KYLDKYLIGPLTR
EksploatacjaPanel sterowania14 321Wskaźniki temperatury LED2Szybkie zamrażanie Wskaźnik LED3Szybkie zamrażanie4Regulator temperaturyWłączanieWłożyć wt
pozycję. Odpowiedni wskaźnik LED będziemigać przez chwilę.2. Dotykać regulatora temperatury aż dowybrania żądanej temperatury.Codzienna eksploatacjaKa
W celu zamrożenia niewielkiej ilości świeżejżywności nie ma potrzeby zmienianiabieżącego ustawienia zamrażarki.W celu zamrożenia świeżej żywności,nale
Rozmieszczanie półek drzwiowychAby umożliwić przechowywanie artykułówspożywczych w opakowaniach o różnejwielkości, balkoniki drzwiowe możnaumieszczać
Szuflady na warzywaW szufladach tych należy przechowywaćowoce i warzywa (zob. rysunek).Wyjmowanie koszy z zamrażarki12Kosze zamrażarki wyposażono wogr
To urządzenie jest w sprzedażywe Francji.Zgodnie z przepisamiobowiązującymi w tym kraju wdolnej części komory chłodziarkipowinna znajdować sięspecjaln
• maksymalną ilość żywności, jaką możnazamrozić w ciągu 24 godzin podano natabliczce znamionowej;• proces zamrażania trwa 24 godziny, wtym czasie nie
Czyszczenie wnętrzaW celu usunięcia zapachu nowegoproduktu, przed pierwszym uruchomieniemurządzenia, należy umyć jego wnętrze iznajdujące się w nim ak
Podczas normalnego użytkowania zakażdym razem po wyłączeniu się silnikasprężarki następuje automatyczneusunięcie szronu z parownika komorychłodziarki.
Problem Prawdopodobna przyczy-naRozwiązanieSprężarka pracuje bez prze-rwy.Nie ustawiono prawidłowotemperatury.Patrz rozdział „Eksploatacja”.Sprężarka
POLSKIPełny wykaz punktów serwisowych współpracujących z firmą IKEAwraz z numerami telefonów w poszczególnych krajach znajduje sięna ostatniej stronie
Problem Prawdopodobna przyczy-naRozwiązanieNie można ustawić tempe-ratury.Włączona jest funkcjaSzybkie zamrażanie.Wyłączyć ręcznie funkcjęSzybkie zamr
Problem Prawdopodobna przyczy-naRozwiązanieNa tylnej ścianie chłodziarkizbiera się za dużo skroplin.Drzwi nie zamknięto pra-widłowo.Sprawdzić, czy drz
Pojemność netto Chłodziarka 220 lZamrażarka 91 lSystem rozmrażania Chłodziarka automatyczneZamrażarka automatyczneOznaczenie gwiazdkoweCzas utrzymyw
skontaktować się z odpowiednimi władzamimiejskimi.GWARANCJA IKEAIle trwa gwarancja IKEA?Niniejsza gwarancja obowiązuje przezokres pięciu (5) lat od da
nadmiarem wapnia w wodzie z instalacjiwodociągowych oraz uszkodzeniaspowodowanego anomaliamipogodowymi.• Materiałów eksploatacyjnych, w tymbaterii i ż
państwa, w którym zgłaszana jestreklamacja w ramach gwarancji;• samo urządzenie oraz jego instalacjaodpowiadają wymogom zawartym wInstrukcji Montażu o
İçindekilerGüvenlik Bilgileri 26Güvenlik talimatları 27Montaj 29Ürün tanımı 31Çalıştırma 32Günlük kullanım 33İpuçları ve yararlı bilgiler 36Bakım ve t
– Otel, motel, pansiyon ve diğer konaklama tarzı yerlerdekimüşteriler tarafından• Cihazın çevresindeki veya ankastre yapıdaki havalandırmamenfezlerini
• Zeminin çizilmemesi için cihazı taşırkencihazın ön kenarından kaldırın.Elektrik bağlantısıUYARI! Yangın ve elektrikçarpması riski vardır.• Cihaz top
• Çocukların ve hayvanların cihazdakapalı kalmasını önlemek için kapıyıçıkarın.• Bu cihazın soğutucu devresi ve yalıtımmaddeleri ozon dostudur.• Yalıt
POLSKI 4TÜRKÇE 26
DİKKAT! 38°C'nin üzerindekisıcaklıklarda doğru çalışmanıntemin edilebilmesi için, cihaz ileetrafındaki eşyalar arasında 30mm boşluk bırakılması t
Ürün tanımıÜrüne genel bakış910116 87153 421Sebze çekmeceleri2Cam raflar3Fanlı soğutma4Şişe rafı5Kontrol paneli6Kapaklı süt ürünleri bölmesi7Kapak raf
ÇalıştırmaKontrol paneli14 321Sıcaklık göstergeleri LED2Hızlı Dondurma göstergesi LED3Hızlı Dondurma4Sıcaklık ayarıCihazın açılmasıElektrik fişini pri
Günlük kullanımDondurma takvimi3-61-210-123-410-123-610-123-610-123-6Semboller, farklı tipte donmuş yiyeceklerigöstermektedir.Sayılar, uygun tipte don
Dondurma işlemi 24 saat sürer: Bu süreboyunca, dondurulmak üzere başka biryiyecek koymayın.Dondurma işlemi tamamlandığı zaman,istemiş olduğunuz sıcakl
Hareketli raflarBuzdolabının yan panellerinde, emniyetcam raflarını istediğiniz gibi yerleştirmenizeolanak tanıyan bir dizi raylarbulunmaktadır.DİKKAT
Dondurucu sepetlerinin kazara yerlerindençıkmalarını veya düşmelerini önleyen birhareket sınırlayıcısı vardır.Dondurucudan çıkartılması esnasında sepe
• Termik genleşme (doğal ve tehlikeliolmayan bir durum) nedeniyle cihazıniçinden gelen ani bir çatlama sesi.• Kompresör açıldığında veyakapandığında ı
olan en kısa sürede aktarılmasınısağlayın;• cihazın kapısını çok sık açmayın veyagerektiğinden fazla açık bırakmayın;• buz çözme işlemi uygulandığında
Bu işlem, cihazın performansını artırır veenerji tüketimini azaltır.Cihazın kullanılmadığı zamanlarCihaz uzunca bir süre kullanılmayacaksa,aşağıdaki ö
Spis treściInformacje dotyczącebezpieczeństwa4Wskazówki dotyczącebezpieczeństwa6Instalacja 8Opis urządzenia 9Eksploatacja 10Codzienna eksploatacja 11W
Problem Muhtemel neden ÇözümCihaz hiç çalışmıyor. Prizde elektrik yoktur. Prize başka bir elektrikli cihaztakarak kontrol edin. Kalifiyebir elektrikçi
Problem Muhtemel neden ÇözümYere su akıyor. Eriyen su tahliye çıkışı,kompresörün üstündekibuharlaşma kabına bağlıdeğildir.Eriyen su çıkışını buharlaşm
Problem Muhtemel neden ÇözümBuzdolabının arka panelin-de çok fazla yoğuşma suyumevcut.Kapı tam olarak kapatıl-mamıştır.Kapının tamamen kapalı ol-duğun
Dondurucu 91 LitreBuz çözme sistemi Soğutucu otomatikDondurucu otomatikYıldız sınıfıArtırma süresi 18 saatDondurma kapasitesi 4 kg/24sEnerji tüketimi
Tüketicinin Seçimlik Hakları1. Malın ayıplı olduğunun anlaşılmasıdurumunda tüketici;a. Satılanı geri vermeye hazırolduğunu bildirerek sözleşmedendönme
alınma tarihinden itibaren beş (5) yıl süre ilegeçerlidir. Satın alma işleminin kanıtı olarakorijinal satış makbuzu gerekmektedir. Servisişlemlerinin
• Cihazın ev-içi olmayan ortamlardakullanılması, örn. profesyonel kullanım.• Nakliyeden kaynaklanan hasarlar. Eğerbir müşteri, ürünü evine veya başka
SATIŞ MAKBUZUNUSAKLAYINIZ!Bu sizin satın alma işleminizinkanıtıdır ve garantininuygulanması için gereklidir.Makbuzda, satın aldığınız hercihazın IKEA
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwiedomowym oraz do podobnych zastosowań, w miejscach, jak:– Gospodars
280156544-A-482016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1082304-3
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaInstalacjaOSTRZEŻENIE! Urządzeniemoże zainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementy opakow
• Nie umieszczać w urządzeniu innychurządzeń elektrycznych (np. maszynekdo lodów), chyba, że zostały oneprzeznaczone do tego celu przezproducenta.• Na
InstalacjaOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.UstawianieUrządzenie należy zainstalować w suchym,dobrze wietrzonym pomieszczeniu, wktór
Opis urządzeniaWidok urządzenia910116 87153 421Szuflady na warzywa2Szklane półki3Wentylator chłodzący4Półka na butelki5Panel sterowania6Przegródka z p
Comments to this Manuals