DATIDHW400GBFRDEIT
ENGLISH 10TechnicaldataDimensions - Internal (mm) Width 599 (60 cm hood)899 (90 cm hood)Height min 755 - max 1148Depth 515Airow max - Exhaust (m3/h
ENGLISH 11EnvironmentalconcernsDisposalofpackingThe packing material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol . The various parts
DEUTSCH 12VordemerstenGebrauchIhre eigene Sicherheit und die der Anderen ist sehr wichtig.Entfernen Sie Kartonteile, Schutzfolien und Klebeetikett
DEUTSCH 13durch für ihre Sicherheit verantwortliche Personen entsprechend eingewiesen.• Reparieren oder ersetzen Sie keine Teile der Abzugshaube, we
DEUTSCH 14Abzugshaube darf bei Gas-Kochfeldern nicht unter 65 cm liegen, und bei Elektro-Kochfeldern nicht unter 50 cm.Überprüfen Sie vor der Install
DEUTSCH 15Produktbeschreibung1 Kamin.2 Bedienfeld3 Beleuchtung.4 Fettlter.312BedienfeldA Schalter für Beleuchtung.B Schalter für Auswahl der A
DEUTSCH 16Niedrigtemperatur und im Schnellspülgang zu reinigen. Bei der Reinigung des Fettlters im Geschirrspüler wird sein Aussehen stumpf, doch di
DEUTSCH 17Störung MöglicheUrsache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht Kein Strom Überprüfen Sie das Hausstromnetz.Schalten Sie das Gerät aus und wie
DEUTSCH 18TechnischeDatenAbmessungen (mm) Breite 599 (60 cm Dunstabzugshaube)899 (90 cm Dunstabzugshaube)Höhe min. 755 - max. 1148Tiefe 515Max. Luft
DEUTSCH 19HinweisezumUmweltschutzEntsorgungderVerpackungDas Verpackungsmaterial ist zu 100% wieder verwertbar und trägt das Recycling-Symbol . We
DEUTSCH 20WasdecktdieseGarantieab?Die Garantie deckt Gerätefehler ab, die aufgrund einer fehlerhaften Konstruktion oder aufgrund von Materialfehl
DEUTSCH 21der Servicevertragspartner das ausgebesserte Gerät oder das Ersatzgerät, falls dies erforderlich sein sollte.Als Ausnahme gilt die fehlerfr
FRANÇAIS 22AvantlapremièreutilisationAccordez toujours la priorité à la sécurité.Retirez les protections en carton, les lms transparents et les é
FRANÇAIS 23méconnaissance, ne sont pas en mesure d’utiliser l’appareil en toute sécurité, doivent se servir de l’appareil uniquement sous la surveill
FRANÇAIS 24ne doit pas être inférieure à 65 cm pour les cuisinières à gaz et à 50 cm pour les cuisinières électriques.Avant de procéder à l’installat
FRANÇAIS 25Descriptiondel’appareil1 Cheminée2 Bandeau de commande3 Éclairage4 Filtre à graisses312BandeaudecommandeA Bouton d’éclairage.B
FRANÇAIS 26illimitée et doit être lavé une fois par mois à la main ou au lave-vaisselle à basse température, en sélectionnant un cycle court. Si vous
FRANÇAIS 27Problème Causepossible SolutionL’appareil ne fonctionne pas. Il ne reçoit aucune alimentation électrique.Vériez la présence d’une alimen
FRANÇAIS 28DonnéestechniquesDimensions (mm) Largeur 599 (hotte 60 cm)899 (hotte 90 cm)Hauteur 755 min. - 1148 max.Profondeur 515Débit d’air max. - A
FRANÇAIS 29Protectiondel’environnementMiseaurebutdel’emballageLes matériaux d’emballage sont entièrement recyclables et portent le symbole de r
ENGLISH 4DEUTSCH 12FRANÇAIS 22ITALIANO 32
FRANÇAIS 30Quecouvrelagarantie?La garantie couvre les défauts de l’appareil dus à un vice de fabrication (défaut fonctionnel), à compter de la da
FRANÇAIS 31• Les frais reliés à l’installation initiale de l’appareil IKEA. Si un prestataire de service IKEA ou son partenaire contractuel agréé ré
ITALIANO 32PrimadelprimoutilizzoLa sicurezza dell’utente e delle altre persone è molto importante.Rimuovere protezioni di cartone, pellicole prote
ITALIANO 33dell’apparecchio se non specicamente raccomandato nel manuale. Tutti gli altri servizi di manutenzione devono essere eseguiti da un tecni
ITALIANO 34maggiore, occorre rispettare questa distanza.CollegamentielettriciControllare che la tensione indicata sulla targhetta del prodotto sia l
ITALIANO 35Descrizionedell’apparecchio1 Camino2 Pannello comandi3 Luce4 Filtro antigrasso312PannellocomandiA Interruttore luce.B Tasto di se
ITALIANO 36temperature e con un programma breve. Con il lavaggio in lavastoviglie il ltro antigrasso può scolorirsi leggermente, ma le sue caratteri
ITALIANO 37Problema Possibilecausa SoluzioneL’apparecchio non funziona Mancanza di alimentazione elettricaVericare la presenza di alimentazione ele
ITALIANO 38DatitecniciDimensioni (mm) Larghezza 599 (cappa 60 cm)899 (cappa 90 cm)Altezza min. 755 - max. 1148Profondità 515Portata d’aria max. - A
ITALIANO 39Consigliperlasalvaguardiadell’ambienteIlmaterialediimballaggioè riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo di riciclaggio
ENGLISH 4BeforerstuseYour safety and that of others is paramount.Remove cardboard protection pieces, protective lm and adhesive labels from acces
ITALIANO 40Cosacoprequestagaranzia?La garanzia copre i difetti dell’elettrodomestico causati da vizi di fabbricazione (difetto funzionale), a part
ITALIANO 41della presente garanzia, il fornitore o il partner autorizzato reinstalleranno l’apparecchio riparato o installeranno l’apparecchio in sos
42BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif
© Inter IKEA Systems B.V. 2011 AA-511528-15019 618 33234
ENGLISH 5• The manufacturer rejects all responsibilities for any damage caused by improper use or wrong settings.• Appropriate maintenance and cl
ENGLISH 6III overvoltage conditions, in accordance with wiring rules.UseThe hood has been designed to be installed and used either as a “Exhausted mo
ENGLISH 7Productdescription1 Chimney.2 Control Panel.3 Light.4 Grease lter.312ControlpanelA Light switch.B Extraction power selection key. M
ENGLISH 8the grease lter may become dull; this does not effect its ltering capacity.Greaseltermaintenance:1. Disconnect the hood from the elect
ENGLISH 9Problem Possiblecause SolutionThe appliance does not work There is no mains electrical powerCheck for the presence of mains electrical powe
Comments to this Manuals