RENLIGFWM6RUSKLT
Панель управленияНа рисунке показана панель управления. На нем показаны селектор выборапрограмм, кнопки и индикаторы. Они представлены соответствующим
Условные обозначения = Детское = Дополнительное полоскание = Легкая глажка = Основная стирка = 5 рубашек = Отсрочка пуска = Минипрограмма Селектор пр
МногофункциональнаякнопкаС помощью этой кнопки можно выбрать только одну изимеющихся дополнительных функций. При этом заго-рится соответствующий индик
PUSHREMOVETO CLEANPUSHREMOVETO CLEANЕсли заслонка не в требуемом по-ложении:• Извлеките дозатор. Нажмите накрай дозатора от себя, как показанострелкой
ВНИМАНИЕ! Не выбирайте поло-жение заслонки "DOWN"("Вниз"),если используется:• Гелеобразное или густое моющеесредство.• Порошковое
Выбор задержки пуска:1. Выберите программу и нужные до-полнительные функции.2. Выбор дополнительной функции«Задержка пуска» с помощью кноп-ки 2.3. Наж
Если дверца остается заблокирован-ной, это значит, что машина уже началаподогрев воды или что уровень воды вмашине слишком высок. В любом слу-чае не п
Ржавчина: используйте раствор щаве-левой кислоты в горячей воде или спе-циальное средство для выведения пя-тен ржавчины в холодном виде. Будьтеосторож
Программа/ТемператураТипбельяОписаниециклаМакс. загрузкаПониж. загрузка1)ДоступныережимыОтделениедля моющего средстваХЛОПОК90°С – 60°С– 40°С –30°С – Х
Программа/ТемператураТипбельяОписаниециклаМакс. загрузкаПониж. загрузка1)ДоступныережимыОтделениедля моющего средстваСИНТЕТИКА60°С – 40°С– 30°С –стирк
Программа/ТемператураТипбельяОписаниециклаМакс. загрузкаПониж. загрузка1)ДоступныережимыОтделениедля моющего средстваПОЛОСКА-НИЕОднократное поло-скани
Программа/ТемператураТипбельяОписаниециклаМакс. загрузкаПониж. загрузка1)ДоступныережимыОтделениедля моющего средстваДЕТСКАЯОДЕЖДА30°С – стир-ка в хол
Программа/ТемператураТипбельяОписаниециклаМакс. загрузкаПониж. загрузка1)ДоступныережимыОтделениедля моющего средстваМИНИПРО-ГРАММА30°Синтетика и тонк
Программы За-грузка(кг)Потребле-ние элек-троэнергии(кВт·ч)Потребле-ние воды(литры)Приблизи-тельнаяпродолжи-тельностьпрограммы(в минутах)Остаточ-ная вл
• Используйте обычное количествомоющего средства; им должен бытьстиральный порошок с биодобавка-ми.Чистка дозатора моющих средствДозатор моющих средст
• откройте кры-шку фильтра,нажав спе-циальный крю-чок и повернувкрышку вверх;ВНИМАНИЕ!Крышкафильтра должнаоставаться откры-той до извлече-ния фильтра.
1 • Закройте водо-проводный вен-тиль.• Отвинтитешланг от крана.• Прочиститефильтр в шлан-ге жесткой щет-кой.• Снова плотнопривинтите на-ливной шланг к
Что делать, если ...Прибор не запускается или останавли-вается во время работы. Во времяфункционирования прибора может за-мигать красный индикатор кно
Неисправ-ностьВозможная причина Способ устраненияВыбрана программа или допол-нительная функция, по оконча-нии которой в баке остается во-да, или в кот
Неисправ-ностьВозможная причина Способ устраненияВ барабане есть вода. Чтобы слить воду, выберитепрограмму слива или отжима.Прибор изда-ет необычныйшу
РУССКИЙ 4SLOVENSKY 35LIETUVIŲ 60
Технические данныеГабаритные размеры Ширина (см) 59,6Высота (см) 84,5Глубина (см)53,7 макс.Давление в водопровод-ной сети1)МинимумМаксимум0,5 бар (0,0
или в магазин, в котором Вы приобрелиизделие.Упаковочные материалыМатериалы, помеченные символом пригодны для вторичной переработки.Помещайте упаковку
• Умышленные повреждения или по-вреждения вследствие небрежногообращения, обусловленные невнима-тельностью, несоблюдением инструк-ций по эксплуатации,
Данные ограничения не распространя-ются, если установка была произведе-на квалифицированным специалистом,с использованием оригинальных запас-ных часте
РУССКИЙ 34
ObsahBezpečnostné informácie 35Bezpečnostné pokyny 36Popis výrobku 38Ovládací panel 39Prvé použitie 41Užitočné rady a tipy 45Umývacie prog
Všeobecné bezpečnostné pokyny• Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jehozástrčku zo sieťovej zásuvky.•Nemeňte technické charakterist
•Zástrčku zapojte do zásuvky až na konciinštalácie. Uistite sa, že je napájací elek-trický kábel po inštalácii prístupný.• Pri odpájaní spotrebiča od
Popis výrobku11 23451Zásuvka dávkovača pracieho pro-striedku2Ovládací panel3Rukoväť na otvorenie dvierok4Výkonový štítok5Upraviteľná nožičkaZásuvka dá
Poistka dvierokTento spotrebič je vybavený špeciálnoufunkciou, ktorá zabraňuje uviaznutiu detíalebo zvierat v bubne práčky.Ak chcete zariade-nie aktiv
СодержаниеСведения по технике безопасности 4Указания по безопасности 5Описание изделия 7Панель управления 10Первое использование 12Полезные советы
5Tlačidlo Super rýchly6Multifunkčné tlačidlo7Tlačidlo teplotyTabuľka s popisom symbolov = Bavlna = Džínsy + = Bavlna + Predpieranie = Zap/Vyp – Zru
Ukazovatele programov3.13.23.3Keď pri spúšťaní programu stlačíte tlačidlo 4, rozsvieti saukazovateľ 3.1.Spotrebič začne činnosť a dvierka sú zablokova
Otvorte dvierkaOtvorte dvierka opatrným potiahnutím zaich rukoväť.Vložte bielizeňVkladajte bielizeňvoľne do bubna,kus po kuse, bieli-zeň čo najviac ro
• Tekutý prací prostriedok nalejte dopriehradky tak, aby nepresahovalhranicu označenú na klapke. Prací pro-striedok musíte pridať do príslušnýchprieh
Posunutý štart sa nedá nastaviť pri progra-me ODČERPANIE VODY.Dôležité upozornenie Nastavenéposunutie môžete zmeniť iba opätovnýmnastavením programu p
Po ukončení programu dvierka možno otvo-riť. Otočte volič programu do polohy O, čímspotrebič vypnete.Vyberte bielizeň z bubna a pozorne skon-trolujte,
CharakteristikyStupne tvrdosti vodyNemecké °dH Francúzske °T.HTvrdá 15-21 26-37Veľmi tvrdá > 21 > 37Ak má voda stredný až vysoký stupeň tvrdosti
Program/TeplotaTypbieliznePopiscykluMax. náplňZnížená náplň1)Dostupnévoliteľné funkciePriehradkana prací prostriedokBAVLNA ÚS-PORNÝ2)60°-40°Úsporný pr
Program/TeplotaTypbieliznePopiscykluMax. náplňZnížená náplň1)Dostupnévoliteľné funkciePriehradkana prací prostriedokPLÁKANIE Jedno plákanie aodstreden
Program/TeplotaTypbieliznePopiscykluMax. náplňZnížená náplň1)Dostupnévoliteľné funkciePriehradkana prací prostriedokJEDNODU-CHÉ ŽEHLE-NIE60° – 40° –30
• Если прибор оснащен устройством защиты от детей,рекомендуем Вам включить это устройство.Общие правила техники безопасности• Перед выполнением операц
Podľa nariadenia 1061/2010 sú tieto programy v uvedenom poradí „štandardný program pre bavlnu pri 60 °C“ a„štandardný program pre bavlnu pri 40 °C“. S
Odporúčame vám preto pravidelne vyko-návať program prania na údržbu práčky.Vykonanie programu na údržbu:•Bubon musí byť prázdny.• Nastavte program pra
• otvorte kryt filtrastlačením špeciál-neho háčika aotočením krytusmerom nahor,VarovanieKryt filtra ne-chajte otvorený,kým neodstránitefilter.• pred v
1 • Zatvorte vodo-vodný ventil.•Odskrutkujte ha-dicu z vodovod-ného ventilu.• Filter v hadici vy-čistite tvrdou ke-fou.• Prívodnú hadicupevne naskrutk
Problém Možná príčina RiešenieSpotrebič sanezapne:Nezatvorili ste dvierka (bliká čer-vený ukazovateľ tlačidla 4).Pevne zatvorte dvierka.Sieťová zástrč
Problém Možná príčina RiešenieFáza odstreďo-vania spotrebi-ča sa spustilaneskoro alebosa vôbec ne-spustila:Elektronický detektor nevyváženo-sti preruš
Problém Možná príčina RiešenieOdolné škvrny neboli ošetrenépred praním.Na odolné škvrny použite pro-striedky dostupné na trhu.Nebola nastavená správna
Priemerná ročná spotrebaenergie (kWh) 2)194Priemerná ročná spotrebavody (litre)2)100991) Ak je tlak vo vašej lokalite nižší alebo vyšší, obráťte sa na
Čo spol. IKEA urobí pre nápravuproblému?Servisné stredisko určené spol. IKEA výro-bok zhodnotí a rozhodne, na vlastnú zod-povednosť, či sa na poruchu
•spotrebiče, ktoré vyhovujú technickýmpožiadavkám krajiny, v ktorej sa žiada ozáručnú opravu.•spotrebič vyhovuje údajom a je nainšta-lovaný podľa poky
• Не устанавливайте прибор там, гдеего дверцу будет невозможно полно-стью открыть.• Прибор имеет большой вес: не забы-вайте о мерах предосторожности п
TurinysSaugos informacija 60Saugos instrukcija 61Gaminio aprašymas 63Valdymo skydelis 64Naudojantis pirmąkart 66Naudinga informacija ir patar
• Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių.• Neviršykite maksimalaus, 6 kg skalbinių svorio (žr. skyrių„Programų lentelė“).• Jei pažeidžiamas maitin
Vandens prijungimas•Būkite atsargūs, kad nepažeistumėtevandens žarnų.•Prietaisą prie vandentiekio sistemos pri-junkite naudodami pateiktus naujus žarn
Gaminio aprašymas11 23451Skyrelis skalbimo priemonėms2Valdymo skydelis3Durelių atidarymo rankena4Techninių duomenų lentelė5Reguliuojamos kojelėsSkyrel
Durelių saugos mygtukasSiekiant išvengti vaikų ar naminių gyvūnųužsidarymo būgno viduje, šioje skalbyklė-je įrengta speciali funkcija.Jam suaktyvinti,
5Sparčiojo skalbimo mygtukas6Daugiafunkcis mygtukas7Temperatūros nustatymo mygtukasSimbolių lentelė = medvilnė = džinsai + = medvilnė + pirminis sk
Indikacinės programų lem-putės3.13.23.3Kai paleidžiate programą paspausdami mygtuką 4, užside-ga lemputė 3.1.Prietaisas pradeda veikti ir durelės užra
Atidarykite durelesAtsargiai patraukę rankeną atgal, atidary-kite dureles.Skalbinių krovimasPo vieną sukraukiteskalbinius į būgną,stengdamiesi juoskuo
•Pilkite skystą skalbiklį į skyrių , nevir-šydami ant sklendės nurodytos ribos.Skalbiklį prieš paleidžiant skalbimoprogramą reikia supilti į atitinka
Svarbu Pasirinktas atidėjimo laikas gali būtipakeistas tik po to, kai vėl bus pasirinktaskalbimo programa.Kol nebus praėjęs atidėjimo laikas, durelėsb
• Не используйте для очистки прибораподаваемую под давлением воду илипар.• Протирайте прибор мягкой влажнойтряпкой. Используйте только не-йтральные мо
Išimkite skalbinius iš būgno ir atidžiai patik-rinkite, ar būgne nieko neliko. Jei neketinatedaugiau skalbti, užsukite vandens čiaupą.Palikite dureles
Jeigu vandens kietumas vidutinio laipsnio, reikia naudoti vandens minkštiklį. Vadovau-kitės gamintojo instrukcijomis. Tada galite naudoti (sumažinti)
Programa/temperatūraSkalbiniųrūšisCiklasAprašymasMaks. kiekisSumaž. kiekis 1)GalimosparinktysSkalbimo priemonėsskyrelisSINTETIKA60°–40°–30°– šaltasSin
Programa/temperatūraSkalbiniųrūšisCiklasAprašymasMaks. kiekisSumaž. kiekis 1)GalimosparinktysSkalbimo priemonėsskyrelisVANDENS IŠ-LEIDIMASIšleisti pas
Programa/temperatūraSkalbiniųrūšisCiklasAprašymasMaks. kiekisSumaž. kiekis 1)GalimosparinktysSkalbimo priemonėsskyrelis5 MARŠKI-NIAI30°Sintetika ir mi
Programos Skalbi-niųkiekis(kg)Energijos są-naudos (kWh)Vandens są-naudos (li-trais)Apytikslėprogramostrukmė (mi-nutėmis)Likusi drėg-mė (%)1)Medvilnė 6
• Išimkite stalčių.• Valydami priedųskyrelį, nuimkitejo dangtelį.• Valymui naudokite kietą šepetėlį ir pa-šalinkite visus skalbiamųjų miltelių liku-či
• išimkite filtrą ir išplaukite po kranu;•jeigu reikia, vėltinkamai uždėkitefiltro dangtį.• atidarykite filtrodangtį ir vėl įdė-kite filtrą;Filtras įd
335°45°•Vėl užsukite žar-ną ant prietaiso irpasukite ją į kairęarba dešinę, kadbūtų patogiauįrengti. Tinkamaipriveržkite ant-veržlę, kad iš-vengtumėte
Problema Galima priežastis SprendimasPerdegė pagrindinis elektros sau-giklis.Pakeiskite saugiklį.Netinkamai nustatyta programųpasirinkimo rankenėlė ir
Дозатор моющих средств Отделение для порошкового илижидкого моющего средства, используе-мого при основной стирке. При исполь-зовании жидкого моющего с
Problema Galima priežastis SprendimasPrietaisas pervėlai pradedagręžimo fazęarba visai ne-gręžia:Įsijungė elektroninis disbalansodetektorius, nes skal
Problema Galima priežastis SprendimasĮsisenėjusios dėmės prieš skalbiantnebuvo apdorotos.Apdorokite įsisenėjusias dėmesspecialiomis priemonėmis, kuria
Triukšmo lygis skalbiant(dB(A))60Triukšmo lygis gręžiant(dB(A))78Metinis energijos sąnaudųvidurkis (kWh)2)194Metinis vandens sąnaudų vi-durkis (litrai
Kam galioja ši garantija?Ši garantija galioja prietaiso gedimams, at-siradusiems dėl konstrukcijos arba me-džiagų defektų; garantija įsigalioja nuo ga
Šis apribojimas negalioja nepriekaištingamdarbui, atliktam kvalifikuoto specialisto,naudojusio savo originalias dalis, siekusio,kad prietaisas atitikt
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
86
87
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-596912-1132926791-B-412012
Защитная блокировка дверцыЧтобы предупредить возможность за-пирания внутри барабана детей илидомашних животных, в приборе пред-усмотрено специальное у
Comments to this Manuals