IKEA KÖLDGRADER User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA KÖLDGRADER. IKEA KÖLDGRADER Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - KÖLDGRADER

KÖLDGRADERFRIT

Page 2 - ITALIANO

FonctionnementBandeau de commande17843 2561Affichage2Touche d'augmentation de latempérature du congélateur3Touche de diminution de la température

Page 3 - ITALIANO 37

Mise en marcheBranchez la fiche électrique de l'appareil àla prise de courant.1. Appuyez sur la touche 8 ON/OFF sil'affichage est éteint.L&a

Page 4 - Informations de sécurité

• Fonction Congélation rapide• Fonction Sécurité enfants• Fonction Refroidissement des bouteilles• Fonction Ventilateur de refroidissement• Aucun symb

Page 5 - Sécurité générale

Pour désactiver la fonction, répétez laprocédure jusqu'à ce que le voyantCongélation rapide s'éteigne.La fonction se désactive lorsquevous s

Page 6 - FRANÇAIS 6

la température actuelle réglée pour lecongélateur.Pour réinitialiser l'alarme et éteindre lesignal sonore, appuyez sur n'importe quelletouch

Page 7

Pour vous aider au bon réglage de votreappareil, nous avons équipé votreréfrigérateur d'un indicateur detempérature, celui-ci étant placé dans la

Page 8 - Installation

porte peuvent être positionnés à différenteshauteurs.Pour les ajuster, procédez comme suit :faites glisser doucement le balconnet vers lehaut jusqu&ap

Page 9 - FRANÇAIS 9

2. Soulevez le compartiment Bassetempérature et tirez le couvercle enverre doté du système de contrôle del'humidité situé en dessous.3. Tenez le

Page 10 - FRANÇAIS 10

Ce dispositif s'active automatiquement encas de besoin, par exemple pour rafraîchirrapidement le réfrigérateur lorsque la porteest laissée ouvert

Page 11 - FRANÇAIS

En cas de décongélationaccidentelle, due par exemple àune coupure de courant, si lacoupure a duré plus longtempsqu'indiqué au paragraphe« Autonom

Page 12

FRANÇAISVous trouverez la liste complète des centres de service après-ventechoisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la finde cette

Page 13

• Placez correctement les aliments pourque l'air puisse circuler librement autourConseils pour la réfrigérationConseil utiles :• Viande (tous typ

Page 14 - FRANÇAIS 14

Cet appareil contient deshydrocarbures dans son circuitde réfrigération ; l'entretien et larecharge ne doivent donc êtreeffectués que par du pers

Page 15

En cas de non-utilisation prolongéeSi l'appareil n'est pas utilisé pendant delongues périodes, prenez les précautionssuivantes :1. Débranche

Page 16

Problème Cause probable SolutionLes signaux sonores ou vi-suels sont activés.La porte est laissée ouver-te.Fermez la porte. Reportez-vous au chapitre

Page 17 - FRANÇAIS 17

Problème Cause probable SolutionLe compresseur fonctionneen permanence.La fonction Shopping estactivée.Consultez le paragraphe« Fonction Shopping ».Le

Page 18

Problème Cause probable SolutionDEMO s'affiche sur le pan-neau.L'appareil est en modedémonstration.Maintenez la touche OK en-foncée pendant

Page 19 - FRANÇAIS 19

Problème Cause probable SolutionTrop d'eau s'est condenséesur la paroi arrière du réfri-gérateur.La porte n'est pas entière-ment fermée

Page 20 - FRANÇAIS 20

Réfrigérateur 213 litresCongélateur 60 litresSystème de dégivrageRéfrigérateur autoCongélateur autoClassement étoileAutonomie de fonctionnement 21 heu

Page 21

GARANTIE IKEAPour combien de temps la garantie IKEAest-elle valable ?Cette garantie est valable pour 5 ans àcompter de la date d'achat de votreap

Page 22 - FRANÇAIS 22

possible de prouver que ces dommagesont été causés par des défauts defabrication.• Les cas où aucune défectuosité n'a étéconstatée par le technic

Page 23 - FRANÇAIS 23

FRANÇAIS 4ITALIANO 37

Page 24 - FRANÇAIS 24

instructions de montage et/ou le chapitreconcerné de la présente notice d'utilisationavant de nous contacter.Comment nous contacter en cas debeso

Page 25 - FRANÇAIS 25

N° de série :Date d’achat (Reporter ici la date d’achatportée sur votre ticket de caisse) :Le vendeur est tenu de fournir unemarchandise conforme à la

Page 26 - FRANÇAIS 26

• remplacement des pièces, main-d’œuvre, déplacement, transport despièces ou de l’appareil : oui• garantie des pièces remplacées : non• délai d’interv

Page 27 - XXXXXXXX

présentes conditions de garantie couvrentles frais de réparation, de pièces derechange, de main d’œuvre et dedéplacement du personnel à domicilependan

Page 28 - GARANTIE IKEA

pas l’usage normal de l’appareil,notamment les rayures, coupures,éraflures, décoloration.• Les dommages accidentels causés pardes corps ou substances

Page 29

1° Etre propre à l’usage habituellementattendu d’un bien semblable et, le caséchéant :• correspondre à la description donnéepar le vendeur et posséder

Page 30 - FRANÇAIS 30

Dans le but de vous fournir unservice rapide, veuillez utiliseruniquement le numéro detéléphone spécifique à votrepays, donné dans la liste endernière

Page 31

IndiceInformazioni di sicurezza 37Istruzioni di sicurezza 39Installazione 41Descrizione del prodotto 42Funzionamento 43Utilizzo quotidiano 47Consigli

Page 32

Avvertenze di sicurezza generali• Questa apparecchiatura è destinata ad un uso domestico eapplicazioni simili, quali:– case di campagna; cucine di neg

Page 33

Istruzioni di sicurezzaInstallazioneAVVERTENZA! L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita da personalequalificato.• Rimuovere tutti

Page 34

Table des matièresInformations de sécurité 4Consignes de sécurité 6Installation 8Description de l'appareil 9Fonctionnement 10Utilisation quotidie

Page 35

L'apparecchiatura contiene gasinfiammabile, isobutano (R600a), un gasnaturale con un alto livello di compatibilitàambientale, Fare attenzione a

Page 36

• La schiuma isolante contiene gasinfiammabili. Contattare le autorità localiper ricevere informazioni su comesmaltire correttamentel'apparecchia

Page 37 - Informazioni di sicurezza

Descrizione del prodotto1298710116543211Raffreddamento a ventola con lampadaLED2Pannello dei comandi3Mensole porta4Mensola portabottiglie5Cassetto per

Page 38

FunzionamentoPannello dei comandi17843 2561Display2Tasto temperatura più caldacongelatore3Tasto temperatura più frescacongelatore4Tasto OK5Tasto Funzi

Page 39 - ITALIANO 39

2. L'allarme acustico potrebbe attivarsidopo alcuni secondi.Per resettare l'allarme, fare riferimentoalla sezione "Allarme di altatempe

Page 40

Funzione ShoppingSe occorre inserire una grande quantità dialimenti nel frigorifero, per esempio alritorno dalla spesa, è consigliabile attivarela Fun

Page 41 - Installazione

Funzione Raffreddamento bottiglieLa Funzione Raffreddamento bottiglie puòessere usata per impostare un allarmeacustico nel momento preferito; è utile

Page 42 - ITALIANO 42

Utilizzo quotidianoAVVERTENZA! Fare riferimentoai capitoli sulla sicurezza.AccessoriPortauovax1Vaschetta delghiacciox1Accumulatori difreddox2Pulisci-t

Page 43 - ITALIANO 43

l'"OK" viene visualizzato in nero, è difficilevedere se l'indicatore della temperatura èpoco illuminato. Una corretta illuminazion

Page 44 - ITALIANO 44

Le guide presenti sulle pareti del frigoriferopermettono di posizionare i ripiani adiverse altezze.Per usare lo spazio in odo migliore, il mezzoripian

Page 45

• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants etjetez-les convenablement.Sécurité générale• Cet appareil est conçu uniquement pour un usaged

Page 46

4. Inclinare il modulo verso il basso pertoglierlo dal frigorifero.Cassetto verduraQuesto cassetto è particolarmente adattoper la conservazione di fru

Page 47 - Utilizzo quotidiano

Per attivare manualmente il dispositivo, fareriferimento a "Funzione Raffreddamento aventola".Congelamento dei cibi freschiLo scomparto cong

Page 48 - ITALIANO 48

ATTENZIONE! Non usarestrumenti metallici per estrarre lavaschetta dal vano congelatore.ATTENZIONE! Non toccarel'apparecchiatura con le maniumide,

Page 49

Consigli per il congelamento• Congelare solo alimenti freschi, di ottimaqualità e accuratamente lavati.• Per congelare e scongelare in modo piùefficac

Page 50 - ITALIANO 50

ATTENZIONE! Non danneggiareil sistema refrigerante.L'apparecchiatura deve essere pulitaregolarmente:1. Lavare l'interno e gli accessori cona

Page 51

Cosa fare se...Problema Possibile causa SoluzioneL'apparecchiatura non fun-ziona.L'apparecchio è spento. Accendere l’apparecchiatura.L'

Page 52 - Consigli e suggerimenti utili

Problema Possibile causa SoluzioneIl compressore rimane sem-pre in funzione.Sono stati introdotti moltialimenti contemporanea-mente.Attendere alcune o

Page 53 - ITALIANO 53

Problema Possibile causa SoluzioneImpossibile impostare latemperatura.La funzione Shopping è at-tiva.Disattivare manualmente laFunzione Shopping oppur

Page 54 - ITALIANO 54

Problema Possibile causa SoluzioneLa temperatura all'internodell'apparecchiatura è trop-po bassa/troppo alta.La funzione Congelamentorapido

Page 55 - ITALIANO 55

Dati tecniciCategoria prodottoTipo di prodotto Frigo-CongelatoreTipo di installazione Solo integratoDimensioni del prodottoAltezza 1884 mmLarghezza 54

Page 56 - ITALIANO 56

Consignes de sécuritéInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé uniquement parun professionnel qualifié.• Retirez l'intégralité

Page 57 - ITALIANO 57

I dati tecnici (incluso il numero seriale) sonoriportati sulla targhetta dei dati, applicata sullato sinistro interno dell'apparecchiatura, esull

Page 58 - ITALIANO 58

(N. 99/44/CE) e alle norme e disposizionilocali applicabili. Le parti sostituitediventeranno di proprietà di IKEA.Come interverrà IKEA per risolvere i

Page 59 - ITALIANO 59

La garanzia IKEA conferisce al cliente dirittilegali specifici in aggiunta ai diritti previstidalla legge e variabili a seconda dei paesi.Area di vali

Page 60

63emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sle

Page 61

222375856-A-482018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2089052-2

Page 62

L'appareil contient un gazinflammable, l'isobutane (R600a), un gaznaturel ayant un niveau élevé decompatibilité environnementale. Veillez à

Page 63

• N'endommagez pas la partie du circuitde réfrigération située à proximité ducondenseur thermique.InstallationAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux ch

Page 64 - 222375856-A-482018

Description de l'appareil1298710116543211Voyant LED Ventilateur derefroidissement2Bandeau de commande3Balconnets de porte4Balconnet à bouteilles5

Comments to this Manuals

No comments