire all'olio di fluire nuovamentenel compressore.• Non installare l'apparecchiatura inprossimit

Page 26

• L'unità refrigerante di questaapparecchiatura contiene idrocarburi.L’unità deve essere ricaricata edispezionata esclusivamente dapersonale qual

Page 27

Collegamento elettricoPrima di inserire la spina, verificare che latensione e la frequenza riportate sullatarghetta dei dati corrispondano a quelledel

Page 28

9Griglia portabottiglie10Ripiani in vetro11Raffreddamento a ventolaUso dell'apparecchioPannello dei comandi145 231Display2Tasto Temperatura più f

Page 29 - ITALIANO

E) Eco ModeF) Funzione ShoppingG) Spia allarmeH) Modalità Free StoreI) Modalità demoDopo aver selezionato il tastoModalità o Temperatural'animazi

Page 30 - ITALIANO 30

Se la funzione è attivataautomaticamente, l'indicatoreFree Store non viene visualizzato(fare riferimento a "Utilizzoquotidiano").L&apos

Page 31

disattivare il segnale acustico premendoqualsiasi tasto.Utilizzo quotidianoAccessoriPortauovax1Raffreddamento a ventolaIl vano frigorifero è dotato di

Page 32 - ITALIANO 32

Griglia portabottiglieDisporre le bottiglie (con l'apertura inavanti) sull'apposito ripiano.Se il ripiano è posizionatoorizzontalmente, util

Page 33 - ITALIANO 33

Consigli e suggerimenti utiliRumori normali durante il funzionamentoI seguenti rumori sono da considerarsinormali:• Un gorgoglio o borbottio dalleserp

Page 34 - ITALIANO 34

Table des matièresConsignes de sécurité 4Instructions de sécurité 5Installation 7Description de l'appareil 8Fonctionnement 9Utilisation quotidien

Page 35

Questa apparecchiaturacontiene idrocarburi nell’unità diraffreddamento, pertanto leoperazioni di manutenzione ericarica devono essere eseguiteesclusiv

Page 36

Sbrinamento del frigoriferoDurante l'uso normale, la brina vieneeliminata automaticamentedall'evaporatore del vano frigorifero ognivolta che

Page 37 - ITALIANO 37

Problema Causa possibile SoluzioneLa porta viene lasciataaperta.Chiudere la porta.La temperatura all'internodell'apparecchiatura ètroppo alt

Page 38 - ITALIANO 38

Problema Causa possibile SoluzionePresenza di acqua sul pavi-mento.L'acqua di sbrinamentonon viene scaricata nellabacinella di evaporazioneposta

Page 39 - ITALIANO 39

Contattare un Centro Assistenzaautorizzato.Dati tecniciDati tecniciCategoria prodotto Tipo di apparecchiatura FrigoriferoTipo di installazione Indipe

Page 40 - ITALIANO 40

CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio. Aiuta

Page 41 - ITALIANO 41

Cosa non copre la garanzia• Normale usura.• Danni provocati deliberatamente o pernegligenza e danni provocati dallamancata osservanza delle istruzioni

Page 42 - ITALIANO 42

Servizio Assistenza dedicato aglielettrodomestici IKEA:Non esitate a contattare il ServizioAssistenza IKEA per:1. usufruire della garanzia;2. chiedere

Page 43 - ITALIANO 43

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 45 - GARANZIA IKEA

– dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines réservéesaux employés dans des magasins, bureaux et autres lieuxde travail ;– pour une utilisation pr

Page 48

280154364-A-402014© Inter IKEA Systems B.V. 201521552AA-919680-2

Page 49

• Attendez au moins 4 heures avant debrancher l'appareil sur le secteur. Celapermet à l'huile de refouler dans lecompresseur.• N'instal

Page 50

réfrigération doivent être effectués parun professionnel qualifié.• Examinez régulièrement l'écoulement del'appareil et si nécessaire, netto

Page 51

la plaque signalétique correspondent àcelles de votre réseau électriquedomestique.L'appareil doit être relié à la terre. La fichedu cordon d&apos

Page 52 - AA-919680-2

11Ventilateur de refroidissementFonctionnementPanneau de commande145 231Affichage2Touche de diminution de la température3Touche d'augmentation de

Comments to this Manuals

No comments