MIRAKULÖSPLTR
Opis urządzeniaWidok urządzenia6510785412331 4291Panel sterowania2Pokrętło wyboru funkcji piekarnika3Sterowanie elektroniczne4Pokrętło regulacji tempe
2. Nacisnąć , aby potwierdzić lubodczekać 5 sekund na automatycznezapisanie ustawionej godziny.Na wyświetlaczu pojawi się orazustawiona godzina. Bę
Codzienna eksploatacjaOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Chowane pokrętła sterowaniaAby użyć urządzenia, należy nacisnąćpokrętło ster
Funkcja piekarnika ZastosowanieChleb i pizza Do pieczenia na jednym poziomie dań wymagającychintensywnego przyrumienienia i kruchego spodu. Ko-rzystaj
PrzyciskiPrzycisk Funkcja OpisMINUS Ustawianie czasu.ZEGAR Ustawianie funkcji zegara.PLUS Ustawianie czasu.Wskaźnik rozgrzaniaPo włączeniu funkcji pie
Ustawianie funkcji CZAS lub KONIECpodczas pieczenia1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk , aż nawyświetlaczu pojawi się lub .Na wyświetlaczu będzie mi
Głęboka blacha:Wsunąć głęboką blachę międzyprowadnice jednego z poziomówumieszczania potraw.Ruszt wraz z głęboką blachą:Wsunąć głęboką blachę międzypr
Dodatkowe funkcjeUżycie funkcji Blokada uruchomieniaGdy funkcja Blokada uruchomienia jestaktywna, nie można przypadkowo włączyćurządzenia.1. Sprawdzić
• W urządzeniu jest pięć poziomów.Poziomy umieszczania potraw liczy sięod dołu.• Urządzenie wyposażono w specjalnyukład obiegu powietrza oraz stałejre
Ilość (kg) Produkt Funkcja Poziom pie-karnikaTemperatura(°C)Czas (min)1.5 Kaczka 2 220 120 - 1504 Indyk 2 180 210 - 2401 Ryba 2 190 45 - 60- Ciasto ze
POLSKIPełny wykaz punktów serwisowych współpracujących z firmą IKEAwraz z numerami telefonów w poszczególnych krajach znajduje sięna ostatniej stronie
Uwagi dotyczące czyszczenia• Przód urządzenia należy myć miękkąściereczką zwilżoną ciepłą wodą zdodatkiem płynu do mycia naczyń.• Do czyszczenia powie
1Otworzyćcałkowicie drzwi ichwycić za obazawiasy.2Unieść i obrócićdźwignieumieszczone na obuzawiasach.3Przymknąć drzwipiekarnika dopołowy, dopierwszej
A BUpewnić się, że środkową szybęprawidłowo umieszczono w mocowaniu.Wymiana oświetleniaPołożyć szmatkę na spodzie komoryurządzenia. Zabezpieczy ona kl
Problem Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczyPiekarnik nie nagrzewa się. Nie ustawiono aktualnegoczasu.Ustawić aktualny czas.Piekarnik nie nagrzewa
Dane dla serwisuJeżeli nie można znaleźć rozwiązania,należy skontaktować się z autoryzowanymcentrum serwisowym.Dane niezbędne dla serwisu znajdują się
Klasa efektywności energetycznej 81.2Zużycie energii przy standardowym obciążeniu wtrybie tradycyjnym0.93 kWh/cyklZużycie energii przy standardowym ob
Termoobieg ekoFunkcja zapewnia oszczędność energiipodczas pieczenia. W czasie działania tejfunkcji temperatura w komorze piekarnikamoże różnić się od
uwzględnieniu powyższych warunkówzastosowanie mają przepisy UE (Dyrektywa99/44/WE) oraz odpowiednie przepisyprawa krajowego. Części wymienione stająsi
wykonanej przez wykwalifikowanegospecjalistę, przy zastosowaniu oryginalnychczęści IKEA, w celu dostosowaniaurządzenia do wymagań bezpieczeństwatechni
PROSIMY O ZACHOWANIERACHUNKU!Stanowi on dowód zakupu orazwarunek skorzystania zgwarancji. Na rachunku podanajest również nazwa oraz numeraurtykułu (oś
POLSKI 4TÜRKÇE 30
İçindekilerGüvenlik Bilgileri 30Güvenlik talimatları 31Montaj 34Ürün tanımı 35İlk kullanımdan önce 35Günlük kullanım 36Saat fonksiyonları 39Aksesuarla
• Cihaz çalışırken 3 yaşındaki veya daha küçük çocuklarcihazdan uzak tutulmalıdır.Genel Güvenlik• Cihazın montajı ve kablo değişimi yalnızca kalifiye
• Diğer cihazlar ve üniteler arasındaolması gereken minimum mesafeyikoruyun.• Cihazın güvenli yapıların altına veyanına kurulmasını sağlayın.• Cihazın
– cihazın alt kısmına direkt olarakalüminyum folyo koymayın.– sıcak cihaza doğrudan su koymayın.– yemek pişirmeyi bitirdikten sonranemli tabak ve yiye
TEL: +46 (8) 738 60 00FAX: +46 (8) 738 63 35www.electrolux.comİthalatcı: Electrolux A.ŞTarlabaşı Cad. No:35 34435-Taksim-Beyoğlu_IstanbulElectrolux tü
Ürün tanımıGenel görünüm6510785412331 4291Kontrol paneli2Fırın fonksiyonları düğmesi3Elektronik programlayıcı4Sıcaklık düğmesi5Izgara6Lamba7Fan8Sürgül
Ekranda ve ayarlanan saat gösterilir."00" yanıp söner.3. Saati ayarlamak için veya tuşunabasın.4. Onaylamak için tuşuna basın veyaaya
Gösterge ekranında ayarlanan sıcaklıkgörüntülenir.3. Cihazı devre dışı bırakmak için fırınfonksiyonları düğmesini kapalı konumagetirin.Fırın fonksiyon
Fırın fonksiyonu UygulamaEco Sıcak HavaFonksiyonuAynı zamanda unlu ürünleri bir raf konumunda pişirmekiçindir. Pişirme sırasında enerji tasarrufu sağl
Saat fonksiyonlarıSaat fonksiyonları tablosuSaat fonksiyonu UygulamaSAAT Günün saatini değiştirmek veya kontrol etmek içindir.“Saatin ayarlanması” kıs
Spis treściInformacje dotyczącebezpieczeństwa4Wskazówki dotyczącebezpieczeństwa6Instalacja 9Opis urządzenia 10Przed pierwszym użyciem 10Codzienna eksp
dakikadan daha fazla olduğundaekrana sembolü gelir.Cihaz şimdi saat ve dakika cinsindenhesaplama yapar.3. Beş saniye sonra ZAMAN AYARIotomatik olara
Güvenliği artırmak için yukarıdaküçük girinti. Girintiler, raflarındüşmesini de önleyen araçlardır.Rafın etrafındaki yüksek kenarpişirme kaplarının dü
güvenlik nedeniyle cihaz, bir süre sonraotomatik olarak kapanır.Sıcaklık (°C) Kapanma zamanı(sa.)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - maksimum
Et ve balık pişirme• Fırında kalıcı lekelerin oluşmasınıönlemek için, çok yağlı yemeklerpişirirken derin tava/pişirme kabıkullanın.• İçindeki suyun sı
Eco Sıcak Hava Fonksiyonu TablosuPişirme esnasında cihazınkapağını yalnızca gerektiğindeaçın.Yemek Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumuPatates graten 1
1Raf desteğinin önkısmını yanduvardan çekin.221Raf desteğinin arkakısmını yanduvardan uzağaçekin ve desteğiçıkarın.Ray desteklerini ters sırayla takın
Cam panelleri su ve sabunla temizleyin.Cam panelleri dikkatlice kurutun.Temizleme bittiğinde, cam panelleri ve fırınkapağını takın. Yukarıdaki adımlar
Servisi aramadan önce...Problem Muhtemel neden ÇözümFırın ısınmıyor. Fırın kapalıdır. Fırını çalıştırın.Fırın ısınmıyor. Saat ayarlanmamıştır. Saati a
Bu verileri aşağıya yazmanızı öneriyoruz:Model (MOD.) ...Ürün numarası (PNC) ...
Isı kaynağı ElektrikSes ayarı 72 lFırın türü Ankastre FırınKütle 35.4 kgEN 60350-1 - Elektrikli pişirme cihazları -Bölüm 1: Ürün gamları, fırınlar, bu
• Dzieciom i zwierzętom nie wolno zbliżać się do pracującegolub stygnącego urządzenia. Łatwo dostępne elementyurządzenia mocno się nagrzewają.• Jeśli
yardımcı olun. Ev atığı sembolü bulunancihazları atmayın. Ürünü yerel geri dönüşümtesislerinize gönderin ya da belediye ileirtibata geçin.AEEE Yönet
IKEA GARANTİSİIKEA garantisi ne kadar süre ilegeçerlidir?Bu garanti, cihazın sadece iki (2) yıl garantigeçerliliği olan LAGAN ismini taşımamasıhalinde
hatalarından kaynaklandığınınispatlanamaması halinde.• Teknisyen vizitesi esnasında herhangi birhatanın bulunamadığı durumlar.• Tayin edilen servis sa
Size daha hızlı bir servissağlayabilmemiz için, bukılavuzun sonunda listelenen özeltelefon numaralarını kullanmanızıönermekteyiz. Daima, teknikdesteğe
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
867324200-A-282016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1894577-1
wykwalifikowana osoba, aby zapobiec zagrożeniuporażeniem prądem.• Aby wymontować prowadnice blach, należy odciągnąćnajpierw ich przednią, a następnie
• Jeśli gniazdo elektryczne jestobluzowane, nie wolno podłączać doniego wtyczki.• Odłączając urządzenie, nie ciągnąć zaprzewód zasilający. Należy zaws
podczas użytkowania urządzenia.Połączenie wysokiej temperatury iwilgoci wewnątrz zamkniętego meblamoże doprowadzić do uszkodzeniaurządzenia, mebla lub
InstalacjaOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.MontażPrzed zainstalowaniemurządzenia należy zapoznać sięz instrukcją montażu.Instalacja
Comments to this Manuals