IKEA RENODLAD User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA RENODLAD. IKEA RENODLAD Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - RENODLAD

RENODLADCZHU

Page 2

Program 1)Voda(l)Energie(kWh)Délka(min)P2 12.5-14.5 1.4-1.7 170-190P3 10 0.9 41P4 10.5 0.83 232P5 12 - 14 0.7 - 0.9 82-92P6 4 0.1 14P7 9 - 10 1.1 - 1.

Page 3 - MAGYAR 30

Při každém spuštění programu P4 (ECO) jefunkce DryPlus vypnutá a je nutné ji zvolitručně. U ostatních programů je nastavenífunkce DryPlus trvalé a aut

Page 4 - Bezpečnostní informace

Čím je obsah těchto minerálů vyšší, tím jevoda tvrdší. Tvrdost vody se označuje vekvivalentních stupních tvrdosti.Změkčovač by měl být nastaven podlet

Page 5 - ČESKY 5

Dávkovač leštidlaLeštidlo pomáhá usušit nádobí bez šmouh askvrn.Leštidlo je uvolňováno automaticky běhemfáze horkého oplachu.Požadované množství lešti

Page 6 - ČESKY 6

Další zvuková signalizace se také spustí podokončení programu. Tato zvukovásignalizace je ve výchozím nastavenízapnutá, ale je možné ji vypnout.Zvukov

Page 7 - ČESKY 7

a , dokud nezačnou blikatkontrolky , , , a sprázdným displejem.2. Stiskněte .• Kontrolky , , a zhasnou.• Kontrolka stále bliká.• Na di

Page 8 - ČESKY 8

5POZOR! Při plnění může zezásobníku na sůl unikat vodanebo sůl. Nebezpečí koroze.Abyste jí zabránili, spusťte podoplnění nějaký program.Plnění dávkova

Page 9 - ČESKY 9

3303045Pokud má programfázi předmytí,naneste na vnitřnístranu dvířekspotřebiče trochumycího prostředku.Nastavení a spuštění programuFunkce Auto OffTat

Page 10 - ČESKY 10

POZOR! Po automatickémotevření dvířek prostřednictvímfunkce AutoOpen se jenepokoušejte po dobu dvouminut zavřít, protože by mohlodojít k poškození spo

Page 11 - ČESKY 11

Co dělat, pokud chcete přestat používatmycí tabletyNež začnete odděleně používat mycíprostředek, sůl a leštidlo, proveďtenásledující postup.1. Nastavt

Page 12 - ČESKY 12

ČESKYNa poslední straně tohoto návodu je uveden úplný seznamurčených servisních zástupců pro značku IKEA a příslušnávnitrostátní telefonní čísla.MAGYA

Page 13

Čištění a údržbaVAROVÁNÍ! Před čištěním neboúdržbou spotřebič vždy vypnětea vytáhněte síťovou zástrčku zezásuvky.Znečištěné filtry a ucpanáostřikovací

Page 14

Čištění filtru přívodní hadice1Zavřete vodovodníkohoutek.2AOdpojte hadici.Otočte uzávěr A vesměru hodinovýchručiček.3Vyčistěte filtrpřívodní hadice.4Č

Page 15 - ČESKY 15

Čištění vnějších ploch• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkýmhadrem.• Používejte pouze neutrální mycíprostředky.• Nepoužívejte prostředky s drsnýmičástice

Page 16 - ČESKY 16

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníSpotřebič se neplní vodou.Na displeji se zobrazí .• Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek otevřený.•

Page 17 - ČESKY 17

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníSpotřebič vyhodí pojistky.• Nedostatečný příkon k současnému napájení všech pou-žívaných spotřebičů. Zko

Page 18 - ČESKY 18

Problém Možná příčina a řešeníNádobí je mokré.• Nejlepších výsledků sušení dosáhnete, když zapnetefunkci DryPlus a nastavíte AutoOpen.• Program neobsa

Page 19 - ČESKY 19

Problém Možná příčina a řešeníMatné, zbarvené či naštípnuténádobí.• Ujistěte se, že do spotřebiče vkládáte pouze nádobí,které lze bezpečně mýt v myčce

Page 20 - ČESKY 20

ZÁRUKA IKEA - CESKÁ REPUBLIKAJak dlouho záruka IKEA platí?Tato záruka platí po dobu pěti (5) let oddata nákupu spotřebiče v IKEA; pokud všakjde o spot

Page 21

• Na opravy, které neprováděli naši ktomu určení poskytovatelé služeb a/nebo autorizovaní smluvní servisnípartneři, nebo na opravy, při nichžnebyly po

Page 22 - ČESKY 22

Abychom Vám mohli rychlejipomoci, doporučujeme vždypoužít zvláštní telefonní číslauvedená na konci tohotonávodu. Pokud potřebujeteservisní službu, vžd

Page 23 - ČESKY 23

ČESKY 4MAGYAR 30

Page 24 - ČESKY 24

TartalomBiztonsági információk 30Biztonsági utasítások 32Termékleírás 34Kezelőpanel 34Programok 35Kiegészítő funkciók 37Beállítások 38Az első használa

Page 25 - ČESKY 25

Általános biztonság• A készüléket háztartási, illetve más hasonló felhasználásiterületekre szánták, mint például:– hétvégi házak, üzletek, irodák és e

Page 26 - ČESKY 26

Biztonsági utasításokElhelyezés• Távolítsa el az összescsomagolóanyagot.• Ne helyezzen üzembe, és ne ishasználjon sérült készüléket.• Ne helyezze üzem

Page 27 - ZÁRUKA IKEA - CESKÁ REPUBLIKA

a mosogatószer csomagolásánfeltüntetett utasításokat.• Ne igyon a készülékben lévő vízből, ésne játsszon vele.• Az edényeket a mosogatógépből csak amo

Page 28

Termékleírás54679 8 12 23111 10 1Legfelső szórókar2Felső szórókar3Alsó szórókar4Szűrők5Adattábla6Sótartály7Szellőzőnyílás8Öblítőszer-adagoló9Mosószer

Page 29

5Programgomb (le)6ExtraHygiene gomb7DryPlus gomb8RESET gomb9VisszajelzőkVisszajelzőkVisszajelző MegnevezésProgram vége visszajelző.Öblítőszer visszaje

Page 30 - Biztonsági információk

Program SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramszakaszok Kiegészítő funkciókP5• Enyhe szennye-zettség• Kényes cserép-és üvegedények• Mosogatás 45 °C

Page 31 - Általános biztonság

Program 1)Víz(l)Energiafogyasztás(kWh)Időtartam(perc)P6 4 0.1 14P7 9 - 10 1.1 - 1.3 230 - 2501) A víz nyomása és hőmérséklete, a hálózati feszültség i

Page 32 - Biztonsági utasítások

A kijelző a program frissített időtartamátmutatja.ExtraHygieneEz a kiegészítő funkció jobb higiéniaieredményt ér el azzal, hogy az utolsóöblítési fázi

Page 33 - MAGYAR 33

A vízlágyítót a lakóhelyén jellemzővízkeménységhez kell beállítani. A vízkeménységét illetően a helyi vízművektőlkaphat tájékoztatást. A jó mosogatási

Page 34 - MAGYAR 34

ObsahBezpečnostní informace 4Bezpečnostní pokyny 5Popis spotřebiče 7Ovládací panel 8Programy 8Funkce 10Nastavení 11Před prvním použitím 15Denní použív

Page 35 - MAGYAR 35

Az öblítőszer adagolása a forró vizesöblítési fázis alatt automatikusan történik.Az öblítőszer adagolási mennyisége az 1.szint (legkisebb mennyiség) é

Page 36 - MAGYAR 36

HangjelzésekHangjelzések hallhatók, ha a készülékmeghibásodik. Nincs lehetőség ezenhangjelzések kikapcsolására.Amikor a program lejár, szintén egyhang

Page 37 - MAGYAR 37

Az AutoOpen kiegészítő funkciókikapcsolásaA készüléknek programválasztóüzemmódban kell lennie.1. A felhasználói üzemmódba lépéshezegyszerre nyomja meg

Page 38 - MAGYAR 38

5VIGYÁZAT! Víz és só juthat ki atöltés során a sótartályból.Korrózióveszély. Ennekmegakadályozására újratöltésután indítsa el a programot.Az öblítősze

Page 39 - MAGYAR 39

A mosogatószer használata1 2213303045Ha előmosogatásifázissal rendelkezőmosogatóprogramot használ, tegyenegy kevésmosogatószert akészülék ajtajánakbel

Page 40

Amikor a visszaszámlálás befejeződött,automatikusan megkezdődik a programvégrehajtása.Ajtónyitás a készülék működése közbenHa kinyitja az ajtót egy pr

Page 41

• Válassza ki a töltet típusának és aszennyeződés mértékének megfelelőprogramot. Az ECO programmal aleghatékonyabb víz- ésenergiafogyasztás mellett mo

Page 42 - MAGYAR 42

• A szűrők tiszták és megfelelően vannakelhelyezve.• Szoros a sótartály kupakjának rögzítése.• Nem tömődtek el a szórókarok.• Van regeneráló só és öbl

Page 43 - MAGYAR 43

3A szűrők (B) és (C)eltávolításáhozforgassa el afogantyút azóramutató járásávalellentétes irányba,majd távolítsa el.Szerelje szét aszűrőt (B) és (C).V

Page 44

3. Tisztítsa meg a szórókart folyó víz alatt.Egy hegyes végű eszközzel, példáulfogvájóval távolítsa el a szennyeződésta furatokból.4. A szórókar kosár

Page 45 - MAGYAR 45

Všeobecné bezpečnostní informace• Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a pronásledující způsoby použití:– ve farmářských domech, v kuchyň

Page 46

HibaelhárításAmennyiben a készülék nem indul el, vagyműködés közben leáll, először győződjönmeg arról, hogy saját maga képes-e a hibaelhárítására a tá

Page 47 - MAGYAR 47

Meghibásodás és riasztásikódLehetséges ok és megoldásA készülék nem engedi ki avizet.A kijelzőn jelenik meg.• Ellenőrizze, hogy a szifon nincs-e elt

Page 48

Meghibásodás és riasztásikódLehetséges ok és megoldásA hálózati megszakító a ké-szülék miatt leold.• A hálózati megszakító terhelhetősége (amperszáma)

Page 49 - MAGYAR 49

Jelenség Lehetséges ok és megoldásFehéres csíkok vagy kékes ré-teg látható a poharakon ésedényeken.• Túl nagy volt az adagolt öblítőszer mennyisége. A

Page 50 - MAGYAR 50

Jelenség Lehetséges ok és megoldásVízkőlerakódás látható azevőeszközökön, az üstön és azajtó belsején.• A só szintje alacsony; ellenőrizze a feltöltés

Page 51 - MAGYAR 51

Energiafogyasztás Kikapcsolt állapotban (W) 0.101) A további értékeket lásd az adattáblán.2) Ha a melegvíz alternatív energiaforrásból származik (pl.

Page 52 - MAGYAR 52

Az IKEA által kijelölt szolgáltatómegvizsgálja a terméket és - saját belátásaszerint - eldönti, hogy vonatkozik-e agarancia a problémára. Ha igen, akk

Page 53 - MAGYAR 53

országban érvényes garanciális feltételekkeretén belül történik. A garancia alapjáncsak akkor áll fenn szervizelésikötelezettség, ha:• a készülék és a

Page 54 - MAGYAR 54

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 56

• Ujistěte se, že je spotřebič namontovánpod nebo vedle bezpečných konstrukcí.Připojení k elektrické sítiVAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečípožáru nebo úrazu el

Page 57

117884180-A-032017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-1939314-1

Page 58

• Tento spotřebič je vybaven vnitřnímosvětlením, které se rozsvítí při otevřenídvířek a zhasne při jejich zavření.• Žárovka v tomto spotřebiči není vh

Page 59

11Dolní koš12Horní košOvládací panel12 3 4 5 6 7 8 91Tlačítko Zap/Vyp2Displej3Tlačítko Delay4Tlačítko volby programu (nahoru)5Tlačítko volby programu

Page 60 - AA-1939314-1

Program Stupeň zašpiněníDruh náplněFáze programu FunkceP2• Velmi zašpiněné• Nádobí, příbory,hrnce a pánve• Předmytí• Mytí 70 °C• Oplach• Sušení• Extra

Comments to this Manuals

No comments