IKEA FRYSA User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA FRYSA. IKEA FRYSA Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

FRYSACZHUBGRO

Page 2

Nabídka funkcíKaždým stisknutím tlačítka OK lze postupnězapnout následující funkce:• Funkce Fast Freezing• Funkce Drinks Chill• Funkce Child Lock• bez

Page 3 - ROMÂNA 58

několik sekund zobrazí nejvyšší dosaženáteplota v oddílu.V tomto okamžiku blikání přestane aosvětlení displeje se změní z červené nabílou.Výstraha ote

Page 4 - Bezpečnostní informace

Po 24 hodinách, když je zmrazovánípotravin dokončeno, zvolte opětpožadovanou teplotu (viz „Regulaceteploty“).Uskladnění zmrazených potravinPo prvním s

Page 5 - ČESKY 5

se spotřebič automaticky odmrazil, a tímsnížil spotřebu energie.• Nevyndávejte akumulátory chladu, jsou-li u modelu, z koše na zmrazovánípotravin.Tipy

Page 6

Pravidelné čištěníPOZOR! Nehýbejte s žádnýmitrubkami nebo kabely uvnitřspotřebiče, netahejte za ně anepoškozujte je.POZOR! Dbejte na to, abystenepoško

Page 7 - ČESKY 7

Problém Možná příčina Řešení Zásuvka není pod prou-dem.Zasuňte do zásuvky zástrčkujiného elektrického spotřebiče.Obraťte se na kvalifikovanéhoelektri

Page 8 - ČESKY 8

Problém Možná příčina ŘešeníFunkce Fast Freezing jezapnutá.Viz „Funkce Fast Freezing“.Po stisknutí Fast Freezingnebo po změně teploty sekompresor nesp

Page 9 - ČESKY 9

Projevuje-li se závada i poprovedení výše uvedenýchúkonů, obraťte se na nejbližšípoprodejní servis. Jejich seznamnajdete na konci této příručky.Zavřen

Page 10

POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem. Obaly vyhoďte do příslušnýchodpadních kontejnerů k recyklaci.Pomáhejte c

Page 11 - ČESKY 11

Jak bude IKEA při odstranění závadypostupovat?Určený poskytovatel servisu IKEAprozkoumá výrobek a dle svého vlastníhouvážení rozhodne, zda se na něj v

Page 13 - ČESKY 13

zemi. Povinnost provést servisní službu vrámci záruky existuje jen tehdy, pokud:• je spotřebič v souladu s technickýmipožadavky země, ve které byl zár

Page 14 - ČESKY 14

TartalomBiztonsági információk 21Biztonsági utasítások 22Üzembe helyezés 24Termékleírás 25Működés 26Első használat 28Napi használat 28Hasznos tanácsok

Page 15 - ČESKY 15

– Hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéb lakáscéljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek számára• Ne takarja le a készülékházon vagy a be

Page 16 - ČESKY 16

felvonulási épületébe, garázsba vagyborpincébe.• A készülék mozgatásakor a készülékelejének peremét emelje fel, ellenkezőesetben megkarcolhatja a padl

Page 17 - ČESKY 17

hűtőközeggel való feltöltését csakképesített személy végezheti el.• Rendszeresen ellenőrizze a készülékolvadékvíz-elvezető nyílását, és szükségszerint

Page 18 - ČESKY 18

lévő jogszabályok szerint különföldpólushoz, miután konzultált egyképesített villanyszerelővel.A gyártó minden felelősséget elhárítmagától, ha a fenti

Page 19

MűködésKezelőpanelA++1632451Kijelző2Hőmérséklet-növelő gomb3Hőmérséklet-csökkentő gomb4OK gomb5Function gomb6ON/OFF kapcsolóKijelzőA FC D EBA) Időzíté

Page 20

A beállított új hőmérsékletet akészülék 24 órán belül éri el. Abeállított hőmérsékletet akészülék áramszünet esetén ismegjegyzi.FunkciómenüA OK gomb m

Page 21 - Általános biztonság

Amikor a normál feltételek helyreálltak:• a hangjelzés kikapcsol• a hőmérsékletérték továbbra is villog• a kijelző fénye piros marad.Amikor a riasztás

Page 22 - MAGYAR 22

Friss élelmiszer lefagyasztásához kapcsoljabe a Gyorsfagyasztás funkciót legalább 24órával azelőtt, hogy a lefagyasztani kívántélelmiszert behelyezi a

Page 23

ČESKY 4MAGYAR 21БЪЛГАРСКИ 39ROMÂNA 58

Page 24 - Üzembe helyezés

Hasznos tanácsok és javaslatokNormális működéssel járó hangok:Az alábbi hangok normális jelenségnektekinthetők üzemelés közben:• Gyenge gurgulázó és b

Page 25 - MAGYAR 25

• ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve nehagyja a feltétlenül szükségesnél továbbnyitva;• a kiolvasztott élelmiszerek nagyongyorsan romlanak, és ne

Page 26 - MAGYAR 26

Ha a készülék nincs használatbanHa a készüléket hosszú időn át nemhasználja, az alábbi óvintézkedéseketvégezze el:1. Válassza le a készüléket az elekt

Page 27

Jelenség Lehetséges ok MegoldásA készülékben a hőmér-séklet túl magas.Kérjük, forduljon egy szakkép-zett villanyszerelőhöz vagy alegközelebbi márkasze

Page 28 - MAGYAR 28

Jelenség Lehetséges ok MegoldásA hőmérséklet nem állíthatóbe.A Fast Freezing funkció bevan kapcsolva.Kapcsolja ki manuálisan a FastFreezing funkciót,

Page 29

Magasság 1772 mmSzélesség 540 mmMélység 549 mmTérfogat (nettó) Fagyasztó 208 literKiolvasztórendszer Fagyasztó autoFagyasztótér csillagszám jeleÁram

Page 30

közé. Juttassa el a készüléket a helyiújrahasznosító telepre, vagy lépjenkapcsolatba a hulladékkezelésért felelőshivatallal.IKEA GARANCIAMeddig érvény

Page 31 - Ápolás és tisztítás

vagy szappanadagolók tisztítása vagyeltömődésének megszüntetése miattivéletlen károsodás.• Az alábbi alkatrészek károsodása:kerámiaüveg, tartozékok, c

Page 32 - MAGYAR 32

Annak érdekében, hogy a lehető legjobbsegítséget kapja tőlünk, figyelmesenolvassa át a jelen füzet szerelési útmutatóés/vagy felhasználói kézikönyv ré

Page 33 - MAGYAR 33

СъдържаниеИнформация за сигурност 39Инструкции за сигурност 40Инсталиране 42Описание на уреда 43Действие 44Първа употреба 46Всекидневна употреба 46Пре

Page 34 - MAGYAR 34

ObsahBezpečnostní informace 4Bezpečnostní pokyny 5Instalace 7Popis spotřebiče 8Provoz 9Při prvním použití 11Denní používání 11Tipy a rady 12Čištění a

Page 35 - MAGYAR 35

Общи мерки за безопасност• Този уред е предназначен за употреба в домашни условияи подобни приложения като:– Селскостопански къщи; кухненски зони за п

Page 36 - IKEA GARANCIA

• Уверете се, че въздухът може дациркулира около уреда.• Изчакайте поне 4 часа преди засвържете уреда къмелектрозахранването. Това щепозволи на смазка

Page 37

• Спазвайте инструкциите засъхранение върху опаковката назамразената храна.Грижи и почистванеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасностот нараняване или повреда науреда

Page 38

Уредът трябва да е заземен. За целтащепселът на захранващия кабел имаспециален контакт. Ако домашниятконтакт на електрозахранването не езаземен, свърж

Page 39 - БЪЛГАРСКИ

ДействиеKомандно таблоA++1632451Екран2Бутон за повишаване натемпературата3Бутон за намаляване натемпературата4Бутон OK5Бутон Function6Ключ ON/OFFЕкран

Page 40 - Общи мерки за безопасност

Температурата на отделението въвфризера може да варира между -15°C и-24°C.Зададената температуратрябва да бъде достигната врамките на 24 часа. Следспи

Page 41

Индикаторът "Защита за деца" премигва.2. Натиснете OK за потвърждение.Индикаторът "Защита за деца" премигва.За да изключите функци

Page 42 - БЪЛГАРСКИ 42

x1Замразяване на пресни хранителнипродуктиФризерното отделение е подходящо зазамразяване на пресни хранителнипродукти и дълготрайно съхранение наготов

Page 43 - БЪЛГАРСКИ 43

Фризерни блоковеВъв фризера има два фризерни блока;те позволяват по-дълго съхранение нахраната в случай, че токът спре или имаповреда.Препоръки и съве

Page 44 - БЪЛГАРСКИ 44

отделение, да причинят "студеноизгаряне" на кожата;• препоръчително е да отбележитедатата на замразяване върху всякаопаковка, така че по-къс

Page 45

– Ve farmářských domech, v kuchyňkách pro zaměstnance vobchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích– Pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů

Page 46 - БЪЛГАРСКИ 46

сигурни, че са чисти и беззамърсявания.3. Изплакнете и подсушете напълно.4. Ако имате достъп, изчистетекондензатора и компресора в заднатачаст на уред

Page 47 - БЪЛГАРСКИ 47

Проблем Възможна причина РешениеЗвуковата или визуалнатааларма е включена.Уредът е включеннеотдавна илитемпературата е ощетвърде висока.Разгледайте &q

Page 48 - Препоръки и съвети

Проблем Възможна причина РешениеВратата не е правилнозатворена.Вижте "Затваряне навратата".Функцията Fast Freezing евключена.Вижте "Фун

Page 49 - БЪЛГАРСКИ 49

Проблем Възможна причина РешениеФункцията Fast Freezing евключена.Вижте "Функция Fast Freez-ing".Няма циркулация настуден въздух в урeда.Уве

Page 50 - БЪЛГАРСКИ 50

Консумация на електроенергия 0,660 kWh/24 чНиво на шум 39 dB (A)Енергиен клас A++Волтаж 230 - 240 VЧестота 50 HzТехническите данни се намират натабелк

Page 51 - БЪЛГАРСКИ 51

Гамата уреди с наименование LAGAN ивсички уреди, закупени от IKEA преди 1-ви август 2007.Кой извършва сервизното обслужване?Доставчикът на сервизно об

Page 52 - БЪЛГАРСКИ 52

• Ремонти, предизвикани от инсталация,която е дефектна или не отговаря наспецификациите.• Употреба на уреда в среда, която не едомашна, т. е. професио

Page 53 - БЪЛГАРСКИ 53

Проверете на последната страница натова ръководство за пълния списък налица за контакт, определени от IKEA, ителефонните номера в съответнатастрана.За

Page 54 - БЪЛГАРСКИ 54

CuprinsInformaţii privind siguranţa 58Instrucţiuni privind siguranţa 59Instalarea 61Descrierea produsului 62Funcţionarea 63Prima utilizare 65Utilizare

Page 55

– În casele de la ferme, bucătăriile pentru personal dinmagazine, birouri şi alte medii de lucru– De către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi de

Page 56

Připojení k elektrické sítiUPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečípožáru nebo úrazu elektrickýmproudem.• Spotřebič musí být uzemněn.• Veškerá elektrická připojení

Page 57

• Nu instalaţi aparatul aproape deradiatoare sau aragaze, cuptor sau plite.• Partea din spate a aparatului trebuieorientată spre perete.• Nu instalaţi

Page 58 - Informaţii privind siguranţa

• Înainte de a efectua operaţiile deîntreţinere, dezactivaţi aparatul şiscoateţi ştecherul din priză.• Acest aparat conţine hidrocarburi înunitatea de

Page 59 - ROMÂNA 59

Acest aparat este conform cu DirectiveleC.E.E.Descrierea produsuluiPrezentarea produsului214351Panou de comandă2Modul rece (evaporator)3Clapete de con

Page 60 - ROMÂNA 60

FuncţionareaPanou de comandăA++1632451Afişaj2Buton creştere temperatură3Buton reducere temperatură4Buton OK5Buton Function6Comutator ON/OFFAfişajA FC

Page 61 - ROMÂNA 61

Temperatura aleasă va fi atinsăîn 24 de ore. După o pană decurent, temperatura setatărămâne memorată.Meniul pentru funcţiiDe fiecare dată când este ap

Page 62 - ROMÂNA 62

Alarmă pentru temperatură ridicatăO creştere a temperaturii în compartimentulcongelator (de exemplu din cauza uneiîntreruperi a curentului) este indic

Page 63 - ROMÂNA 63

pentru conservarea pe termen lung aalimentelor congelate.Pentru a congela alimente proaspete,activaţi funcţia Congelare rapidă cu celpuţin 24 ore înai

Page 64

Informaţii şi sfaturiSunete normale în timpul funcţionării:Următoarele sunete sunt normale pe duratafuncţionării:• Un sunet slab ca un clipocit sau fi

Page 65 - ROMÂNA 65

• după dezgheţare, alimentele sedeteriorează rapid şi nu mai pot firecongelate;• nu depăşiţi perioada de păstrareindicată de producătorul alimentelor.

Page 66

DepanareAVERTIZARE! Consultaţicapitolele privind siguranţa.Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul nu funcţionează. Aparatul e

Page 67 - Informaţii şi sfaturi

LikvidaceUPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečíúrazu či udušení.• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.• Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.• Odstraňte dveře, abys

Page 68 - ROMÂNA 68

Problemă Cauză posibilă Soluţie Temperatura camerei esteprea mare.Consultaţi desenul cu clasa cli-matică de pe plăcuţa cu datetehnice. Alimentele in

Page 69 - ROMÂNA 69

Problemă Cauză posibilă SoluţieTemperatura alimenteloreste prea ridicată.Lăsaţi temperatura alimente-lor să scadă până la tempera-tura camerei înainte

Page 70 - ROMÂNA 70

Număr de stelePerioada de atingere a condiţiilor normale defuncţionare24 oreCapacitate de congelare 20 kg/24hConsum de energie 0,660 kWh/24hNivel de z

Page 71 - ROMÂNA 71

reparaţii în timpul garanţiei, acest lucru nuva extinde perioada de garanţie pentruaparat sau pentru piesele noi.Ce aparate nu sunt acoperite de garan

Page 72 - ROMÂNA 72

care s-au folosit piese de schimbneoriginale.• Reparaţiile cauzate de o instalaredefectuoasă sau care nu este conformăcu specificaţiile.• Utilizarea a

Page 73

entru a vă putea oferi un serviciumai rapid, vă recomandăm săutilizaţi numerele de telefonspeciale, din lista de la sfârşitulacestui manual. Consultaţ

Page 74

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 78

Popis spotřebičePřehled spotřebiče214351Ovládací panel2Chladicí modul (výparník)3Klapky mrazničky4Zásuvky mrazničky5Typový štítek Oblast s nejnižší te

Page 79

222370485-A-332014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-1082365-1

Page 80 - AA-1082365-1

ProvozOvládací panelA++1632451Displej2Tlačítko vyšší teploty3Tlačítko nižší teploty4Tlačítko OK5Tlačítko Function6Spínač ON/OFFDisplejA FC D EBA) Funk

Comments to this Manuals

No comments