IKEA FROSTIG 20282348 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA FROSTIG 20282348. IKEA FROSTIG 20282348 Vartotojo vadovas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

FROSTIGRUSKLT

Page 2 - LIETUVIŲ

Описание работыПанель управленияA++1632451Дисплей2Кнопка повышения температуры3Кнопка понижения температуры4Кнопка ОК5Кнопка Режим6Выключатель ON/OFFД

Page 3 - LIETUVIŲ 45

Регулировка температурыЗадайте температуру холодильниканажатиями на кнопки регулировкитемпературы.Температура по умолчанию:• +5°C для холодильникаИнди

Page 4 - Содержание

Режим выключается привыборе другой заданнойтемпературы холодильника.Вентиляторное охлаждениеВ холодильном отделении предусмотреноустройство, обеспечив

Page 5

Предупреждение об открытой дверцеЕсли дверца остается открытой около 5минут, раздается звуковой сигнал.Индикация данного состояниявыражается в следующ

Page 6 - Указания по безопасности

Передвижные полкиРасположенные на стенках холодильниканаправляющие позволяют размещатьполки на нужной высоте.Для оптимального использованияпространств

Page 7

Вентиляторное охлаждениеУстройство включается самостоятельно помере необходимости, например, с цельюбыстрого восстановления температурыпосле открывани

Page 8 - Установка

• Располагайте продукты так, чтобывокруг них мог свободноциркулировать воздух.Рекомендации по охлаждениюПолезные советы• Мясо (всех типов): помещайте

Page 9 - РУССКИЙ 9

Размораживание холодильникаПри нормальных условиях эксплуатацииудаление инея с испарителя холодильнойкамеры происходит автоматически прикаждом выключе

Page 10 - РУССКИЙ 10

Неисправность Возможная причина РешениеПрибор издает сильныйшум.Прибор не установлендолжным образом.Проверьте, устойчиво листоит прибор.Включена звуко

Page 11

Неисправность Возможная причина РешениеКомпрессор работает не-прерывно.Положенные в приборпищевые продукты былислишком теплыми.Прежде чем положить пищ

Page 12

РУССКИЙНа последней странице данного руководства указан полныйперечень авторизованных сервисных центров IKEA исоответствующие телефонные номера в разл

Page 13 - РУССКИЙ 13

Неисправность Возможная причина РешениеТемпература внутри при-бора слишком низкая/слишком высокая.Дверца не закрыта какследует.См. «Закрывание дверцы»

Page 14

Если Вы проверили всеперечисленное выше, а приборпо-прежнему не работаетдолжным образом, обратитесьв авторизованный сервисныйцентр. Их список приведен

Page 15 - РУССКИЙ 15

ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следуетсдавать на переработку. Положитеупаковку в соответствующие контейнерыдля сбора вторичного сырья.

Page 16 - РУССКИЙ 16

ГАРАНТИЯ IKEAСрок действия гарантии ИКЕАГарантийный срок на бытовую техникуIKEA составляет пять (5) лет. Гарантияначинает действовать в день покупки.И

Page 17 - РУССКИЙ 17

• Расходные материалы и запчасти, втом числе батареи и лампочки;• Повреждения нефункциональных идекоративных деталей, не влияющихна нормальную работу

Page 18 - РУССКИЙ 18

Если изделие было куплено в однойстране ЕС и перевезено в другую странуЕС, гарантийное обслуживание будетпроизводиться на условиях, действующихво втор

Page 19 - РУССКИЙ 19

ObsahBezpečnostné informácie 26Bezpečnostné pokyny 27Inštalácia 29Popis výrobku 30Prevádzka 31Prvé použitie 33Každodenné používanie 34Tipy a rady 36Oš

Page 20 - РУССКИЙ 20

– Vidiecke domy, kuchynky pre zamestnancov v obchodoch,kanceláriách a inom pracovnom prostredí.– Pre klientov v hoteloch, moteloch, ubytovacíchzariade

Page 21 - РУССКИЙ 21

• Tento spotrebič neinštalujte na miestach,ktoré sú príliš vlhké alebo chladné, akonapr. prístavby, garáže alebo vínnepivnice.• Pri presúvaní spotrebi

Page 22 - РУССКИЙ 22

• Tento spotrebič obsahuje uhľovodíkyv chladiacej jednotke. Údržbu adopĺňanie jednotky smie vykonať ibakvalifikovaná osoba.• Pravidelne kontrolujte od

Page 23 - ГАРАНТИЯ IKEA

РУССКИЙ 4SLOVENSKY 26LIETUVIŲ 45

Page 24

Popis výrobkuPrehľad výrobku1 3 4289105761Chladenie ventilátorom2Ovládací panel3Osvetlenie LED4Polica na fľaše5Priehradka na mliečne výrobky s vekom6P

Page 25

PrevádzkaOvládací panelA++1632451Displej2Tlačidlo zvýšenia teploty3Tlačidlo zníženia teploty4Tlačidlo OK5Tlačidlo Funkcia6Vypínač ON/OFFDisplejAGH F E

Page 26 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

Ukazovatele teploty zobrazujú nastavenúteplotu.Teplotu chladničky možno nastavovať vškále približne od +2 °C do +8 °C.Po výpadku elektrického prúduzos

Page 27 - SLOVENSKY 27

Zobrazí sa ukazovateľ ventilátora.Funkciu vypnete zopakovaním postupu, kýmnezhasne ukazovateľ ventilátora.Ak sa táto funkcia zapneautomaticky, nezobra

Page 28

odstránili typický zápach novéhospotrebiča.2. Dôkladne osušte.Nepoužívajte abrazívne čistiaceprostriedky ani prášky, pretožeby poškodili povrch.Každod

Page 29 - Inštalácia

Policu na fľaše môžete nakloniť, aby stemohli skladovať už otvorené fľaše. Ak tochcete urobiť, umiestnite predné hákypolice o jednu úroveň vyššie ako

Page 30 - SLOVENSKY 30

Tipy a radyNormálne zvuky pri prevádzkeNasledovné zvuky sú pri bežnej prevádzkenormálne:• Cievka vydáva slabé bublanie azurčanie pri prečerpávaní chla

Page 31 - SLOVENSKY 31

Kefou vyčistite kondenzátor (čiernu mriežku)a kompresor na zadnej stene spotrebiča.Touto operáciou zvýšite výkonnosťspotrebiča a usporíte elektrickú e

Page 32

Problém Možné príčiny RiešenieNadmerná hlučnosť spotre-biča.Spotrebič nestojí pevne napodklade.Skontrolujte, či spotrebič sta-bilne stojí.Zapol sa zvu

Page 33 - SLOVENSKY 33

Problém Možné príčiny RiešenieKompresor pracuje nepre-tržite.Je zapnutá funkcia Shop-ping.Pozrite si časť „Shopping“.Kompresor sa nezapne ih-neď po st

Page 34 - SLOVENSKY 34

СодержаниеСведения по технике безопасности 4Указания по безопасности 6Установка 8Описание изделия 9Описание работы 10Первое использование 13Ежедневное

Page 35

Problém Možné príčiny RiešenieTeplota vnútri spotrebiča jepríliš nízka alebo príliš vyso-ká.Dvierka ste otvárali príliščasto.Dvierka otvorte, len ak j

Page 36 - SLOVENSKY 36

Technické údajeTechnické údajeProduktová kategória Typ spotrebiča ChladničkaRozmery výrobku Výška 1772 mmŠírka 540 mmHĺbka 549 mmVnútorný objem Chl

Page 37 - SLOVENSKY 37

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolom odovzdajtena recykláciu. . Obal hoďte dopríslušných kontajnerov na recykláciu.Chráňte životné

Page 38 - SLOVENSKY 38

korózia alebo poškodenie vodouvrátane škôd spôsobených nadmernýmmnožstvom vodného kameňa vdodávanej vode, ale nielen tým, škodyspôsobené mimoriadnymi

Page 39 - SLOVENSKY 39

Servis sa nevzťahuje sa objasneniatýkajúce sa:• inštalácie celej kuchynskej linky IKEA;• elektrického zapojenia (ak saspotrebiče dodávajú bez zástrčky

Page 40 - SLOVENSKY 40

TurinysSaugos informacija 45Saugos instrukcijos 46Įrengimas 48Gaminio aprašymas 49Naudojimas 50Naudojant pirmą kartą 52Kasdienis naudojimas 53Patarima

Page 41 - SLOVENSKY 41

– kaimo sodybose, darbuotojų valgomuosiuose, pavyzdžiui,parduotuvėse, biuruose ir kitoje darbo aplinkoje;– viešbučiuose, moteliuose, svečių namuose ir

Page 42 - ZÁRUKA IKEA

• Neįrenkite prietaiso šalia radiatorių,viryklių, orkaičių arba kaitlenčių.• Neįrenkite prietaiso tiesioginiais saulėsspinduliais apšviestoje vietoje.

Page 43

jį. Jei išleidimo kanalas užsikimš, tirpsmovanduo kaupsis prietaiso apačioje.Seno prietaiso išmetimasĮSPĖJIMAS! Pavojus susižeistiarba uždusti.• Ištra

Page 44 - SLOVENSKY 44

Gaminio aprašymasProduktų apžvalga1 3 4289105761Vėsinimo ventiliatorius2Valdymo skydelis3LED lemputė4Grotelės buteliams5Pieno produktų skyrius su dang

Page 45 - Bendrieji saugos reikalavimai

• Храните все упаковочные материалы вне досягаемостидетей и утилизируйте материалы надлежащим образом.Общие правила техники безопасности• Прибор предн

Page 46 - LIETUVIŲ 46

NaudojimasValdymo skydelisA++1632451Ekranas2Temperatūros didinimo mygtukas3Temperatūros mažinimo mygtukas4Mygtukas Gerai5Mygtukas Funkcija6ON/OFF jung

Page 47

Numatytoji temperatūra:• +5 °C šaldytuveTemperatūros indikatoriai rodo nustatytąjątemperatūrą.Šaldytuvo skyriaus temperatūra gali skirtisnuo +2 °C iki

Page 48 - Įrengimas

Rodomas ventiliatoriaus indikatorius.Norėdami išjungti funkciją, pakartokiteprocesą, kol ventiliatoriaus indikatoriusišsijungs.Jeigu funkcija įjungiam

Page 49 - LIETUVIŲ 49

pašalinsite naujam prietaisui būdingąkvapą.2. Gerai nusausinkite.Nenaudokite valomųjų priemoniųar šveičiamųjų miltelių, nes jiepažeis dangą.Kasdienis

Page 50 - LIETUVIŲ 50

Šią butelių lentyną galima pakreipti, kadbūtų galima laikyti neuždarytus butelius.Tam priekinius lentynos kabliukus sudėkitevienu lygiu aukščiau nei g

Page 51

PatarimaiNormalaus veikimo garsaiŠie garsai girdėti yra normalu prietaisuiveikiant:• silpnas gurguliavimas ir burbuliavimas išgyvatukų, kai pumpuojama

Page 52 - LIETUVIŲ 52

Prietaiso gale esantį kondensatorių (juodasgroteles) ir kompresorių valykite šepetėliu.Tokiu būdu pagerinsite prietaiso veikimą,bus mažiau sunaudojama

Page 53 - LIETUVIŲ 53

Problema Galima priežastis SprendimasPrietaisas veikia triukšmin-gai.Prietaisas netinkamai pa-statytas.Patikrinkite, ar prietaisas sta-biliai stovi.Įs

Page 54

Problema Galima priežastis SprendimasKompresorius veikia be per-stojo.Įjungta Shopping. Skaitykite skyrių „Shopping“.Paspaudus jungiklį Shoppingarba p

Page 55 - LIETUVIŲ 55

Problema Galima priežastis SprendimasTemperatūra prietaise peržema / per aukšta.Prietaise nevyksta šaltooro cirkuliacija.Pasirūpinkite, kad prietaisev

Page 56 - LIETUVIŲ 56

изготовителем, авторизованным сервисным центром илиспециалистом с равнозначной квалификацией.Указания по безопасностиУстановкаВНИМАНИЕ! Установкаприбо

Page 57 - LIETUVIŲ 57

Plotis 540 mmIlgis 549 mmTalpa (neto) Šaldytuvas 310 lAtitirpinimo sistema Šaldytuvas autoEnergijos sąnaudos 0,307 kWh/24 val.Triukšmo lygis 34 dB (

Page 58 - LIETUVIŲ 58

„IKEA“ GARANTIJAKiek laiko galioja „IKEA“ garantija?Ši garantija galioja penkis (5) metus nuo tosdienos, kai įsigyjate prietaisą iš „IKEA“,nebent prie

Page 59 - LIETUVIŲ 59

(nebent galima būtų įrodyti, kad tokiąžalą sukėlė gamybos defektai).• Tais atvejais, kai meistro apsilankymometu gedimo rasti nepavyko.• Tais atvejais

Page 60 - LIETUVIŲ 60

Visą „IKEA“ paskirtųjų kontaktų ir atitinkamųtarptautinių telefonų numerių sąrašą rasitepaskutiniame šio vartotojo vadovopuslapyje.Norint, kad paslaug

Page 61 - „IKEA“ GARANTIJA

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 65

222373415-A-472016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1165880-3

Page 66

электропитания имеется свободныйдоступ.• Для отключения прибора отэлектросети не тяните за кабельэлектропитания. Всегда беритесь засаму вилку.Эксплуат

Page 67

УстановкаВНИМАНИЕ! См. Главы,содержащие Сведения потехнике безопасности.Выбор места установкиПри установке см. указания посборке.Для обеспечения оптим

Page 68 - AA-1165880-3

Описание изделияОбзор изделия1 3 4289105761Вентилятор охлаждения2Панель управления3Светодиодная подсветка4Полка для бутылок5Отделение для молочных про

Comments to this Manuals

No comments