DJUPFRYSACZHUBGRO
Při prvním použitíČistění vnitřku spotřebiče1. Před prvním použitím spotřebičevymyjte vnitřek a veškeré vnitřnípříslušenství vlažnou vodou s trochoune
V případě náhodnéhorozmrazení, například z důvoduvýpadku proudu, a pokudvýpadek proudu trval delší dobu,než je „Skladovací doba připoruše“ uvedená v t
• čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmídotýkat již zmrazených potravin, protožeby zvýšily jejich teplotu;• libové potraviny vydrží uložené déle a vle
Spotřebič je nutné pravidelně čistit:1. Vnitřek a všechno vnitřní příslušenstvíomyjte vlažnou vodou s trochouneutrálního mycího prostředku.2. Pravidel
Odstraňování závadUPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly obezpečnosti.Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Zapnět
Problém Možná příčina Řešení Vložili jste do spotřebičepříliš teplé potraviny.Před uložením nechte potravi-ny vychladnout na teplotu mís-tnosti.Dveře
Problém Možná příčina ŘešeníFunkce Rychlé zmrazení jezapnutá.Viz „Funkce Rychlé zmrazení“.Ve spotřebiči neobíháchladný vzduch.Zkontrolujte, zda ve spo
Napětí 230 - 240 VFrekvence 50 HzTechnické údaje jsou uvedeny na typovémštítku umístěném na vnitřní levé straněspotřebiče a na energetickém štítku.ZÁR
Na co se nevztahuje záruka?• Na normální opotřebení a odření.• Na poškození způsobené úmyslně nebonedbalostí, nedodržením návodu kpoužití, nesprávnou
Budeme rádi, když se obrátíte napoprodejní servis IKEA:1. požadavku v rámci záruky;2. dotazu na vysvětlení instalacespotřebiče IKEA do určenéhokuchyňs
TartalomBiztonsági információk 20Biztonsági utasítások 21Üzembe helyezés 23Termékleírás 24Működés 25Első használat 26Napi használat 27Hasznos tanácsok
– Hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéb lakáscéljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek számára• Ne takarja le a készülékházon vagy a be
felvonulási épületébe, garázsba vagyborpincébe.• A készülék mozgatásakor a készülékelejének peremét emelje fel, ellenkezőesetben megkarcolhatja a padl
hűtőközeggel való feltöltését csakképesített személy végezheti el.• Rendszeresen ellenőrizze a készülékolvadékvíz-elvezető nyílását, és szükségszerint
lévő jogszabályok szerint különföldpólushoz, miután konzultált egyképesített villanyszerelővel.A gyártó minden felelősséget elhárítmagától, ha a fenti
MűködésKezelőpanel1234561 2 43 51Jelzőfény2Hőmérséklet-szabályozó3Fast Freezing jelzőfény4Fast Freezing kapcsoló / Hangjelzéstörlése kapcsoló5Figyelme
FIGYELMEZTETÉS! Ha akörnyezeti hőmérséklet magas,vagy a készülék a maximálishatárig meg van terhelve, ahűtőtér hőmérsékletét pedig alegalacsonyabb ért
Napi használatVIGYÁZAT! Olvassa el a„Biztonság” című fejezetet.TartozékokJégkockatálcax1Jégkaparóx1Friss élelmiszer lefagyasztásaA fagyasztórekesz alk
A kisebb darabok még akár fagyasztottállapotban, közvetlenül a fagyasztóbólkivéve is megfőzhetők: ebben az esetben afőzés hosszabb ideig tart.Jégkocka
zsírosakat, a só csökkenti az élelmiszerekélettartamát;• ha a vízből képződött jeget afagyasztórekeszből történő kivétel utánrögtön fogyasztani kezdik
ČESKY 4MAGYAR 20БЪЛГАРСКИ 38ROMÂNA 57
A fagyasztó leolvasztásaFIGYELMEZTETÉS! Soha nepróbálja meg éles fémeszközzellekaparni a jeget azelpárologtatóról, mert felsérthetiazt. A leolvasztás
HibaelhárításVIGYÁZAT! Olvassa el a„Biztonság” című fejezetet.Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok MegoldásA készülék nem működik. A készülék ki va
Jelenség Lehetséges ok Megoldás A szobahőmérséklet túlmagas.Lásd az adattáblán a Klí-maosztály táblázatot. Túl sok meleg ételt tett ahűtőbe.A behely
Jelenség Lehetséges ok MegoldásA dér vastagsága 4-5mm-nél nagyobb.Olvassza le a készüléket.Túl gyakran nyitja ki az aj-tót.Az ajtót csak akkor nyissa
Fagyasztási teljesítmény 16 kg/24 óraVillamosenergia-fogyasztás 0,540 kWh/24 óraZajteljesítmény 36 dB (A)Energiaosztály A+Feszültség 230 - 240 VFrekve
fedezett hibás gyártás vagy anyaghibákokozták. Ezekre a feltételekre az EurópaiUnió iránymutatásai (99/44/EK) és azadott helyi jogszabályok tekintendő
Az IKEA garancia konkrét jogokat biztosítÖnnek, de ezen kívül Önnek országtólfüggően egyéb jogok is rendelkezéséreállhatnak.Területi érvényességA vala
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA jelzéssel ellátott anyagokújrahasznosíthatóak. Újrahasznosításhoztegye a megfelelő konténerekbe acsomagolást. Járuljon h
СъдържаниеИнформация за сигурност 38Инструкции за сигурност 39Инсталиране 41Описание на уреда 42Действие 43Първа употреба 44Всекидневна употреба 45Пре
– Селскостопански къщи; кухненски зони за персонал вмагазини, офиси и други работни места– От клиенти в хотели, мотели, места за отдих и другиместа за
ObsahBezpečnostní informace 4Bezpečnostní pokyny 5Instalace 7Popis spotřebiče 8Provoz 8Při prvním použití 10Denní používání 10Tipy a rady 11Čištění a
• Задната част на уреда трябва да е достената.• Не инсталирайте уреда на места спряка директна светлина.• Не монтирайте този уред в зони, коитоса прек
Грижи и почистванеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасностот нараняване или повреда науреда.• Преди поддръжка изключете уреда иизвадете щепсела на захранването отконт
табелката с данни отговарят на тези отдомашната ви електрозахранващамрежа.Уредът трябва да е заземен. За целтащепселът на захранващия кабел имаспециал
ДействиеKомандно табло1234561 2 43 51Контролна лампичка2Регулатор за температурата3Лампичка Fast Freezing4Ключът/ключът за нулиране наалармата Fast Fr
ВНИМАНИЕ! Акотемпературата в помещениетое висока или ако уредът енапълно зареден и е настроенна най-ниската температура,тогава уредът може да работине
Всекидневна употребаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вж. глава"Безопасност".ПринадлежностиТавичка за ледx1Стъргалка за ледx1Замразяване на пресни хранителнип
РазмразяванеДълбоко замразените или замразенихрани, преди да бъдат използвани, могатда се размразят в хладилника или пристайна температура, в зависимо
• не позволявайте прясна, незамразенахрана да се допира до вече замразенихранителни продукти, като така щеизбегнете повишаване натемпературата им;• кр
ВНИМАНИЕ! Когато меститекорпуса, наклонете го напредния му ръб, за даизбегнете надраскване напода.Уредът трябва да се почиства редовно:1. Почиствайте
които се отделят преди края наразмразяването.4. Когато размразяването е завършено,подсушете вътрешността изцяло исъхранете стъргалката за лед забъдеща
– Pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jinýchubytovacích zařízení• Udržujte volně průchodné větrací otvory na povrchuspotřebiče nebo kolem vestavě
Проблем Възможна причина РешениеЗвуковата или визуалнатааларма е включена.Уредът е включеннеотдавна илитемпературата е ощетвърде висока.Разгледайте &q
Проблем Възможна причина РешениеИма твърде много скреж илед.Вратата не е затворенаправилно илиуплътнението едеформирано/мръсно.Вижте "Затваряне н
Проблем Възможна причина РешениеНяма циркулация настуден въздух в урeда.Уверете се, че имациркулация на студен въздухв уреда.Ако уредът все още не раб
Волтаж 230 - 240 VЧестота 50 HzТехническите данни се намират натабелката с данни на лявата вътрешнастрана на уреда и на етикета заенергийна категория.
Какво ще направи IKEA, за да отстранипроблема?Определеният сервизен доставчик наIKEA ще провери продукта и ще реши посвое усмотрение дали той се покри
Как се прилага законодателството настранатаГаранцията на IKEA ви дава определенизаконови права, които отговарят на илипревишават всички местни законов
ЗАПАЗЕТЕ КАСОВАТАБЕЛЕЖКА ОТ ПРОДАЖБАТА!Това е вашето доказателство запокупка и е необходимо, за дабъде гаранцията в сила.Обърнете внимание, че накасов
CuprinsInformaţii privind siguranţa 57Instrucţiuni privind siguranţa 58Instalarea 60Descrierea produsului 61Funcţionarea 61Prima utilizare 63Utilizare
– În casele de la ferme, bucătăriile pentru personal dinmagazine, birouri şi alte medii de lucru– De către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi de
• Nu instalaţi aparatul aproape deradiatoare sau aragaze, cuptor sau plite.• Partea din spate a aparatului trebuieorientată spre perete.• Nu instalaţi
Připojení k elektrické sítiUPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečípožáru nebo úrazu elektrickýmproudem.• Spotřebič musí být uzemněn.• Veškerá elektrická připojení
• Înainte de a efectua operaţiile deîntreţinere, dezactivaţi aparatul şiscoateţi ştecherul din priză.• Acest aparat conţine hidrocarburi înunitatea de
Producătorul nu-şi asumă nicioresponsabilitate dacă aceste măsuri desiguranţă nu sunt respectate.Acest aparat este conform cu DirectiveleC.E.E.Descrie
Pornirea aparatuluiIntroduceţi ştecherul în priză.Indicatorul luminos de funcţionare se vaaprinde şi veţi auzi o sonerie.Dacă temperatura din aparates
asigurată conservarea în siguranţă aalimentelor congelate.Dacă se restabilesc condiţiile normale,alarma sonoră se va opri.În orice caz, apăsaţi pecomu
Puneţi alimentele proaspete ce urmează afi congelate în cele două compartimente desus.Cantitatea maximă de alimente care poatefi congelată într-o peri
Informaţii şi sfaturiSunete normale în timpul funcţionării:Următoarele sunete sunt normale pe duratafuncţionării:• Un sunet slab ca un clipocit sau fi
• după dezgheţare, alimentele sedeteriorează rapid şi nu mai pot firecongelate;• nu depăşiţi perioada de păstrareindicată de producătorul alimentelor.
Întotdeauna se va forma gheaţă pe rafturilecongelatorului şi în jurul compartimentuluisuperior.Dezgheţaţi congelatorul când grosimeastratului de gheaţ
Problemă Cauză posibilă Soluţie Ştecherul nu este introduscorect în priză.Introduceţi ştecherul corect înpriză. Nu există tensiune la priză. Conecta
Problemă Cauză posibilă SoluţieExistă prea multă gheaţă. Uşa nu este închisă corectsau garnitura este defor-mată/murdară.Consultaţi secţiunea „Închide
LikvidaceUPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečíúrazu či udušení.• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.• Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.• Odstraňte dveře, abys
Dacă aparatul tot nufuncţionează corespunzătordupă verificările de mai sus,contactaţi centrul de service.Lista centrelor se găseşte lasfârşitul acestu
GARANŢIA IKEACât timp este valabilă garanţia IKEA?Această garanţie este valabilă timp de cinci(5) ani de la data cumpărării iniţiale aaparatului dv. d
• Uzura normală.• Deteriorările deliberate sau dinneglijenţă, deteriorările cauzate denerespectarea instrucţiunilor defuncţionare, instalarea incorect
Centrul de service autorizat pentruaparatele IKEA:Vă rugăm nu ezitaţi să contactaţi centrul deservice autorizat IKEA pentru:1. a face o solicitare în
deşeurile menajere. Returnaţi produsul lacentrul local de reciclare sau contactaţiadministraţia oraşului dvs.ROMÂNA 74
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
ROMÂNA 76*
ROMÂNA 77
ROMÂNA 78
ROMÂNA 79
Popis spotřebičePřehled spotřebiče13421Ovládací panel2Zásuvky mrazničky3Typový štítek4Sběrný odtok rozmražené vody Oblast s nejnižší teplotouProvozOvl
222369901-A-152014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-1082339-1
Vypnutí spotřebičeChcete-li spotřebič vypnout, otočteregulátorem teploty do polohy „O“.Provozní kontrolka zhasne a zazní zvukovýsignál.Regulace teplot
Comments to this Manuals