IKEA LAGANOV User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA LAGANOV. IKEA LAGANOV Manuel utilisateur [it] [ru] [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LAGAN
FR
IT
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1

LAGANFRIT

Page 2 - ITALIANO

1. Sélectionnez la fonction et latempérature maximale.2. Laissez le four en fonctionnementpendant 1 heure.3. Sélectionnez la fonction et réglez la

Page 3 - ITALIANO 32

L'éclairage s'allume lorsque l'appareil esten marche.3. Pour éteindre le four, tournez lesmanettes sur la position arrêt.Modes de cuiss

Page 4 - Informations de sécurité

Poussez la grille entre les barres deguidage des supports de grillePlateau de cuisson:Poussez le plateau de cuisson entre les railsdu support de grill

Page 5 - Sécurité générale

Temps de cuissonLe temps de cuisson varie selon le typed'aliment, sa consistance et son volume.Au départ, surveillez la cuisson lorsque vouscuisi

Page 6 - Consignes de sécurité

Cuisson ÉCOPour de meilleurs résultats, suivezles suggestions indiquées dans letableau ci-dessous.Plat Accessoires Température(°C)Positionsdes grilles

Page 7

Plat Accessoires Température(°C)Positionsdes grillesDurée (min)Cookies, 16 bis-cuitsPlateau de cuisson ouplat à rôtir180 2 20 - 30Macarons,20 biscuits

Page 8 - FRANÇAIS 8

Accessoires Taille ImagePlat de cuisson, sombre,non réfléchissantDiamètre de 26 cmRamequins, céramique 8 cm de diamètre x 5 cmde hauteur Moule à tar

Page 9 - FRANÇAIS 9

Plat Fonction Accessoi-resPosi-tionsdesgrillesTempé-rature(°C)Durée (min) RemarquesBiscuitssablésConvectionnaturelle(voûte etsole)Plateaude cuis-son3

Page 10 - FRANÇAIS 10

lave-vaisselle. Cela risque d'endommagerle revêtement anti-adhésif.De l'humidité peut se déposer dansl'enceinte du four ou sur les vitr

Page 11 - FRANÇAIS 11

590°Débloquez lesystème deverrouillage afin deretirer le panneaude verre intérieur.Tournez les deuxfixations à 90°.6Retirez les fixationsde leur logem

Page 12 - FRANÇAIS 12

FRANÇAISVous trouverez la liste complète des centres de service après-ventechoisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la finde cette

Page 13 - FRANÇAIS 13

En cas d'anomalie de fonctionnementAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant lasécurité.En cas d'anomalie de fonctionnementProbl

Page 14 - FRANÇAIS 14

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Numéro de série (S.N.) ...Caractéristiques techniquesCarac

Page 15 - FRANÇAIS 15

EN 60350-1 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 1 : Plages,fours, fours à vapeur et grils - Méthodes demesure des performances.Écono

Page 16 - FRANÇAIS 16

Le service après-vente IKEA se chargera duservice par le biais de ses propres servicesou du réseau de partenaires autorisés.Que couvre cette garantie

Page 17 - FRANÇAIS 17

• Dommages dus au transport. Si le clienttransporte le produit chez lui ou à uneautre adresse, IKEA ne pourra en aucuncas être tenu responsable desdom

Page 18 - FRANÇAIS 18

Pour que nous puissions vousfournir un service rapide etcompétent, nous vous conseillonsd'utiliser les numéros detéléphone spécifiques indiqués à

Page 19 - FRANÇAIS

conséquences (art.1641 et suivants duCode Civil). Si l’acheteur s’adresse auxtribunaux, il doit le faire dans un délai dedeux ans à compter de la déco

Page 20 - FRANÇAIS 20

La présente garantie est valable cinq (5)ans à compter de la date d’achat chez IKEAd’un appareil électroménager del’assortiment cuisines, à l’exceptio

Page 21 - FRANÇAIS 21

un article de qualité et de technicitécomparable. Compte tenu des évolutionstechnologiques, l’article de remplacementde qualité équivalente peut être

Page 22 - FRANÇAIS 22

professionnel ou collectif, ou dans un lieupublic.• Les dommages liés au transport lorsquel’appareil est emporté par le client lui-même ou un prestata

Page 23

FRANÇAIS 4ITALIANO 32

Page 24

intentée par l'acquéreur dans un délaide deux ans à compter de la découvertedu vice. »Où s’applique la présente garantie ?Sous réserve de conform

Page 25 - FRANÇAIS 25

CONSERVEZ IMPERATIVEMENTL’ORIGINAL DE VOTRE TICKETDE CAISSE, FACTURE OU BONDE LIVRAISON AVEC LE LIVRETDE GARANTIE !Ils vous seront nécessairescomme pr

Page 26

IndiceInformazioni di sicurezza 32Istruzioni di sicurezza 34Installazione 36Descrizione del prodotto 37Prima di utilizzare l'elettrodomestico 37U

Page 27

• Tenere i bambini e gli animali domestici lontanodall'apparecchiatura durante il funzionamento oraffreddamento. Le parti accessibili sono incand

Page 28

Istruzioni di sicurezzaInstallazioneAVVERTENZA! L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita da personalequalificato.• Rimuovere tutti

Page 29

• Accertarsi che le fessure di ventilazionenon siano ostruite.• Non lasciare mai l'apparecchiaturaincustodita durante il funzionamento.• Spegnere

Page 30 - FRANÇAIS 30

• Pulire regolarmente l'apparecchiaturaper evitare il deterioramento deimateriali che compongono la superficie.• I residui di grasso e di cibonel

Page 31 - FRANÇAIS 31

CavoTipi di cavi disponibili per l'installazione ola sostituzione:H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FPer la sezione

Page 32 - Informazioni di sicurezza

Fare riferimento al capitolo"Pulizia e cura".Pulire il forno e gli accessori prima diutilizzarli per la prima volta.Sistemare gli accessori

Page 33

Funzioni cotturaFunzione cot-turaApplicazionePosizione dispegnimentoIl forno è spento.Cottura Fina-lePer cuocere torte dal fon-do croccante e conserva

Page 34 - Istruzioni di sicurezza

Table des matièresInformations de sécurité 4Consignes de sécurité 6Installation 8Description de l'appareil 9Avant la première utilisation 9Utilis

Page 35

Spingere il ripiano fra le guide del supportoe verificare cheLamiera dolci:Spingere la lamiera dolci tra le guide delsupporto ripiano.Funzioni aggiunt

Page 36 - ITALIANO 36

Tempi di cotturaI tempi di cottura dipendono dal tipo, dallaconsistenza e dal volume del cibo.Inizialmente, monitorare i risultati dellacottura. Trova

Page 37 - ITALIANO 37

Cottura ECOPer risultati ottimali attenersi aisuggerimenti elencati nellaseguente tabella.Alimenti Accessori Température(°C)Posizionedella grigliaTemp

Page 38 - ITALIANO 38

Alimenti Accessori Température(°C)Posizionedella grigliaTempo (min.)Muffin, 12 pezzi lamiera dolci o leccarda 170 2 30 - 40Pasta saporita,16 pezzilami

Page 39 - ITALIANO 39

Accessori Dimensioni ImmaginePirottino base soufflé, scu-ro, non riflettente28 cm di diametroInformazioni per gli istituti di provaTest conformemente

Page 40 - ITALIANO 40

Alimenti Funzione Accessori Posi-zionedellagrigliaTempé-rature(°C)Tempo (min.) RemarquesBurger dimanzo6 pezzi,0,6 kgGrill Su ripia-no a filoe leccar-d

Page 41 - ITALIANO 41

Per pulire la guarnizione della porta siprega di fare riferimento alle informazionigenerali sulla pulizia.Pulizia della porta del fornoLa porta del fo

Page 42 - ITALIANO 42

721Prima di tuttosollevare facendoattenzione, quindirimuovere ilpannello in vetro.Rimuovere la copertura tirandola in avantiPulire il pannello in vetr

Page 43 - ITALIANO 43

Cosa fare se...Problema Possibile causa RimedioIl forno non si scalda. Il forno è spento. Accendere il forno.Il forno non si scalda. È scattato il fus

Page 44 - ITALIANO 44

Dati tecniciDati tecniciDimensioni (interne)LarghezzaAltezzaProfondità408 mm329 mm417 mmArea lamiera dolci 1140 cm²Resistenza superiore 800 WResistenz

Page 45 - ITALIANO 45

• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants etjetez-les convenablement.• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareillorsq

Page 46 - ITALIANO 46

Risparmio energeticoIl forno è dotato di funzioni checonsentono di aiutarvi arisparmiare energia durante leoperazioni di cottura di tutti igiorni:Sugg

Page 47 - ITALIANO 47

La garanzia copre gli eventuali difetti legatiai materiali e o alla costruzionedell'elettrodomestico ed è valida a partiredalla data di acquisto

Page 48 - ITALIANO 48

un suo partner di assistenza autorizzatoeffettua una riparazione o sostituzionedell'apparecchiatura nell'ambito dellagaranzia, il fornitore

Page 49 - ITALIANO 49

CONSERVATE LO SCONTRINO!E' la Vostra prova di acquisto edè necessario esibirlo per poterusufruire della garanzia. Sulloscontrino sono riportati a

Page 50 - ITALIANO 50

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 52 - ITALIANO 52

867341465-A-132018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2049111-1

Page 53 - ITALIANO 53

Consignes de sécuritéInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé uniquement parun professionnel qualifié.• Retirez l'intégralité

Page 54

• Ne laissez jamais l'appareil sanssurveillance pendant sonfonctionnement.• Éteignez l'appareil après chaqueutilisation.• Soyez prudent lors

Page 55

• Si vous utilisez un spray pour four, suivezles consignes de sécurité figurant surl'emballage.• Ne retirez pas les manettes del'appareil.Éc

Page 56 - AA-2049111-1

Puissance totale (W) Section du câble(mm²)maximum 1 380 3 x 0.75maximum 2 300 3 x 1Puissance totale (W) Section du câble(mm²)maximum 3 680 3 x 1.5Le f

Comments to this Manuals

No comments