IKEA KYLIG User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA KYLIG. IKEA KYLIG Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

KYLDKYLIGPLTR

Page 2

EksploatacjaPanel sterowania14 321Wskaźniki temperatury LED2Szybkie zamrażanie Wskaźnik LED3Szybkie zamrażanie4Regulator temperaturyWłączanieWłożyć wt

Page 3 - TÜRKÇE 26

pozycję. Odpowiedni wskaźnik LED będziemigać przez chwilę.2. Dotykać regulatora temperatury aż dowybrania żądanej temperatury.Codzienna eksploatacjaKa

Page 4 - Spis treści

W celu zamrożenia niewielkiej ilości świeżejżywności nie ma potrzeby zmienianiabieżącego ustawienia zamrażarki.W celu zamrożenia świeżej żywności,nale

Page 5 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

Rozmieszczanie półek drzwiowychAby umożliwić przechowywanie artykułówspożywczych w opakowaniach o różnejwielkości, balkoniki drzwiowe możnaumieszczać

Page 6

Szuflady na warzywaW szufladach tych należy przechowywaćowoce i warzywa (zob. rysunek).Wyjmowanie koszy z zamrażarki12Kosze zamrażarki wyposażono wogr

Page 7

To urządzenie jest w sprzedażywe Francji.Zgodnie z przepisamiobowiązującymi w tym kraju wdolnej części komory chłodziarkipowinna znajdować sięspecjaln

Page 8 - Instalacja

• maksymalną ilość żywności, jaką możnazamrozić w ciągu 24 godzin podano natabliczce znamionowej;• proces zamrażania trwa 24 godziny, wtym czasie nie

Page 9 - POLSKI 9

Czyszczenie wnętrzaW celu usunięcia zapachu nowegoproduktu, przed pierwszym uruchomieniemurządzenia, należy umyć jego wnętrze iznajdujące się w nim ak

Page 10 - POLSKI 10

Podczas normalnego użytkowania zakażdym razem po wyłączeniu się silnikasprężarki następuje automatyczneusunięcie szronu z parownika komorychłodziarki.

Page 11 - Codzienna eksploatacja

Problem Prawdopodobna przyczy-naRozwiązanieSprężarka pracuje bez prze-rwy.Nie ustawiono prawidłowotemperatury.Patrz rozdział „Eksploatacja”.Sprężarka

Page 12

POLSKIPełny wykaz punktów serwisowych współpracujących z firmą IKEAwraz z numerami telefonów w poszczególnych krajach znajduje sięna ostatniej stronie

Page 13

Problem Prawdopodobna przyczy-naRozwiązanieNie można ustawić tempe-ratury.Włączona jest funkcjaSzybkie zamrażanie.Wyłączyć ręcznie funkcjęSzybkie zamr

Page 14 - POLSKI 14

Problem Prawdopodobna przyczy-naRozwiązanieNa tylnej ścianie chłodziarkizbiera się za dużo skroplin.Drzwi nie zamknięto pra-widłowo.Sprawdzić, czy drz

Page 15 - Wskazówki i porady

Pojemność netto Chłodziarka 220 lZamrażarka 91 lSystem rozmrażania Chłodziarka automatyczneZamrażarka automatyczneOznaczenie gwiazdkoweCzas utrzymyw

Page 16 - POLSKI 16

skontaktować się z odpowiednimi władzamimiejskimi.GWARANCJA IKEAIle trwa gwarancja IKEA?Niniejsza gwarancja obowiązuje przezokres pięciu (5) lat od da

Page 17 - POLSKI 17

nadmiarem wapnia w wodzie z instalacjiwodociągowych oraz uszkodzeniaspowodowanego anomaliamipogodowymi.• Materiałów eksploatacyjnych, w tymbaterii i ż

Page 18 - Rozwiązywanie problemów

państwa, w którym zgłaszana jestreklamacja w ramach gwarancji;• samo urządzenie oraz jego instalacjaodpowiadają wymogom zawartym wInstrukcji Montażu o

Page 19 - POLSKI 19

İçindekilerGüvenlik Bilgileri 26Güvenlik talimatları 27Montaj 29Ürün tanımı 31Çalıştırma 32Günlük kullanım 33İpuçları ve yararlı bilgiler 36Bakım ve t

Page 20 - POLSKI 20

– Otel, motel, pansiyon ve diğer konaklama tarzı yerlerdekimüşteriler tarafından• Cihazın çevresindeki veya ankastre yapıdaki havalandırmamenfezlerini

Page 21 - POLSKI 21

• Zeminin çizilmemesi için cihazı taşırkencihazın ön kenarından kaldırın.Elektrik bağlantısıUYARI! Yangın ve elektrikçarpması riski vardır.• Cihaz top

Page 22 - POLSKI 22

• Çocukların ve hayvanların cihazdakapalı kalmasını önlemek için kapıyıçıkarın.• Bu cihazın soğutucu devresi ve yalıtımmaddeleri ozon dostudur.• Yalıt

Page 23 - GWARANCJA IKEA

POLSKI 4TÜRKÇE 26

Page 24

DİKKAT! 38°C'nin üzerindekisıcaklıklarda doğru çalışmanıntemin edilebilmesi için, cihaz ileetrafındaki eşyalar arasında 30mm boşluk bırakılması t

Page 25

Ürün tanımıÜrüne genel bakış910116 87153 421Sebze çekmeceleri2Cam raflar3Fanlı soğutma4Şişe rafı5Kontrol paneli6Kapaklı süt ürünleri bölmesi7Kapak raf

Page 26 - Genel Güvenlik

ÇalıştırmaKontrol paneli14 321Sıcaklık göstergeleri LED2Hızlı Dondurma göstergesi LED3Hızlı Dondurma4Sıcaklık ayarıCihazın açılmasıElektrik fişini pri

Page 27 - TÜRKÇE 27

Günlük kullanımDondurma takvimi3-61-210-123-410-123-610-123-610-123-6Semboller, farklı tipte donmuş yiyeceklerigöstermektedir.Sayılar, uygun tipte don

Page 28

Dondurma işlemi 24 saat sürer: Bu süreboyunca, dondurulmak üzere başka biryiyecek koymayın.Dondurma işlemi tamamlandığı zaman,istemiş olduğunuz sıcakl

Page 29 - TÜRKÇE 29

Hareketli raflarBuzdolabının yan panellerinde, emniyetcam raflarını istediğiniz gibi yerleştirmenizeolanak tanıyan bir dizi raylarbulunmaktadır.DİKKAT

Page 30 - TÜRKÇE 30

Dondurucu sepetlerinin kazara yerlerindençıkmalarını veya düşmelerini önleyen birhareket sınırlayıcısı vardır.Dondurucudan çıkartılması esnasında sepe

Page 31 - TÜRKÇE 31

• Termik genleşme (doğal ve tehlikeliolmayan bir durum) nedeniyle cihazıniçinden gelen ani bir çatlama sesi.• Kompresör açıldığında veyakapandığında ı

Page 32 - TÜRKÇE 32

olan en kısa sürede aktarılmasınısağlayın;• cihazın kapısını çok sık açmayın veyagerektiğinden fazla açık bırakmayın;• buz çözme işlemi uygulandığında

Page 33 - Günlük kullanım

Bu işlem, cihazın performansını artırır veenerji tüketimini azaltır.Cihazın kullanılmadığı zamanlarCihaz uzunca bir süre kullanılmayacaksa,aşağıdaki ö

Page 34

Spis treściInformacje dotyczącebezpieczeństwa4Wskazówki dotyczącebezpieczeństwa6Instalacja 8Opis urządzenia 9Eksploatacja 10Codzienna eksploatacja 11W

Page 35 - TÜRKÇE 35

Problem Muhtemel neden ÇözümCihaz hiç çalışmıyor. Prizde elektrik yoktur. Prize başka bir elektrikli cihaztakarak kontrol edin. Kalifiyebir elektrikçi

Page 36 - TÜRKÇE 36

Problem Muhtemel neden ÇözümYere su akıyor. Eriyen su tahliye çıkışı,kompresörün üstündekibuharlaşma kabına bağlıdeğildir.Eriyen su çıkışını buharlaşm

Page 37

Problem Muhtemel neden ÇözümBuzdolabının arka panelin-de çok fazla yoğuşma suyumevcut.Kapı tam olarak kapatıl-mamıştır.Kapının tamamen kapalı ol-duğun

Page 38 - Bakım ve temizlik

Dondurucu 91 LitreBuz çözme sistemi Soğutucu otomatikDondurucu otomatikYıldız sınıfıArtırma süresi 18 saatDondurma kapasitesi 4 kg/24sEnerji tüketimi

Page 39 - TÜRKÇE 39

Tüketicinin Seçimlik Hakları1. Malın ayıplı olduğunun anlaşılmasıdurumunda tüketici;a. Satılanı geri vermeye hazırolduğunu bildirerek sözleşmedendönme

Page 40 - TÜRKÇE 40

alınma tarihinden itibaren beş (5) yıl süre ilegeçerlidir. Satın alma işleminin kanıtı olarakorijinal satış makbuzu gerekmektedir. Servisişlemlerinin

Page 41 - TÜRKÇE 41

• Cihazın ev-içi olmayan ortamlardakullanılması, örn. profesyonel kullanım.• Nakliyeden kaynaklanan hasarlar. Eğerbir müşteri, ürünü evine veya başka

Page 42 - TÜRKÇE 42

SATIŞ MAKBUZUNUSAKLAYINIZ!Bu sizin satın alma işleminizinkanıtıdır ve garantininuygulanması için gereklidir.Makbuzda, satın aldığınız hercihazın IKEA

Page 43 - TÜRKÇE 43

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 45

Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwiedomowym oraz do podobnych zastosowań, w miejscach, jak:– Gospodars

Page 48

280156544-A-482016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1082304-3

Page 49

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaInstalacjaOSTRZEŻENIE! Urządzeniemoże zainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementy opakow

Page 50

• Nie umieszczać w urządzeniu innychurządzeń elektrycznych (np. maszynekdo lodów), chyba, że zostały oneprzeznaczone do tego celu przezproducenta.• Na

Page 51

InstalacjaOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.UstawianieUrządzenie należy zainstalować w suchym,dobrze wietrzonym pomieszczeniu, wktór

Page 52 - 280156544-A-482016

Opis urządzeniaWidok urządzenia910116 87153 421Szuflady na warzywa2Szklane półki3Wentylator chłodzący4Półka na butelki5Panel sterowania6Przegródka z p

Comments to this Manuals

No comments