LAGANFC223/92ENDEFRIT
Care and cleaningCaution! Before carrying out anymaintenance operation, disconnect thepower supply.This appliance contains hydrocarbons in itscooling
5. Loosen thedrainage chan-nel from its rest-ing position atthe bottom ofthe appliance,push it in ac-cording to theillustration andput a bowl un-der t
Problem Possible cause SolutionThe compressor operatescontinually.The temperature is not set cor-rectly.Set a higher temperature. The door is not clo
Technical dataDimensions Height 1750 mmWidth 595 mmDepth 632 mmNet Volume Fridge 223 LitreFreezer 92 LitreDefrost System Fridge autoFreezer manualS
The appliance must be earthed. The powersupply cable plug is provided with a contactfor this purpose. If the domestic power supplysocket is not earthe
InhaltSicherheitshinweise 15Betrieb 17Erste Inbetriebnahme 18Täglicher Gebrauch 18Praktische Tipps und Hinweise 20Reinigung und Pflege
• Verwenden Sie keine anderen Elektrogerä-te (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten,wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vomHersteller für diesen Zwe
InbetriebnahmeWichtig! Halten Sie sich für den elektrischenAnschluss strikt an die Anweisungen derbetreffenden Abschnitte.• Kontrollieren Sie nach de
Allerdings muss für eine exakte Einstellung be-rücksichtigt werden, dass die Temperatur imInnern des Gerätes von verschiedenen Fakto-ren abhängt:• Rau
Verstellbare Ablagen/EinsätzeDie Wände des Kühl-schranks sind mit einerAnzahl von Führungs-schienen ausgestattet,die verschiedeneMöglichkeiten für das
Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einenStromausfall, der länger dauerte als der in derTabelle mit den technischen Datenangegebene Wert (siehe "
Hinweise zum EinfrierenIm Folgenden finden Sie einige wertvolle Tippsfür das optimale Einfrieren von Lebensmitteln:• Die maximale Menge an Lebensmitte
Wichtig! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Kühlschranks undachten Sie darauf, diese nicht zu verschiebenoder zu beschädigen
Warnung! Verwenden Sie bitte niemalsscharfe Gegenstände zum Entfernen vonReif und Eis vom Verdampfer, da dieserdadurch beschädigt werden könnte. Benu
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressor arbeitetständig.Die Temperatur ist nicht richtigeingestellt.Stellen Sie eine höhere Tempe-ratur ein. D
Technische DatenAbmessungen Höhe 1750 mmBreite 595 mmTiefe 632 mmNutzinhalt (netto) Kühlschrank 223 lGefrierschrank 92 lAbtau-System Kühlschrank au
Elektrischer AnschlussKontrollieren Sie vor der ersten Benutzung desGerätes, ob die Netzspannung und -frequenzIhres Hausanschlusses mit den auf dem Ty
IKEA hat Kundendienste, die das Produkt un-tersuchen und eigenständig entscheiden, obdas Problem durch die Garantie abgedeckt istoder nicht. Wenn ents
Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEAKUNDENDIENST (SERVICE) zu kontaktierenfür:• einen Anspruch unter dieser Garantie;• die Bitte um Klärung von
Die Garantie deckt Material- und Produktion-fehler ab. Sie gilt ab dem Datum, an dem dasElektrogerät bei IKEA gekauft wurde. DieseGarantie gilt nur fü
ENGLISH 4DEUTSCH 15FRANÇAIS 33ITALIANO 49
Für Geräte, die in einem EU-Land gekauft undin ein anderes EU-Land mitgenommen wer-den, stehen die Kundendienstleistungen imRahmen der Garantiebedingu
beleg erforderlich. Falls Reparaturen währenddes Garantiezeitraumes durchgeführt werden,verlängert dies nicht den Garantiezeitraum fürdas Gerät oder f
• Die Kosten zur Durchführung der Installationdes IKEA Gerätes, es sei denn, sie sind auf-grund einer Reparatur oder eines Ersatzesdefekter Teile erfo
SommaireConsignes de sécurité 33Fonctionnement 35Première utilisation 36Utilisation quotidienne 36Conseils utiles 39Entretien et nettoy
• Le circuit de refroidissement de l'appareilcontient de l'isobutane (R600a), un gaz na-turel offrant un haut niveau de compatibilitéavec l&
PoseImportant Pour le branchement électrique,respectez scrupuleusement les consignesdonnées dans cette notice.• Déballez l'appareil et vérifiez
Toutefois, le réglage doit être choisi en tenantcompte du fait que la température à l'intérieurde l'appareil dépend de plusieurs facteurs :•
Si "OK" n'apparait pas, la températuremoyenne de la zone est trop élevée. Réglez ledispositif de réglage de température sur unetempérat
Retrait des paniers de congélation ducongélateurLes paniers de congé-lation sont équipésd'un arrêt afin d'em-pêcher leur retrait ac-cidentel
Conseils utilesConseils pour l'économie d'énergie• N'ouvrez pas la porte trop souvent ou pluslongtemps que nécessaire.• Si la températu
ContentsSafety information 4Operation 6First use 7Daily use 7Helpful hints and tips 9Care and cleaning 10What to do if… 11Technic
• Prévoir un temps réduit au minimum pourleur transport du magasin d'alimentation àvotre domicile.• Ne pas ouvrir la porte trop souvent ou pluslo
1. Mettez l'appareil à l'arrêt.2. Sortez les denrées congelées, enveloppezcelles-ci dans plusieurs feuilles de papierjournal et conservez-le
Anomalie Cause possible Remède L'appareil n'est pas correcte-ment branché.Branchez l'appareil sur le sec-teur. Le courant n'arri
1. Retirez la vis dudiffuseur.2. Tirez le crochetdu diffuseurvers l'extérieur.3. Enlevez le diffu-seur.4. Remplacezl'ampoule parune ampouleé
EmplacementPour obtenir les meilleures performances pos-sibles, placez de préférence votre appareilloin d'une source de chaleur (chauffage, cuis-
Cette garantie couvre les dommages dus à descomposants défectueux ou des défauts de fa-brication survenant après la date d'achat chezIKEA. Cette
Pour les appareils achetés dans un pays del'Union européenne et transportés dans un au-tre pays de l'Union européenne, les servicesseront fo
ni pour l'appareil ni pour les pièces échan-gées.Quels appareils ne sont pas couverts parcette garantie IKEA de cinq (5) ans ?La gamme d'app
Cette restriction ne concerne pas les cas où unservice après vente qualifié a travaillé sansfaire d'erreur et en utilisant les pièces d'orig
IndiceInformazioni per la sicurezza 49Uso dell'apparecchio 51Primo utilizzo 52Utilizzo quotidiano 52Consigli e suggerimenti utili
• It is dangerous to alter the specifications ormodify this product in any way. Any dam-age to the cord may cause a short-circuit,fire and/or electric
• Durante il trasporto e l'installazione dell'ap-parecchio, assicurarsi che nessuno dei com-ponenti del circuito refrigerante venga dan-negg
• Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio eassicurarsi che non sia danneggiato. Sel'apparecchio è danneggiato, non collegar-lo. Segnala
Per regolare il livello di raffreddamento, pro-cedere come segue:• ruotare il regolatore di temperatura versol'impostazione minima per ridurre l&
Spatule pour le givrex1Importante questaapparecchiatura vienevenduta in Francia.Pour respecter la ré-glementation en vi-gueur dans ce pays,l'appa
Calendario di congelamento3-61-210 -123-410 -123-610 -123-610 -123-6I simboli mostrano i diversi tipi di cibi congelati.Il numeri indicano i mesi di c
• Latte in bottiglia: con il tappo ben chiuso,può essere riposto nella mensola portabot-tiglie.• Non conservare in frigorifero banane, pa-tate, cipoll
Importante Evitare di danneggiare il sistemarefrigerante.Molti detergenti per cucina contengono agentichimici che possono intaccare/danneggiare lepar
5. Lasciare le porte socchiuse per evitare laformazione di odori sgradevoli.Se l'apparecchio rimane acceso, farlo control-lare periodicamente per
Problema Possibile causa SoluzioneScorre acqua all'internodel frigorifero.Lo scarico dell'acqua è ostruito. Pulire lo scarico dell'acqu
Dati tecniciDimensioni Altezza 1750 mmLarghezza 595 mmProfondità 632 mmVolume netto Frigorifero 223 litriCongelatore 92 litriSistema di sbrinamen-to
Service• Any electrical work required to do the serv-icing of the appliance should be carried outby a qualified electrician or competent per-son.• Thi
Collegamento elettricoPrima di inserire la spina, verificare che la ten-sione e la frequenza riportate sulla targhettadel modello corrispondano a quel
Il fornitore del servizio nominato da IKEA esa-minerà il prodotto e deciderà a propria esclu-siva discrezione se lo stesso rientra nella co-pertura de
Per garantirvi la migliore assistenza, Vi pre-ghiamo di leggere attentamente le Istruzionidi montaggio e/o il Manuale d'uso prima dicontattarci.C
France +33 1 70 36 02 05Germany 01803-334532 (0,09€) VanityNo: 0180-333IKEA01803-334532 (0,09€/Min.*)*aus dem Festnetz der DTAG;Mobilfunkpreise abweic
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-380098-1200372499-00-122008
First useCleaning the interiorBefore using the appliance for the first time,wash the interior and all internal accessorieswith lukewarm water and some
Removal of freezing baskets from thefreezerThe freezing basketshave a limit stop toprevent their acciden-tal removal or fallingout.At the time of its
Helpful hints and tipsHints for energy saving• Do not open the door frequently or leave itopen longer than absolutely necessary.• If the ambient tempe
Comments to this Manuals