FRAMTIDHIN4SCZHUBGRO
Automatické vypnutíTato funkce automaticky vypne varnoudesku, jestliže:• jsou všechny varné zóny vypnuté.• po zapnutí varné desky nenastavíte žá-dný v
Škrábance nebo tmavé skvrny na sklo-keramické desce, které nelze odstranit,nemají vliv na funkci spotebie.Odstranění zbytků jídel a připálenýchzbytk
Problém Možná příčina ŘešeníNa displeji nastavení varné-ho stupn se zobrazí symbol a íslo.Porucha elektroniky. Odpojte spotebi na nko-lik minut o
InstalaceVýrobce nezodpovídá za žádný úraz osobnebo zvíat ani za škody na majetku zpso-bené nedodržením následujících požadav-k.Pozor Pokud pistou
Spoje a pípojné vedení musíte nechat pro-vést tak, jak je to znázornno na schématuzapojení (je umístno na spodní stran tle-sa varné desky).Zemnic
Jak bude IKEA při odstranění závadypostupovat?Urený poskytovatel servisu IKEA prozkou-má výrobek a dle svého vlastního uváženírozhodne, zda se na nj
Vyhrazený poprodejní servis prospotřebiče IKEA:Budeme rádi, když se obrátíte na popro-dejní servis IKEA:1. požadavku v rámci záruky;2. dotazu na vysv
TartalomjegyzékBiztonsági információk 17Biztonsági elírások 18Termékleírás 20Napi használat 21Hasznos javaslatok és tanácsok 23Ápolás és tisz
•Ne mködtesse a készüléket küls idzítvel vagy külön táv-irányító rendszerrel.•Fzlapon történ fzéskor az olaj vagy zsír felügyelet nélkülhagyás
• Ne hagyja, hogy az elektromos vezeté-kek összegabalyodjanak.• Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábelvagy dugója (ha van) ne érjen a készü-lékhez vagy
• Az öntöttvasból vagy alumínium öntvény-bl készült, illetve sérült aljú edényekmegkarcolhatják az üvegkerámia felüle-tet. Az ilyen tárgyakat mindig
Kezelőpanel13456721 a fzlap be- vagy kikapcsolásához2Fzzónák Idzít kijelzi 3Idzít kijelzése: 00 - 99 perc4 a Rásegítés aktiválásához (a kijel
B A Rásegítés funkció használataA Rásegítés funkció további teljesítményttesz elérhetvé az indukciós fzzónák szá-mára. Érintse meg a gombot a funk
TeljesítménykezelésA teljesítménykezelés megosztja a maximá-lis rendelkezésre álló teljesítményt a pártalkotó két fzzóna között (lásd a képet). ARás
Ápolás és tisztításVigyázat Kapcsolja ki a készüléket, éshagyja lehlni, mieltt megtisztítaná.Vigyázat Biztonsági okokból netisztítsa a készüléket g
Probléma Lehetséges ok Megoldás jel és egy szám jelenikmeg a hbeállítás kijelzjén.Elektronikai hiba. Néhány percre válassza le akészüléket az elektr
Üzembe helyezésA gyártó nem visel felelsséget személyekés háziállatok olyan sérüléseiért, illetve avagyontárgyakat ért olyan károkért, ame-lyek a köv
A bekötést és a csatlakozók vezetését a be-kötési rajzon látható módon kell végrehaj-tani (ez a fzlap öntvényének alsó felüle-tén található).A jelz
Mire vonatkozik a garancia?A garancia az IKEA áruházban történt vá-sárlás napjától kezdve vonatkozik a készü-lék azon hibáira, amelyeket a hibás gyárt
Ez a korlátozás nem vonatkozik az olyan hi-bátlan munkára, amelyet a mi eredeti al-katrészeinket felhasználva azért végez egyszakember, hogy a készülé
ČESKY 4MAGYAR 17БЪЛГАРСКИ 30ROMÂNA 46
СъдържаниеИнформация за сигурност 30Инструкции за сигурност 31Описание на уреда 34Всекидневна употреба 35Полезни препоръки и съвети 37Грижи и поч
Общи мерки за безопасност• Уредът и неговите достъпни части се нагорещяват повреме на употреба. Не докосвайте нагряващите еле-менти.• Не използвайте у
• Не поставяйте уреда близо до вратаили под прозорец. Така ще предот-вратите падането на горещи съдовеот уреда, когато се отвори врататаили прозорецът
• Потребители с пейсмейкър трябва даспазват дистанция най-малко 30 смот индукционната зона за готвене, ко-гато уредът работи.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск отпо
Описание на уредаПовърхност за готвене1 254 3145 mm210 mm180 mm180 mm1Единична зона за готвене 1800W, сБустер 2500W2Единична зона за готвене 1400W, сБ
Дисплей застепента нанагряванеОписаниеУстройството за без-опасност на децата евключеноСъдът за готвене енеподходящ, прека-лено малък или вър-ху зоната
Докоснете , за да изключите тазифункция. След това, докоснете натаймера за 4 секунди и светва. Из-ключете плочата . Използване на таймераДокоснет
Степен нанагряванеАвтоматично изключ-ване след - 6 часа - 5 часа4 часаСтепен нанагряванеАвтоматично изключ-ване след - 1,5 часаАко се използва неподхо
Надрасквания или тъмни петна постъклокерамичната повърхност,които не могат да бъдат отстранени, невлияят на функционирането на уреда.Отстраняване на о
Проблем Възможна причина ОтстраняванеВърху зоната за готвенелипсва съд за готвене.Поставете съд за готвеневърху зоната за готвене.Диаметърът на дъното
ObsahBezpenostní informace 4Bezpenostní pokyny 5Popis spotebie 7Denní používání 8Užitené rady a tipy 10ištní a údržba 10Co dlat, kd
Технически данниТабелка с данни701.560.50Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMDGT230 VModel FRAMTID HIN4S Typ 58 GBD C1 AU 7,4kWPNC
ВАЖНО! Трябва да спазватеминималните разстояния до другиуреди и шкафове, или други апарати,съгласно инструкцията за монтаж.Ако няма фурна под плочата,
среда и човешкото здраве, които иначебиха могли да бъдат предизвикани отнеправилното изхвърляне като отпадъкна този продукт. За по-подробнаинформация
Какво ще направи IKEA, за даотстрани проблема?Определеният сервизен доставчик наIKEA ще провери продукта и ще решипо свое усмотрение дали той се покри
Това ограничение не важи за работатабез дефекти, извършена от квалифици-ран специалист с използване на нашиоригинални части с цел да се пригодиуредът
Необходима ли ви е допълнителнапомощ?За всички допълнителни въпроси, коитоне са свързани със сервизно обслужва-не, се обръщайте към центъра за обс-луж
CuprinsInformaii privind sigurana 46Instruciuni privind sigurana 47Descrierea produsului 49Utilizarea zilnic 50Sfaturi utile 52Îngrijirea
• A nu se folosi aparatul prin intermediul unui cronometru ex-tern sau cu un sistem telecomandat separat.•Gtirea neasistat la plit folosind grsimi
Conexiunea la reţeaua electricăAvertizare Pericol de incendiu ielectrocutare.• Toate conexiunile electrice trebuie reali-zate de ctre un electrician
Avertizare Pericol de deteriorare aaparatului.•Nu inei vase pe panoul de comand.•Nu permitei evaporarea complet a li-chidului din vase.•Procedai
•Spotebi nepoužívejte spolu s externím asovaem nebo sa-mostatným dálkovým ovládáním.•Píprava jídel s tuky i oleji na varné desce bez dozoru mže
Panou de comandă13456721 pentru pornirea sau oprirea plitei2Indicatoarele zonelor de gtit ale cro-nometrului 3Afiajul cronometrului: 00 pân la 99mi
B Utilizarea funcţiei de încălzire rapidăFuncia de înclzire rapid ofer putere su-plimentar zonelor de gtit prin inducie.Atingei pentru a o po
Sistemul de control al nivelului puteriiSistemul de control al nivelului puterii îm-parte puterea maxim disponibil întredou zone de gtit, generând
Îngrijirea şi curăţareaAvertizare Înainte de curare, opriiaparatul i lsai-l s se rceasc.Avertizare Din motive de siguran, nucurai cuptor
Problemă Cauză posibilă RemediereDiametrul bazei vasului esteprea mic pentru zona degtit.Mutai pe o zon de gtitmai mic.Simbolul i un numrapar
InstalareaProductorul nu este responsabil pentruvtmarea persoanelor sau animalelor saupentru distrugerea bunurilor, ca urmare anerespectrii urmto
Trebuie s dispunei de mijloacele pentrudeconectare încorporate în reeaua fix.Conectai aparatul la priz cu un dispozitivmultipolar cu o distan
GARANŢIA IKEACât timp este valabilă garanţia IKEA?Aceast garanie este valabil timp de cinci(5) ani de la data cumprrii iniiale a apa-ratului dv.
• Cazurile în care nu s-a gsit nicio defec-iune în timpul vizitei tehnicianului.•Reparaiile care nu au fost executate defurnizorii de asisten des
Important entru a v putea oferi un serviciumai rapid, v recomandm s utilizainumerele de telefon speciale, din lista de lasfâritul acestui manual
• Použijte správný typ napájecího kabelu.• Elektrické kabely nesmí být zamotané.• Dbejte na to, aby se elektrické pívodníkabely nebo zástrky (jsou-l
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
63
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-401675-3892934106-B-032013
Čištění a údržbaUpozornění Hrozí nebezpeípoškození spotebie.•Spotebi istte pravideln, abyste za-bránili poškození materiálu jeho povrchu.•K i
Ovládací panel13456721 slouží k zapnutí nebo vypnutí varnédesky2Kontrolky asového spínae varnýchzón 3Displej asového spínae: 00 až 99minut4 zapíná
prava. Nepouštjte, dokud nedosáhnetepožadovaného nastavení varného stupn.B Používání funkce zvýšení výkonuFunkce zvýšení výkonu pustí do indukníchv
Comments to this Manuals