IKEA DYNAMISK User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA DYNAMISK. IKEA DYNAMISK Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - DYNAMISK

DYNAMISKCZHU

Page 2

ProvozOvládací panel1567 3 241Displej2Tlačítko Bottle Chill a vypínač spotřebičeON/OFF3Tlačítko nižší teploty4Tlačítko vyšší teploty5Tlačítko chladicí

Page 3 - MAGYAR 29

M) Funkce Extra vlhkost N) Režim demoPo volbě chladicího či mrazicíhooddílu se spustí animace .Po volbě teploty animace několikmálo minut bliká.Zapnu

Page 4 - Bezpečnostní informace

Eco Mode pro chladicí a mrazicí oddílOptimálních podmínek pro uskladněnípotravin dosáhnete zvolením režimu EcoMode.1. Tuto funkci zapnete následovně:a

Page 5 - ČESKY 5

Na konci odpočítávání času zablikáukazatel Bottle Chill a rozezní se zvukovásignalizace:1. Vyndejte všechny nápoje z mrazničky.2. Stisknutím tlačítka

Page 6 - ČESKY 6

Denní používáníKalendář pro zmrazování3-61-210-123-410-123-610-123-610-123-6Symboly ukazují různé druhy zmrazenýchpotravin.Čísla udávají dobu uskladně

Page 7 - Instalace

Chcete-li zmrazit čerstvé potraviny, zapnětefunkci FastFreeze minimálně 24 hodin předuložením zmrazovaných potravin domrazicího oddílu.Vložte čerstvé

Page 8 - ČESKY 8

Přemístitelné policeNa stěnách chladničky jsou kolejničky, dokterých se podle přání zasunujíbezpečnostní skleněné police.POZOR! Skleněná police nadzás

Page 9 - ČESKY 9

Zapnete-li režim Fresh Zone, mrazicí oddílmůže fungovat jako oddíl FreshZone. Vrežimu Fresh Zone je teplota v zásuvcemnohem nižší.1. Zapněte funkci ná

Page 10 - ČESKY 10

Vyjmutí košů na zmrazování potravin zmrazničky21Koše na zmrazování potravin jsouvybaveny zarážkou, aby se nedalynáhodně odstranit, nebo nevypadly.Chce

Page 11

• Maso (všechny druhy) : zabalte dopolyetylénového sáčku a položte naskleněnou polici nad zásuvku sezeleninou.• Z hlediska bezpečné konzumace taktoskl

Page 13

Obecná upozorněníPOZOR! Před každou údržbounebo čištěním spotřebič odpojteod elektrické sítě.Tento spotřebič obsahuje plynnéuhlovodíky v chladicím okr

Page 14 - Denní používání

Odmrazování chladničkyBěhem normálního používání se námrazaautomaticky odstraňuje z výparníkuchladicího oddílu při každém vypnutímotoru kompresoru. Ro

Page 15

Problém Možná příčina ŘešeníDveře jsou otevřené. Zavřete dveře.Teplota ve spotřebiči jepříliš vysoká.Obraťte se na kvalifikovanéhoelektrikáře nebo na

Page 16

Problém Možná příčina ŘešeníPo stisknutí Shopping Func-tion nebo po změně teplotyse kompresor nespustíokamžitě.Toto je normální jev, kterýnepřestavuje

Page 17

Problém Možná příčina ŘešeníUložili jste příliš velkémnožství potravin najed-nou.Najednou ukládejte menšímnožství potravin.Otvírali jste často dveře.

Page 18 - ČESKY 18

Šířka 595 mmHloubka 673 mmČistý objem Chladnička 280 litrůMraznička 78 litrůOdmrazovací systém Chladnička automatickýMraznička automatickýPočet hvěz

Page 19 - ČESKY 19

označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem.Spotřebič odevzdejte v místním sběrnémdvoře nebo kontaktujte místní úřad.ZÁRUKA IKE

Page 20 - ČESKY 20

nádobí a příbory, přívodní a vypouštěcítrubky, těsnění, žárovky a kryty žárovek,filtry, ovladače, opláštění a jeho části. Svýjimkou případů, kdy lze p

Page 21 - Odstraňování závad

Na poslední straně tohoto návodu jeuveden úplný seznam určených kontaktníchmíst IKEA a příslušná vnitrostátní telefonníčísla.Abychom Vám mohli rychlej

Page 22 - ČESKY 22

TartalomBiztonsági információk 29Biztonsági utasítások 30Üzembe helyezés 32Termékleírás 34Működés 35Napi használat 39Hasznos tanácsok és javaslatok 43

Page 23 - ČESKY 23

ČESKY 4MAGYAR 29

Page 24 - ČESKY 24

– Hotelek, motelek, szállások és egyéb lakás céljáraszolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek számára• Ne takarja le a készülékházon vagy a beépített sze

Page 25 - ČESKY 25

felvonulási épületébe, garázsba vagyborpincébe.• A készülék mozgatásakor a készülékelejének peremét emelje fel, ellenkezőesetben megkarcolhatja a padl

Page 26 - ZÁRUKA IKEA - CESKÁ REPUBLIKA

• Rendszeresen ellenőrizze a készülékolvadékvíz-elvezető nyílását, és szükségszerint tisztítsa ki. Ha az olvadékvíz-elvezető nyílás el van záródva, a

Page 27

feltüntetett feszültség és frekvenciamegegyezik-e az elektromos hálózatértékeivel.A készüléket kötelező földelni. Azelektromos hálózati vezeték dugasz

Page 28

TermékleírásA termék áttekintése2 54 7 9111108361Zöldségtartó rekesz2Alacsony hőmérsékletű rekesz3Üvegpolcok4No-frost hűtés5Palacktartó állvány6Kezelő

Page 29 - Általános biztonság

MűködésKezelőpanel1567 3 241Kijelző2Bottle Chill gomb és Készülék ON/OFFgomb3Hőmérséklet-csökkentő gomb4Hőmérséklet-növelő gomb5Hűtő rekesz gomb6Fagya

Page 30 - MAGYAR 30

K) Idővezérelt szárításL) Bottle Chill funkcióM) Extra nedvesség funkcióN) Demo módA hűtő- vagy fagyasztótérkiválasztása után animációkezdődik.A hőm

Page 31

Extra nedvesség funkcióHa növelni szeretné a hűtőtérnedvességtartalmát, javasoljuk az Extranedvesség funkció használatát.1. A funkció bekapcsolásához

Page 32 - Üzembe helyezés

Bottle Chill üzemmódA Bottle Chill üzemmód segítségévelfigyelmeztető hangjelzést állíthat be akívánt időre. Ez akkor lehet hasznos, ha egyreceptnél me

Page 33 - MAGYAR 33

Napi használatFagyasztási naptár3-61-210-123-410-123-610-123-610-123-6A szimbólumok a fagyasztott cikkekkülönböző típusait jelzik.A számok a tárolási

Page 34 - MAGYAR 34

ObsahBezpečnostní informace 4Bezpečnostní pokyny 5Instalace 7Popis spotřebiče 9Provoz 10Denní používání 14Tipy a rady 18Čištění a údržba 19Odstraňován

Page 35 - MAGYAR 35

Kis mennyiségű friss élelmiszerlefagyasztásához nem szükségesmegváltoztatnia az aktuális beállítást.Friss élelmiszer lefagyasztásához aktiváljaa FastF

Page 36 - MAGYAR 36

rekeszt felfele, amíg ki nem szabadul (1),befelé nyomva vegye ki (2), majd szükségszerint tegye új helyre.Mozgatható polcokA hűtőszekrény falai több s

Page 37 - MAGYAR 37

Alacsony hőmérsékletű rekeszEz a berendezés lehetővé teszi azélelmiszerek gyors lehűtését és egységeshőmérsékletet biztosít a rekeszben.Az alacsony hő

Page 38

felületen esetlegesen képződőnedvességtől.A fiókban lévő minden elem tisztításcéljából kivehető.A fagyasztókosarak kivétele afagyasztóból21A fagyasztó

Page 39 - Napi használat

• takarja le vagy csomagolja be azélelmiszereket, különösen havalamelyiknek erős az aromája• úgy helyezze be az ételeket, hogy alevegő szabadon körbe

Page 40

• ne lépje túl az élelmiszergyártó általfeltüntetett tárolási időtartamot.Ápolás és tisztításVIGYÁZAT! Olvassa el a„Biztonság” című fejezetet.Általáno

Page 41 - MAGYAR 41

biztosítsa azok tisztaságát ésszennyeződésmentességét.3. Gondosan öblítse le és szárítsa meg.4. Amennyiben hozzáférhető, tisztítsa mega kondenzátort é

Page 42

HibaelhárításVIGYÁZAT! Olvassa el a„Biztonság” című fejezetet.Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok MegoldásA készülék nem működik. A készülék ki va

Page 43 - MAGYAR 43

Jelenség Lehetséges ok MegoldásA kompresszor folyamato-san működik.A hőmérséklet beállításanem megfelelő.Olvassa el a „Működés” c.szakaszt. Túl sok é

Page 44

Jelenség Lehetséges ok MegoldásA hőmérséklet nem állíthatóbe.A Shopping Function funk-ció be van kapcsolva.Kapcsolja ki manuálisan aShopping Function

Page 45 - Ápolás és tisztítás

– Ve farmářských domech, v kuchyňkách pro zaměstnance vobchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích– Pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů

Page 46

Ha a készülék a fentiellenőrzések elvégzése után mégmindig nem működikmegfelelően, forduljon amárkaszervizhez. Ennekelérhetőségét a kézikönyv végéntal

Page 47 - MAGYAR 47

Fagyasztási teljesítmény 10 kg/24 óraVillamosenergia-fogyasztás 0,675 kWh/24 óraZajteljesítmény 44 dB (A)Energiaosztály A++Feszültség 230 - 240 VFrekv

Page 48 - MAGYAR 48

A LAGAN nevű készülékekre és az IKEAáruházban 2007. augusztus 1. előtt vásároltkészülékekre.Ki végzi majd a szervizelést?A szervizelést az IKEA szolgá

Page 49 - MAGYAR 49

semmilyen kárért, ami a szállítás közbenesetleg történik. Azonban ha az IKEAkézbesíti a terméket az ügyfél szállításicímére, akkor az ilyen szállítás

Page 50 - MAGYAR 50

ŐRIZZE MEG A VÁSÁRLÁSINYUGTÁT!Ez bizonyítja a vásárlást és ezkell a garancia érvényesítéséhezis. Hasznos tudnivaló, hogy avásárlási nyugtán is fel van

Page 51 - MAGYAR 51

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 52

280154393-A-402014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-905122-02

Page 53 - MAGYAR 53

Připojení k elektrické sítiUPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečípožáru nebo úrazu elektrickýmproudem.• Spotřebič musí být uzemněn.• Zkontrolujte, zda údaje o na

Page 54 - MAGYAR 54

• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.• Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.• Odstraňte dveře, abyste zabrániliuvěznění dětí a domácích zvířat vespotřeb

Page 55

Instalace uhlíkového vzduchového filtruUhlíkový vzduchový filtr je filtr z aktivníhouhlíku, který pohlcuje nepříjemné pachy aumožňuje zachování té nej

Page 56 - AA-905122-02

Popis spotřebičePřehled spotřebiče2 54 7 9111108361Zásuvka na zeleninu2Mrazicí oddíl3Skleněné police4Chlazení No-frost5Stojan na lahve6Ovládací panel7

Comments to this Manuals

No comments