IKEA MIRAKULÖS 60300859 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA MIRAKULÖS 60300859. IKEA MIRAKULÖS 60300859 User Manual [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MIRAKULÖS
GB
DE
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - MIRAKULÖS

MIRAKULÖSGBDE

Page 2

Before first useWarning! Refer to Safetychapters.Initial CleaningRemove all accessories and removable shelfsupports from the appliance.Refer to "

Page 3 - DEUTSCH 29

Screw back the screw into the hole afterremoving the child lock.Daily useWarning! Refer to Safetychapters.Retractable knobsTo use the appliance, press

Page 4 - Safety information

Oven function ApplicationGrilling with Fan To roast larger meat joints or poultry with bones on 1shelf position. Also to make gratins and to brown.Bre

Page 5 - General Safety

ButtonsButton Function DescriptionMINUS To set the time.CLOCK To set a clock function.PLUS To set the time.Heat-up indicatorWhen you activate an oven

Page 6 - Safety instructions

For Duration first you set the minutesand then the hours, for End first you setthe hours and then the minutes.An acoustic signal sounds for 2 minu

Page 7

Caution! Only use the coretemperature sensor supplied withthe appliance, or genuinereplacement parts.1. Set the oven function and the oventemperature.

Page 8 - ENGLISH 8

With telescopic runners you can put in andremove the shelves more easily.Caution! Do not clean thetelescopic runners in thedishwasher. Do not lubricat

Page 9 - ENGLISH 9

The Automatic switch-off doesnot work with the functions: coretemperature sensor, Duration,End.Residual heat indicatorWhen you deactivate the applianc

Page 10 - Before first use

Initially, monitor the performance when youcook. Find the best settings (heat setting,cooking time, etc.) for your cookware,recipes and quantities whe

Page 11 - ENGLISH 11

• Clean all accessories after each use andlet them dry. Use a soft cloth with warmwater and a cleaning agent.• If you have nonstick accessories, do no

Page 13 - ENGLISH 13

To stop Pyrolysis before it iscompleted, turn the knob for theoven functions to the off position.When Pyrolysis is completed, the displayshows the tim

Page 14 - ENGLISH 14

721First lift carefullyand then removethe glass panels oneby one. Start fromthe top panel.Clean the glass panels with water andsoap. Dry the glass pan

Page 15 - ENGLISH 15

Caution! Always hold thehalogen lamp with a cloth toprevent grease residue fromburning on the lamp.1. Deactivate the appliance.2. Remove the fuses fro

Page 16 - ENGLISH 16

Problem Possible cause RemedyThe display shows "C2". You want to start the Pyroly-sis or the Defrost function,but you did not remove thecore

Page 17 - Hints and tips

Technical informationTechnical dataDimensions (internal)WidthHeightDepth480 mm361 mm416 mmArea of baking tray 1438 cm²Top heating element 2300 WBottom

Page 18 - ENGLISH 18

EN 60350-1 - Household electric cookingappliances - Part 1: Ranges, ovens, steamovens and grills - Methods for measuringperformance.Energy savingThe a

Page 19 - ENGLISH 19

this will not extend the guarantee period forthe appliance,Which appliances are not covered by theIKEA five (5) years guarantee?The range of appliance

Page 20 - ENGLISH 20

• Cost for carrying out the initialinstallation of the IKEA appliance.However, if an IKEA service provider orits authorized service partner repairs or

Page 21 - ENGLISH 21

SAVE THE SALES RECEIPT! It isYour proof of purchase andrequired for the guarantee toapply. Note that the receiptreports also the IKEA articlename and

Page 22 - ENGLISH 22

InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 29Sicherheitsanweisungen 31Montage 34Gerätebeschreibung 35Vor der ersten Inbetriebnahme 35Täglicher Gebrauch 37U

Page 23 - ENGLISH 23

ENGLISH 4DEUTSCH 29

Page 24 - ENGLISH 24

• Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von Kindernohne Aufsicht erfolgen.• Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sienicht st

Page 25 - ENGLISH 25

• Gemäß den Verdrahtungsregeln muss bei Festverdrahtungeine Vorrichtung zur Trennung des Gerätes von derSpannungsversorgung vorhanden sein.• Verwenden

Page 26

• Die elektrische Installation muss eineTrenneinrichtung aufweisen, mit der Siedas Gerät allpolig von derStromversorgung trennen können. DieTrenneinri

Page 27 - ENGLISH 27

Reinigung und PflegeWARNUNG! Verletzungs-,Brandgefahr sowie Risiko vonSchäden am Gerät.• Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecke

Page 28 - ENGLISH 28

WARNUNG! Stromschlaggefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung, bevor Sie die Lampeaustauschen.• Verwenden Sie dazu eine Lampe mit dergleic

Page 29 - Sicherheitshinweise

GerätebeschreibungGesamtansicht711895412331 4256101Bedienfeld2Backofen-Einstellknopf3Elektronischer Programmspeicher4Temperaturwahlknopf5Grillelement6

Page 30 - Allgemeine Sicherheit

Sobald die Anzeige der Softwareversionerlischt, zeigt das Display und„12:00“ an. "12“ blinkt.1. Drücken Sie zur Einstellung der aktuellenUhrzei

Page 31 - Sicherheitsanweisungen

Täglicher GebrauchWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.Versenkbare KnöpfeDrücken Sie zum Benutzen des Geräts aufden versenkbaren Knopf. Der Knopf

Page 32

Ofenfunktion AnwendungBrot und PizzabackenZum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit einer stär-keren Bräunung und einem knusprigen Boden. StellenSie

Page 33

TastenTaste Funktion BeschreibungMINUS Einstellen der Zeit.UHR Einstellen einer Uhrfunktion.PLUS Einstellen der Zeit.Aufheiz-AnzeigeWenn Sie eine Back

Page 34 - DEUTSCH 34

ContentsSafety information 4Safety instructions 6Installation 8Product description 9Before first use 10Daily use 11Clock functions 13Using the accesso

Page 35 - DEUTSCH 35

Einstellen der Dauer und des Endeswährend des Garvorgangs1. Drücken Sie die Taste wiederholt, bisdas Display oder anzeigt. oder blinkt im Disp

Page 36

ausgeschaltet, sobald das Fleisch dieeingestellte Temperatur erreicht hat.Zwei Temperaturen sind einzustellen:• Die Backofentemperatur.• Die Kerntempe

Page 37 - DEUTSCH 37

• Viermal - Das Display zeigt alle 10Sekunden abwechselnd dieeingestellte und die aktuelleKerntemperatur an.• Fünfmal - Das Display zeigt alle 10Sekun

Page 38 - DEUTSCH 38

Temperatur (°C) Abschaltzeit (Std.)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - Höchststufe 1.5Nach der automatischen Abschaltzeitmüssen Sie das Gerät

Page 39 - DEUTSCH 39

Garen von Fleisch und Fisch• Setzen Sie beim Garen von Speisen mithohem Fettgehalt ein tiefes Blech ein,damit keine hartnäckigen Flecken imBackofen ve

Page 40 - DEUTSCH 40

Reinigung und PflegeWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.Hinweise zur Reinigung• Feuchten Sie ein weiches Tuch mitwarmem Wasser und etwasReinigun

Page 41

Starten Sie die Pyrolyse nicht,wenn Sie die Backofentür nichtvollständig geschlossen haben.ACHTUNG! Verwenden Sie dasKochfeld nicht während derPyrolys

Page 42 - DEUTSCH 42

1Klappen Sie dieBackofentür ganzauf, und greifen Siean die beidenTürscharniere.2Heben Sie dieHebel der beidenScharniere an, undklappen Sie sie nachvor

Page 43 - DEUTSCH 43

Bereich muss zur Innenseite der Tür zeigen.Berühren Sie den bedruckten Bereich desDekorrahmens (B) nach der Montage, umsich zu vergewissern, dass er s

Page 44 - DEUTSCH 44

Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht auf. Der Backofen ist ausgeschal-tet.Schalten Sie den Backofenein.Der Backof

Page 45 - DEUTSCH 45

• Children of less than 3 years should be kept away unlesscontinuously supervised.General Safety• Only a qualified person must install this appliance

Page 46 - DEUTSCH 46

Störung Mögliche Ursache AbhilfeIm Display erscheint „C3“. Die Reinigungsfunktion wirdnicht ausgeführt. Die Tür istnicht richtig geschlossenoder die T

Page 47

Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:Seriennummer (S.N.) ...Technische DatenTechnische DatenAbmessunge

Page 48 - DEUTSCH 48

Backofentyp Einbau-BackofenGewicht 38.4 kgEN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 1: Herde,Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte

Page 49 - DEUTSCH 49

IKEA GarantieWie lang ist die IKEA Garantie gültig?Diese Garantie ist für (5) fünf Jahre gültigab dem Originalkaufdatum Ihres Gerätesbei IKEA; sollte

Page 50 - DEUTSCH 50

• Versehentliche Beschädigung durchFremdobjekte der Substanzen undReinigung oder Loslösen von Filtern,Drainagesystemen oderReinigungsmittel-Schubladen

Page 51 - DEUTSCH 51

speziellen IKEA Küchenmöbel. DerKundendienst kann keine Fragenbeantworten zu:• der gesamten IKEAKücheninstallation;• Anschlüsse an die Elektrik (falls

Page 52 - DEUTSCH 52

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 56

Safety instructionsInstallationWarning! Only a qualifiedperson must install thisappliance.• Remove all the packaging.• Do not install or use a damaged

Page 57

867318341-C-242015© Inter IKEA Systems B.V. 201521552AA-1411273-3

Page 58

• Be careful when you open the appliancedoor while the appliance is in operation.Hot air can release.• Do not operate the appliance with wethands or w

Page 59

The appliance becomes very hot and hotair is released from the front coolingvents.• Pyrolitic cleaning is a high temperatureoperation that can release

Page 60 - AA-1411273-3

Electrical installationWarning! Only a qualifiedperson must do the electricalinstallation.The manufacturer is notresponsible if you do not followthe s

Comments to this Manuals

No comments