IKEA OV B02 S Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Unknown IKEA OV B02 S. IKEA OV B02 S Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 74
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

FRAMTIDOV5TR

Page 2

POLSKI 10Rodzajpotrawy Funkcja Nagrzewa-niePoziom(oddołu)Temperatura(°C)Czaspieczenia(min.)MIĘSOBaranina/Cielęcina/Wołowina/Wieprzowina 1 kgX 2

Page 3 - SLOVENSKY 56

POLSKI 11CzyszczenieikonserwacjaCZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE! - Nie wolno stosować urządzeń czyszczących parą. - Czyszczenie piekarnika przeprowadzać jed

Page 4 - Spistreści

POLSKI 12KONSERWACJAOSTRZEŻENIE! - Stosować rękawice ochronne. - Opisane czynności przeprowadzać przy zimnym urządzeniu. - Odłączyć piekarnik od zasi

Page 5 - POLSKI 5

POLSKI 13Wymianatylnejżarówki1. Odłączyć piekarnik od zasilania elektrycznego.Rys. 52. Odkręcić klosz (rys. 5), wymienić żarówkę (typ - patrz uwa

Page 6 - Opisurządzenia

POLSKI 14Problem Prawdopodobnaprzyczyna RozwiązaniePiekarnik nie działa.Brak prądu w gniazdku zasilającym.Sprawdzić, czy w gniazdku zasilającym jest

Page 7 - Codziennaeksploatacja

POLSKI 15DanetechniczneWymiarySzerokość 595Wysokość 595Głębokość 564Pojemność netto (l) 53Powierzchnia największej blachy do pieczenia (netto) cm212

Page 8 - POLSKI 8

POLSKI 16Po rozpakowaniu piekarnika należy sprawdzić, czy urządzenie nie zostało uszkodzone w czasie transportu oraz czy drzwi zamykają się prawidłow

Page 9 - Tabelepieczenia

POLSKI 17BlokadadrzwiAby otworzyć drzwi z blokadą, patrz Rys. 1.Rys. 1Blokadę drzwi można usunąć. W tym celu postępować w kolejności wskazanej na ry

Page 10 - POLSKI 10

POLSKI 18Utylizacjamateriałówzopakowania - Materiał z opakowania w 100% nadaje się do recyklingu i jest oznaczony symbolem ( ). Należy w odpowiedz

Page 11 - Czyszczenieikonserwacja

POLSKI 19GWARANCJAIKEAIletrwaokresgwarancjiIKEA?Niniejsza gwarancja obowiązuje przez okres pięciu (5) lat od daty zakupu urządzenia AGD w sklepi

Page 13 - POLSKI 13

POLSKI 20bądź przypadków niezastosowania części oryginalnych.• Napraw będących następstwem instalacji wykonanych nieprawidłowo lub w sposób niezgodn

Page 14 - Cozrobić,jeśli

POLSKI 21serwisowymprosimyowybranienumerupodanegowbroszurzedołączonejdodanegourządzenia.ProsimyrównieżopodanienumeruartykułuIKEA(oś

Page 15 - Danetechniczne

TÜRKÇE 22Sizin ve başkalarının güvenliği büyük önem taşır.Bu kılavuz ve cihazda belirtilen güvenlik uyarıları okunmalı ve daima dikkate alınmalıdır.B

Page 16 - Instalacja

TÜRKÇE 23 - Kullanım sırasında ve sonrasında, cihazın ısınan parçalarına veya iç yüzeylerine dokunmayın – yanma riski vardır. Parçaları yeterince soğ

Page 17 - POLSKI 17

TÜRKÇE 24Ürüntanımı1 Kontrol paneli2 Soğutma fanı (görünmez)3 Üst ısıtma elemanı4 Izgara rezistansı5 Fırının arka lambası6 Fan7 Alt rezistans

Page 18 - Podłączenieelektryczne

TÜRKÇE 25KontrolpaneliFırınınaçılmasıSeçme düğmesini gerekli fonksiyona çevirin Fırın lambası yanar.Termostat düğmesini saat yönünde çevirerek gere

Page 19 - GWARANCJAIKEA

TÜRKÇE 26FırınfonksiyonlarıtablosuFonksiyon Fonksiyonlarınaçıklamaları0FIRINKAPALI -LAMBA Fırının lambasını yakmak için.STANDART Bir raf üzerinde

Page 20 - POLSKI 20

TÜRKÇE 27Yemeğintürü Fonksiyon Önısıtma Raf(alttan)Sıcaklık(°C)Pişirmesüresi(dak.)TATLILAR, PASTALAR, VS.Mayalı keklerX 2 160-180 35-55Kurabiye

Page 21 - POLSKI 21

TÜRKÇE 28Yemeğintürü Fonksi-yonÖnısıtma Raf(alttan)Sıcaklık(°C)Pişirmesüresi(dak.)ETKuzu/Dana/Sığır/Domuz 1 KgX 2 190-200 90-110Tavuk/Tavşan/Ör

Page 22 - İçindekiler

TÜRKÇE 29TemizlikvebakımTEMİZLİKUYARI! - Asla buharlı temizleme cihazları kullanmayın. - Fırını sadece dokunulacak derecede soğukken temizleyin. -

Page 23 - TÜRKÇE 23

POLSKI 4TÜRKÇE 22РУССКИЙ 36SLOVENSKY 56

Page 24 - Ürüntanımı

TÜRKÇE 303. Kapağı sonuna kadar kapatın (A), kaldırın (B) ve çevirerek (C) serbest kalmasını sağlayın (D) (Şekil 2, 3, 4).AŞekil 2BBCŞekil 3DŞekil 4

Page 25 - Günlükkullanım

TÜRKÇE 31Sorun Olasıneden ÇözümFırın çalışmıyor. Elektrik prizine elektrik gelmiyordur.Elektrik olup olmadığını kontrol edin.Fırının şi elektrik pr

Page 26 - TÜRKÇE 26

TÜRKÇE 32TeknikverilerBoyutlarGenişlik 595Yükseklik 595Derinlik 564Kullanılabilir hacim l 53En geniş pişirme tepsisi alanı (net yüzey) cm21200Alt ıs

Page 27 - Pişirmetabloları

TÜRKÇE 33Fırının ambalajını açtıktan sonra, nakliye sırasında hasar görmemiş olduğundan ve fırın kapağının düzgün kapanıp açıldığından emin olun. Eğe

Page 28 - TÜRKÇE 28

TÜRKÇE 34KapakkilitlemeaygıtıKapağı, kapak kilitleme aygıtı ile açmak için şekil 1'e bakınız.Şekil 1Kapak kilitleme aygıtı, aşağıdaki şekil di

Page 29 - Temizlikvebakım

TÜRKÇE 35Ambalajmalzemesininimhası - Ambalaj malzemesi %100 dönüştürülebilir niteliktedir ve geri dönüşüm simgesi ( ) ile işaretlenmiştir. Bu neden

Page 30 - TÜRKÇE 30

РУССКИЙ 36Очень важно соблюдать условия вашей личной безопасности и безопасности других людей.В данном руководстве и на самом приборе приведены важны

Page 31 - Servisçağırmadanönce

РУССКИЙ 37 - Нельзя прикасаться к прибору влажными руками или другими частями тела и нельзя пользоваться им, будучи разутыми. - Этот прибор предназна

Page 32 - Teknikveriler

РУССКИЙ 38 - Если при приготовлении блюда используются спиртные напитки (ром, коньяк, вино и т.д.), следует помнить, что при высокой температуре прои

Page 33 - TÜRKÇE 33

РУССКИЙ 39Описаниеизделия1 Панель управления2 Охлаждающий вентилятор (не виден)3 Верхний нагревательный элемент4 Нагревательный элемент гриля5

Page 34 - TÜRKÇE 34

POLSKI 4Bezpieczeństwo Twoje i innych jest bardzo ważne.Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, z którymi należy się

Page 35 - Elektrikbağlantısı

РУССКИЙ 40ПанельуправленияВключениедуховкиПоверните ручку выбора режима в положение, соответствующее нужному режиму. При этом загорится лампочка ос

Page 36 - Содержание

РУССКИЙ 41РежимыработыдуховкиРежим Описаниережима0ДУХОВКАВЫКЛЮЧЕНА-ОСВЕЩЕНИЕ Включение внутреннего освещения духовки.ОБЫЧНЫЙ Режим, подходящий дл

Page 37 - РУССКИЙ 37

РУССКИЙ 42Видпродукта Режим Предвари-тельныйнагревУровень(считаяснизу)Температура,°CВремяпри-готовления,минВЫПЕЧКА, КОНДИТЕРСКИЕ ИЗДЕЛИЯ И Т.П

Page 38 - РУССКИЙ 38

РУССКИЙ 43Видпродукта Режим Предвари-тельныйнагревУровень(считаяснизу)Температура,°CВремяпри-готовления,минМЯСОБаранина/телятина/говядина/свин

Page 39 - Описаниеизделия

РУССКИЙ 44УходитехобслуживаниеЧИСТКАВНИМАНИЕ! - Никогда не используйте для чистки духовки пароочистители. - Выполняйте чистку духовки только после

Page 40 - Повседневнаяэксплуатация

РУССКИЙ 45УХОДВНИМАНИЕ! - Пользуйтесь кухонными рукавицами. - Перед проведением нижеописанных операций убедитесь в том, что духовка остыла. - Отсоеди

Page 41 - РУССКИЙ 41

РУССКИЙ 46Заменазаднейлампочки1. Отсоедините духовку от сети электропитания.Рис. 52. Выкрутите плафон (Рис. 5), замените лампочку (тип лампочки у

Page 42 - РУССКИЙ 42

РУССКИЙ 47Неисправность Возможнаяпричина СпособустраненияДуховка не работает. Отсутствие напряжения в электрической сети.Проверьте наличие напряжен

Page 43 - РУССКИЙ 43

РУССКИЙ 48Передтемкакобращатьсявсервисныйцентр:1. Попробуйте устранить неисправность самостоятельно, следуя указаниям, приведенным в таблице &

Page 44 - Уходитехобслуживание

РУССКИЙ 49ТехническиеданныеРазмерыШирина 595Высота 595Глубина 564Полезный объем, л 53Максимальная площадь поддона для выпечки (доступная площадь), с

Page 45 - РУССКИЙ 45

POLSKI 5 - Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego do przygotowywania żywności. Wszelkie inne zastosowania (np. do ogrzewania pomie

Page 46 - РУССКИЙ 46

РУССКИЙ 50После распаковки духовки проверьте, не была ли она повреждена во время транспортировки, и убедитесь в том, что дверца закрывается должным о

Page 47 - Еслиприборнеработает

РУССКИЙ 51УстройствоблокировкидверцыНа Рис. 1 показано, как открывать дверцу, снабженную устройством блокировки дверцы.Рис. 1Устройство блокировки

Page 48 - РУССКИЙ 48

РУССКИЙ 52Утилизацияупаковочныхматериалов - Упаковочный материал допускает 100%-ную вторичную переработку, о чем свидетельствует соответствующий си

Page 49 - Техническиеданные

РУCCКИЙ 53ГАРАНТИЯIKEAСрокдействиягарантииIKEAГарантийный срок на бытовую технику, которая продается под торговой маркой IKEA, составляет пять (5

Page 50 - Установка

РУCCКИЙ 54повреждения вследствие небрежного обращения, обусловленные невнимательностью, несоблюдением инструкций по эксплуатации, неправильной устано

Page 51 - РУССКИЙ 51

РУCCКИЙ 55распространяются, если установка была произведена квалифицированным специалистом, с использованием оригинальных запасных частей для адаптац

Page 52 - РУССКИЙ 52

SLOVENSKY 56Vaša bezpečnosť i bezpečnosť iných osôb je veľmi dôležitá.Tento návod a samotný spotrebič poskytujú bezpečnostné upozornenia, ktoré si mu

Page 53 - ГАРАНТИЯIKEA

SLOVENSKY 57 - Spotrebič je určený iba na používanie v domácnosti na prípravu jedál. Nie je povolené žiadne iné jeho použitie (napr.: na vykurovanie

Page 54 - РУCCКИЙ 54

SLOVENSKY 58Opisspotrebiča1 Ovládací panel2 Chladiaci ventilátor (nevidno ho)3 Vrchný ohrevný článok4 Grilovací článok5 Zadné osvetlenie v rúre

Page 55 - РУCCКИЙ 55

SLOVENSKY 59OvládacípanelZapnutierúryOtočte ovládací gombík pre voľbu funkcií na želanú funkciu. Rozsvieti sa osvetlenie rúry.Gombík termostatu oto

Page 56 - Bezpečnostnéinformácie

POLSKI 6Opisurządzenia1 Panel sterowania2 Wentylator chłodzący (niewidoczny)3 Grzałka górna4 Grzałka grilla5 Tylna żarówka piekarnika6 Wentyla

Page 57 - SLOVENSKY 57

SLOVENSKY 60TabuľkafunkciírúryFunkcia Popisfunkcie0VYPNUTÁRÚRA -OSVETLENIE Zapnutie vnútorného osvetlenia rúry.KONVENČNÝOHREV Funkcia vhodná na

Page 58 - Opisspotrebiča

SLOVENSKY 61Druhjedla Funkcia Ohrievanie Úroveň(odspodu)Teplota(°C) Dobaprípravyjedla(min)KOLÁČE, ZÁKUSKY A POD.Kysnuté koláčeX 2 160 - 180 35-

Page 59 - Každodennépoužívanie

SLOVENSKY 62Druhjedla Funkcia Ohrievanie Úroveň(odspodu)Teplota(°C) Dobaprípravyjedla(min)MÄSOJahňacie / teľacie / hovädzie / bravčové 1 kgX 2

Page 60 - SLOVENSKY 60

SLOVENSKY 63ČistenieaúdržbaČISTENIEVÝSTRAHA! - Nikdy nepoužívajte čistiace zariadenia využívajúce paru. - Rúru čistite, až keď bude chladná na doty

Page 61 - Tabuľkyprípravyjedla

SLOVENSKY 64Obr. 13. Zatvorte čo najviac dvierka (A), nadvihnite ich (B) a otočte (C) tak, aby sa uvoľnili (D) (obr. 2, 3, 4).AObr. 2BBCObr. 3DObr.

Page 62 - SLOVENSKY 62

SLOVENSKY 65Problém Možnápríčina RiešenieRúra nefunguje. Elektrické napájanie nefunguje.Skontrolujte, či je sieť pod napätím.Rúra nie je zapojená do

Page 63 - Čistenieaúdržba

SLOVENSKY 66TechnickéúdajeRozmeryŠírka 595Výška 595Hĺbka 564Využiteľný objem l 53Plocha najväčšieho plechu na pečenie (čistý povrch) cm21200Spodný o

Page 64 - SLOVENSKY 64

SLOVENSKY 67Po vybalení rúry skontrolujte, či sa spotrebič pri preprave nepoškodil a či sa dvierka správne zatvárajú. V prípade problémov zavolajte p

Page 65 - Čorobiť,ak

SLOVENSKY 68UzáverdvierokSpôsob otvorenia dvierok pomocou uzáveru je zobrazený na obr. 1.Obr. 1Uzáver dvierok možno vybrať podľa postupu na obrázkoc

Page 66 - Technickéúdaje

SLOVENSKY 69Likvidáciaobalovýchmateriálov - Materiál obalu je 100% recyklovateľný a označený symbolom recyklácie (). Z tohto dôvodu sa rôzne časti

Page 67 - SLOVENSKY 67

POLSKI 7PanelsterowaniaWłączaniepiekarnikaUstawić pokrętło wyboru funkcji na żądaną funkcję. Zapali się oświetlenie piekarnika.Obrócić pokrętło ter

Page 68 - SLOVENSKY 68

SLOVENSKY 70ZÁRUKAIKEAAkodlhoplatízárukaIKEA?Platnosť záruky je päť (5) rokov od pôvodného dátumu nákupu spotrebiča v predjani IKEA, s výnimkou

Page 69 - Elektrickézapojenie

SLOVENSKY 71z dôvodu výrobnej chyby.• Prípady, v ktorých nebola zistená žiadna porucha pri prehliadke technikom.• Opravy, ktoré neboli vykonané v a

Page 70 - ZÁRUKAIKEA

SLOVENSKY 72 ZdôvoduposkytnutiačonajrýchlejšiehoservisuVámodporúčamevyužiťpríslušnételefónnečíslazuvedenéhozoznamuvtomtonávode.Vždy

Page 71 - SLOVENSKY 71

 73BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif

Page 72 - SLOVENSKY 72

© Inter IKEA Systems B.V. 2011 AA-556982-25019 610 01249/A

Page 73

POLSKI 8TabelafunkcjipiekarnikaFunkcja Opisfunkcji0PIEKARNIKWYŁĄCZONY-OŚWIETLENIE Włączenie oświetlenia piekarnika.GRZANIEGÓRA+DÓŁFunkcja do prz

Page 74 - 5019 610 01249/A

POLSKI 9Rodzajpotrawy Funkcja Nagrzewa-niePoziom(oddołu)Temperatura(°C)Czaspieczenia(min.)SŁODYCZE, CIASTA ITP.Ciasta drożdżoweX 2 160-180 35-5

Comments to this Manuals

No comments