IKEA LHGA4K 50156008 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA LHGA4K 50156008. IKEA LHGA4K 50156008 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LAGAN
HGA4K
GB
FR
IT
FR IT
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1

LAGANHGA4KGBFRITFR IT

Page 2

Technical dataHob dimensionswidth 580 mmdepth 500 mmbuilt in height 34 mmClass Appliance: 3Appliance Category: II2H3+Appliance gas supply: Natural gas

Page 3 - ITALIANO 

InstallationWarning! This appliance must beinstalled, connected or repaired onlyby a registered competent person to therelevant gas standard. Use only

Page 4 - General Safety

The connection of the cooktop to the gaspipe network or gas cylinder must be madeby means of a rigid copper or steel pipewith fittings complying with

Page 5 - ENGLISH 5

3. With a socket spanner 7 unscrew andremove the injectors, replace them withthe ones required for the type of gas inuse.4. Reassemble the parts, foll

Page 6 - ENGLISH 6

Energy efficiencyProduct information according to EU 66/2014Model identification LAGAN HGA4K501.560.08Type of hob Built-in hobNumber of gas burner

Page 7 - ENGLISH 7

Before disposal of applianceWarning! Do these steps to disposethe appliance: Pull the mains plug out of the mains sock-et. Cut off the mains cable a

Page 8 - ENGLISH 8

 Repairs not carried out by our appointedservice providers and/or an authorizedservice contractual partner or where non-original parts have been used

Page 9 - ENGLISH 9

Important! SAVE THE SALES RECEIPT! It isYour proof of purchase and required for theguarantee to apply. Note that the receiptreports also the IKEA arti

Page 10 - ENGLISH 10

SommaireConsignes de sécurité 18Instructions de sécurité 19Description de l'appareil 22Utilisation quotidienne 22Conseils utiles 23Entr

Page 11 - ENGLISH 11

Sécurité générale• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pen-dant son fonctionnement. Ne touchez pas les résistances.• Ne faite

Page 13 - ENGLISH 13

• Avant toute intervention, assurez-vousque l'appareil est débranché.• Utilisez le câble d'alimentation électriqueapproprié.• Ne laissez pas

Page 14 - Energy efficiency

• Ne laissez pas le contenu des récipientsde cuisson s'évaporer complètement.• Ne faites jamais fonctionner les zones decuisson avec des récipien

Page 15 - ENGLISH 15

Description de l'appareil891276543101Brûleur auxiliaire2Brûleur rapide3Brûleur semi rapide4Brûleur semi rapide5Manette de commande du brûleur sem

Page 16 - ENGLISH 16

123451Chapeau du brûleur2Couronne du brûleur3Bougie d'allumage4Injecteur5ThermocoupleAvertissement Ne maintenez pas lacommande appuyée pendant pl

Page 17 - ENGLISH 17

Le fond du récipient de cuisson doit êtreaussi plat et épais que possible.Entretien et nettoyageAvertissement Avant de procéder aunettoyage, assurez-v

Page 18 - Consignes de sécurité

Problème Cause possible SolutionLes flammes sont irréguliè-resLa couronne du brûleur estbouchée par des résidusd'aliments.Vérifiez que l'inj

Page 19 - Sécurité générale

Type degazType debrûleurInjec-teurs1/100mmPuis-sancenomi-nale kWDébit nominal g/hPuissan-ce ré-duitekWBy-pass1/100 mmG3028/30mbarG31 37mbarG30/G3128-3

Page 20 - FRANÇAIS 20

Avertissement Le technicien chargéde l'installation est tenu de respecter lalégislation, la réglementation, les lignesdirectrices et les normes e

Page 21 - FRANÇAIS 21

Branchement électriqueAvant de procéder au raccordement, véri-fiez que la tension nominale de l'appareilfigurant sur la plaque signalétique corre

Page 22 - FRANÇAIS 22

Avertissement La conversion à unautre type de gaz et le remplacementdes injecteurs ne peuvent être réalisés quepar un professionnel qualifié.Pour remp

Page 23 - FRANÇAIS 23

FRITENGLISH 4FRANÇAIS 1ITALIANO Language, Langue, LinguaCountry, Pays, Paese

Page 24 - FRANÇAIS 24

Rendement énergétiqueInformations de produit selon la norme EU 66/2014Identification du modèle LAGAN HGA4K501.560.08Type de table de cuisson Table

Page 25 - FRANÇAIS 25

FRANÇAIS 31effet (collecte et recyclage du matérielélectrique et électronique).En procédant à la mise au rebut del'appareil dans les règles de l’

Page 26 - FRANÇAIS 26

FRANÇAIS 32Nota - En cas de recherche de solutionsamiables préalablement à toute action enjustice, il est rappelé qu'elles n'interrompentpas

Page 27 - FRANÇAIS 27

FRANÇAIS 33La réparation ou le remplacement du pro-duit défectueux n’a pas pour conséquencede prolonger la durée initiale de garantie.Toutefois, confo

Page 28 - FRANÇAIS 28

Que ferons-nous pour remédier auproblème ?Dans le cadre de cette garantie, le presta-taire de service désigné par IKEA, examine-ra le produit. Si aprè

Page 29 - FRANÇAIS 29

 Les réparations effectuées par un presta-taire de service et /ou un partenaire nonagréés, ou en cas d’utilisation de piècesautres que des pièces d’o

Page 30 - Rendement énergétique

« De la garantie des défauts de la chosevendue » (extrait du code civil) Art. 1641. « Le vendeur est tenu de lagarantie à raison des défauts cachés d

Page 31 - GARANTIE IKEA - FRANCE

Besoin d’aide supplémentaire ?Si vous avez des questions supplémentairessur les conditions d’application des garan-ties IKEA (étendues et limites, pro

Page 32 - FRANÇAIS 32

Besoin d’aide supplémentaire ?Si vous avez des questions supplémentairessur les conditions d’application des garan-ties IKEA (étendues et limites, pro

Page 33 - FRANÇAIS 33

Service après-vente dédié aux appareilsIKEA :N'hésitez pas à contacter le Service après-vente IKEA pour :1. effectuer une réclamation dans le cad

Page 34 - FRANÇAIS 34

ContentsSafety information 4Safety instructions 5Product description 7Daily use 7Helpful hints and tips 8Care and cleaning 9What to do if…

Page 35 - FRANÇAIS 35

IndiceInformazioni per la sicurezza 40Istruzioni di sicurezza 41Descrizione del prodotto 44Utilizzo quotidiano 44Consigli e suggerimenti utili

Page 36 - FRANÇAIS 36

Avvertenze di sicurezza generali L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano moltodurante l'uso Non toccare le resistenze. Non

Page 37 - FRANÇAIS 37

Collegamento elettricoAvvertenza! Rischio di incendio escossa elettrica.• Tutti i collegamenti elettrici devono esse-re eseguiti da un elettricista qu

Page 38 - FRANÇAIS 38

Avvertenza! Vi è il rischio didanneggiare l'apparecchiatura.• Non poggiare pentole calde sul pannellodei comandi.• Non esporre al calore pentole

Page 39 - FRANÇAIS 39

Descrizione del prodotto891276543101Bruciatore ausiliario2Bruciatore rapido3Bruciatore semi rapido4Bruciatore semi rapido5Manopola del bruciatore semi

Page 40 - Informazioni per la sicurezza

2Corona del bruciatore3Candeletta di accensione4Iniettore5TermocoppiaAvvertenza! Non tenere la manopoladi regolazione premuta per oltre 15secondi.Se i

Page 41 - ITALIANO 41

Pulizia e curaAvvertenza! Spegnerel'apparecchiatura e lasciarlaraffreddare prima di procedere alla pulizia.Avvertenza! Per motivi di sicurezza, è

Page 42 - ITALIANO 42

Se si verifica un guasto, tentare di risolvereda soli il problema. Se non si riesce a indivi-duare una soluzione, contattare il rivendito-re o il Serv

Page 43 - ITALIANO 43

Targhetta dei dati000-000-00Made In Italy© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMPNC. 000000000 TYPE 00000000-0/00G00 00 mbar = 00 kWG00 00 mbar = 0

Page 44 - ITALIANO 44

Avvertenza! Rischio di lesioni a causadella corrente elettrica.• Il morsetto di rete è alimentato con ten-sione elettrica.• Togliere tensione al morse

Page 45 - ITALIANO 45

• Unattended cooking on a hob with fat or oil can be danger-ous and may result in fire.• Never try to extinguish a fire with water, but switch off the

Page 46 - ITALIANO 46

Il cavo di collegamento deve comunque es-sere disposto in modo che in nessun puntosi raggiungano i 90°C (oltre la temperaturaambiente). Il cavo di fas

Page 47 - ITALIANO 47

2. Portare il rubinetto del gas nella posi-zione di minima fiamma, quindi ruotareripetutamente la manopola dalla posi-zione di massimo alla posizione

Page 48 - ITALIANO 48

Considerazioni ambientaliIl simbolo sul prodotto o sulla confezioneindica che il prodotto non deve essereconsiderato come un normale rifiutodomestic

Page 49 - ITALIANO 49

ITALIANO 53Cosa copre la garanzia?La garanzia copre gli eventuali difetti legatiai materiali e o alla costruzione dell'elettro-domestico ed è val

Page 50 - ITALIANO 50

ITALIANO 54 Costo di installazione iniziale dell'appa-recchiatura IKEA. Se un fornitore di servi-zio nominato da IKEA o un suo partner diassiste

Page 51 - Efficienza energetica

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 52

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-1468420-01867321055-A-492014

Page 53 - ITALIANO 53

• Use only correct isolation devices: lineprotecting cut-outs, fuses (screw typefuses removed from the holder), earthleakage trips and contactors.Gas

Page 54 - ITALIANO 54

DisposalWarning! Risk of injury or suffocation.• Contact your municipal authority for in-formation on how to discard the appli-ance correctly.• Discon

Page 55

123451Burner cap2Burner crown3Ignition candle4Injector5ThermocoupleWarning! Do not keep control knobpressed for more than 15 seconds.If the burner doe

Page 56 - 867321055-A-492014

Care and cleaningWarning! Switch the appliance off andlet it cool down before you clean it.Warning! For safety reasons, do notclean the appliance with

Comments to this Manuals

No comments