MIRAKULÖSGRNL
φούρνου ή σε ένα στεγνό πανί. Βεβαιωθείτεότι το γυάλινο σκεύος έχει κρυώσειεπαρκώς προτού το πλύνετε, το βάλετε στοψυγείο ή το καταψύξετε.Αποφύγετε να
Ο κατασκευαστής δεν είναιυπεύθυνος για τυχόν βλάβες σεπερίπτωση μη τήρησης τωνπροφυλάξεων ασφαλείας τωνκεφαλαίων σχετικά με τηνασφάλεια.Η συσκευή παρέ
Πριν από την πρώτη χρήσηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτεστα κεφάλαια σχετικά με τηνΑσφάλεια.Για να ρυθμίσετε την ώρα,ανατρέξτε στο κεφάλαιο«Λειτουργίες ρολογι
Βυθιζόμενοι διακόπτεςΓια να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, πιέστετο διακόπτη λειτουργίας. Ο διακόπτηςλειτουργίας θα πεταχτεί προς τα έξω.Λειτουργίες μικρ
ΚουμπιάΚουμπί Λειτουργία ΠεριγραφήΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΑ Για ρύθμιση της λειτουργίας Μικροκυμά-των.ΡΟΛΟΪ Για ρύθμιση της λειτουργίας ρολογιού.ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ Για έλε
• Αν είναι δυνατόν, κόψτε τα λαχανικά σεκομμάτια παρόμοιου μεγέθους.• Χρησιμοποιείτε επίπεδα, φαρδιά πιάτα.• Μη χρησιμοποιείτε πορσελάνινα,κεραμικά ή
Μαγειρικά σκεύη / Υλικά Μικροκύματα ΓκριλΑπόψυξη Ζέσταμα ΜαγείρεμαΑνθεκτικό στη θερμότητα πλαστικόέως 200 °C3)XΧαρτόνι, χαρτί X X XΜεμβράνη X X XΖελατ
Αποτέλεσμα ΑντιμετώπισηΤο φαγητό μετά το μαγείρεμα είναι πο-λύ στεγνό.Ρυθμίστε μικρότερο χρόνο μαγειρέματος ή επιλέξ-τε μια χαμηλότερη ισχύ μικροκυμάτ
Η συσκευή αρχίζει να λειτουργεί αυτόματαμετά από μερικά δευτερόλεπτα χωρίςκάποια ενέργεια του χρήστη.2. Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ισχύοςτων μικροκ
Ρύθμιση ισχύος Χρήση• 600 Watt• 500 WattΑπόψυξη και ζέσταμα κατεψυγμένων φαγητώνΖέσταμα φαγητών ενός πιάτουΣιγοβράσιμο βραστώνΜαγείρεμα φαγητών με αυγ
ΕΛΛΗΝΙΚΑΑνατρέξτε στην τελευταία σελίδα του παρόντος εγχειριδίου για τονπλήρη κατάλογο των διορισμένων Παρόχων Τεχνικής Υποστήριξηςτης IKEA και για σχ
Λειτουργία ρολογιού Χρήση00:00 ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΟ Εάν δεν ρυθμίσετε καμία άλλη λειτουργία του ρολογιού,η λειτουργία ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΟ παρακολουθεί αυτόματατη διάρκει
για να ορίσετε τις τιμές και πιέστε το για επιβεβαίωση.Στην οθόνη εμφανίζεται να αναβοσβήνει ηένδειξη .3. Στρέψτε τον διακόπτη θερμοκρασίας /ισχύος μ
Η μικρή εγκοπή στο πάνω μέροςαυξάνει την ασφάλεια. Οιεγκοπές λειτουργούν και ωςασφάλειες ανατροπής. Τουπερυψωμένο πλαίσιο γύρω απότη σχάρα αποτρέπει τ
αριστερά ή προς τα δεξιά για να εμφανιστείη θερμοκρασία του φούρνου.Ανεμιστήρας ψύξηςΌταν λειτουργεί η συσκευή, ο ανεμιστήραςψύξης ενεργοποιείται αυτό
ΓκριλΤύπος φαγητού Θερμοκρασία(°C)Χρόνος (λεπτά) Θέση σχά-ρας1η πλευρά 2η πλευράΒοδινό φιλέτο, μέτρια ψη-μένο230 20 - 30 20 - 30 1Ψητό βοδινό (μέτρια
Τύπος φαγη-τούΙσχύς(Watt)Ποσότητα Χρόνος(λεπτά)Χρόνοςαναμονής(λεπτά)ΣχόλιαΚατεψυγμέναλαχανικά1)600 500 g 14 - 18 - Προσθέστε περίπου 50ml νερό, μαγειρ
Πίνακας ΑπόψυξηςΤύπος φαγητού Ισχύς (Watt) Ποσότητα(g)Χρόνος (λε-πτά)Χρόνοςαναμονής(λεπτά)ΣχόλιαΟλόκληρακομμάτια κρέα-τος200 500 10 - 12 10 - 15 Γυρίσ
Φροντίδα και καθάρισμαΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτεστα κεφάλαια σχετικά με τηνΑσφάλεια.Σημειώσεις για τον καθαρισμό• Καθαρίστε την πρόσοψη της συσκευής μεέ
2312. Τραβήξτε το μπροστινό τμήμα τουστηρίγματος σχαρών για να τοαποσπάσετε από το πλαϊνό τοίχωμα.3. Τραβήξτε τα στηρίγματα ώστε νααφαιρεθούν από την
Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΟ φούρνος δεν θερμαίνεται. Δεν έχουν γίνει οι απαραίτη-τες ρυθμίσεις.Βεβαιωθείτε ότι οι ρυθμίσειςείναι σωστές.Ο φούρ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4NEDERLANDS 35
Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΗ οθόνη εμφανίζει έναν κω-δικό σφάλματος που δενβρίσκεται σε αυτόν τον πίνα-κα. Υπάρχει ηλεκτρική βλάβη.• Απενεργοπο
Τάση 220 - 240 VΣυχνότητα 50 HzΑριθμός λειτουργιών 2ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑΑνακυκλώστε τα υλικά που φέρουν τοσύμβολο . Τοποθετήστε τα υλικάσυσκευασίας
Τι θα κάνει η IKEA για να διορθώσει τοπρόβλημα;Ο πάροχος τεχνικής εξυπηρέτησης της IKEAθα εξετάσει το προϊόν και θα αποφασίσει,κατά την αποκλειστική δ
συσκευή στις τεχνικές προδιαγραφέςασφάλειας άλλης χώρας της ΕΕ.Πώς ισχύει η εθνική νομοθεσίαΗ εγγύηση της IKEA σας παραχωρείιδιαίτερα νομικά δικαιώματ
ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΗΝ ΑΠΟΔΕΙΞΗΠΩΛΗΣΗΣ! Αποτελεί τη δική σαςαπόδειξη αγοράς και είναιαπαραίτητη για να ισχύσει ηεγγύηση. Μην ξεχνάτε ότι ηαπόδειξη αναφέρει επίση
InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 35Veiligheidsvoorschriften 38Montage 41Beschrijving van het product 42Voordat u het apparaat voor deeerste keer geb
• Reiniging en onderhoud van het apparaat mag niet wordenuitgevoerd door kinderen zonder toezicht.• Kinderen van 3 jaar en jonger moeten tijdens de we
moet worden verwijderd die beschermd tegen blootstellingaan magnetronenergie.• Verwarm geen vloeistoffen of andere levensmiddelen inafgesloten houders
• Het apparaat moet regelmatig worden gereinigd envoedselresten dienen te worden verwijderd.• Het niet schoonhouden van het apparaat kan leiden totbes
afgesloten kan worden. Hetisolatieapparaat moet eencontactopening hebben met eenminimale breedte van 3 mm.• Dit apparaat voldoet aan de EU-richtlijnen
ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την ασφάλεια 4Οδηγίες για την ασφάλεια 7Εγκατάσταση 10Περιγραφή προϊόντος 11Πριν από την πρώτη χρήση 12Καθημερινή χρήση 12Λ
• Vervang direct de glazen deurpanelenals deze beschadigd zijn. Neem contactop met een erkend servicecentrum.• Zorg ervoor dat de ovenruimte en dedeur
Servicedienst• Neem contact op met een erkendeservicedienst voor reparatie van hetapparaat.• Gebruik uitsluitend originelereserveonderdelen.MontageWAA
Beschrijving van het productAlgemeen overzicht1 2 43109567843121Bedieningspaneel2Knop voor de ovenfuncties3Elektronische tijdschakelklok4Temperatuurkn
Gebruik van het mechanische kinderslotHet kinderslot is geïnstalleerd engeactiveerd op het apparaat. Het zit rechtsonder het bedieningspaneel.Om de de
WeergaveA B CDEFGA. Tijd of temperatuurB. Opwarmen en restwarmte-indicatieC. MagnetronfunctieD. Vleesthermometer (alleen geselecteerdemodellen)E. Deur
uitdrogen, verbranden of op sommigeplekken hard worden.• Gebruik het apparaat niet om eieren inhun schaal en slakken te bereiden,omdat ze kunnen barst
Materiaal van de pannen Magnetron GrillOntdooien Opwarmen KokenGlas en glaskeramiek van ovenbe-stendig / diepvriesbestendig materi-aalKeramisch2), aar
Tips voor de magnetronResultaat OplossingU kunt de gegevens over de hoeveel-heid voedselbereiding niet vinden.Vind details voor gelijkaardige soorten
Het hangt van het model of uwapparaat knopsymbolen,indicatielampjes of lampjesheeft:• Het indicatielampje gaat aanwanneer de oven opwarmt.• Het lampje
Vermogeninstelling Toepassing• 1000 Watt• 900 Watt• 800 Watt• 700 WattVerwarmen van vloeistofDichtschroeien aan het begin van het kookprocesKoken van
• Τα παιδιά δεν πρέπει να εκτελούν τον καθαρισμό και τησυντήρηση που εκτελεί ο χρήστης στη συσκευή χωρίςεπίβλεψη.• Παιδιά ηλικίας 3 ετών ή μικρότερα π
Klokfunctie ToepassingKOOKWEKKER Gebruik de kookwekker voor het instellen van een af-teltijd. Deze functie heeft geen invloed op de werkingvan het app
De functie TIJDVERTRAGING instellen1. Blijf op drukken totdat begint teknipperen.2. Draai de knop voor temperatuur /magnetronvermogen naar rechts
Kleine inkepingen bovenaanverhogen de veiligheid. Dezeinkepingen zorgen er ook voordat ze niet omkantelen. De hogerand rond het rooster voorkomtdat he
KoelventilatorAls het apparaat in werking is, wordt dekoelventilator automatisch ingeschakeld omde oppervlakken van het apparaat koel tehouden. Na het
GrillGerecht Temperatuur(°C)Tijd (min) Rooster-hoogte1e kant 2e kantRunderfilet, medium 230 20 - 30 20 - 30 1Rosbief (medium), var-kensrug of kalfsrug
Gerecht Vermogen(Watt)Gewicht Tijd (min) Rusttijd(min)OpmerkingenRijst 1000 300 g +600 ml4 - 6 - Bedekt bereiden, halver-wege de bereidingstijdroeren.
Gerecht Vermogen(Watt)Gewicht (g) Tijd (min) Rusttijd(min)OpmerkingenKip 200 1000 25 - 30 10 - 20 Halverwege de be-reidingstijd om-draaien, ontdooided
Apparaten van roestvrij staal ofaluminiumMaak de ovendeur alleen meteen vochtige doek of natte sponsschoon. Droog maken met eenzachte doek.Vermijd het
ProbleemoplossingWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak oplossingDe oven wordt niet warm. De
Probleem Mogelijke oorzaak oplossingHet display toont een fout-code die niet in deze tabelstaat.Er is een elektrische fout.• Schakel de oven uit viade
• Μην ενεργοποιείτε τη συσκευή όταν είναι κενή. Τα μεταλλικάεξαρτήματα που βρίσκονται εντός του εσωτερικού τουφούρνου μπορεί να προκαλέσουν βολταϊκά τ
Aantal functies 2MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool .Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen. Hel
dan via het eigen bedrijf, uitsluitend tereigen beoordeling, ofwel het defecteproduct repareren of het vervangen doorhetzelfde of een vergelijkbaar pr
land gebruikelijk zijn. Een verplichting omdiensten te verlenen in het kader van degarantie bestaat uitsluitend als:• het apparaat en de installatie e
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
867335972-B-052017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-1416020-4
• Το περιεχόμενο στα μπιμπερό και τα βάζα βρεφικής τροφήςπρέπει να ανακινείται καλά κατά την παρασκευή. Ελέγξτε τηθερμοκρασία πριν από την κατανάλωση
να αντικατασταθεί το καλώδιοτροφοδοσίας της συσκευής, ηαντικατάσταση πρέπει να γίνει από τοΕξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις μας.• Μην επιτρέπετε σε καλώδ
– κατά την αφαίρεση ή την τοποθέτησητων εξαρτημάτων απαιτείταιπροσοχή.• Ο αποχρωματισμός της εμαγιέεπιφάνειας ή της επιφάνειας απόανοξείδωτο ατσάλι δε
Comments to this Manuals