DJUPFRYSAFISEIS
Ensimmäinen käyttökertaSisätilan puhdistaminen1. Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pesesisäosat ja kaikki kaapin sisällesijoitettavat varusteet haale
Jos pakastin sulaa vahingossaesimerkiksi sähkökatkon vuoksi,kun sähkö on ollut poikkipitempään kuin teknisissäominaisuuksissa (kohdassaKäyttöönottoaik
• Vähärasvaiset elintarvikkeet säilyvätparemmin ja pitempään rasvaisiinruokiin verrattuna. Suola vähentääelintarvikkeiden säilytysaikaa.• Jos jääpaloj
Pakastimen sulattaminenHUOMIO! Älä koskaan käytäteräviä metalliesineitä huurteenpoistamisessa haihduttimesta,sillä tämä voi vahingoittaa sitä.Älä yrit
KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan. Virta on katkaistu laittees-ta.Kytke laitteeseen virta. Pistoke ei ole
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteessa on liikaa huurret-ta ja jäätä.Ovea ei ole suljettu oikeintai tiiviste on epämuodos-tunut/likainen.
Jos laite ei edellä mainittujentarkastusten jälkeenkään toimioikein, ota yhteys valtuutettuunhuoltoliikkeeseen. Voit pyytäälähimmän valtuutetunhuoltol
IKEA-TAKUUIKEA-takuun voimassaoloTämä takuu on voimassa viisi (5) vuottalaitteen IKEA:sta ostopäivästä lähtien, elleilaitteen nimi ole LAGAN, missä ta
kalkkipitoisuus, epätavallistenympäristöolosuhteiden aiheuttamatvahingot.• Kulutusosat mukaan lukien paristot jalamput.• Ei toiminnalliset ja koristeo
• sähköliitäntä (mikäli laitteen mukanatoimitetaan pistoke ja virtajohto),vesi- ja kaasuliitännät, sillä nämä onannettava valtuutetun huoltoteknikonte
InnehållSäkerhetsinformation 20Säkerhetsföreskrifter 21Installation 23Produktbeskrivning 24Användning 24När produkten används första gången 26Daglig a
– Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och andratyper av boendemiljöer• Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktensnisch
Elektrisk anslutningVARNING! Risk för brand ochelektriska stötar.• Produkten måste vara jordad.• Alla elektriska anslutningar ska göras aven behörig e
information om hur produkten kasseraskorrekt.• Orsaka inte skada på den delen avkylenheten som är nära värmeväxlaren.InstallationVARNING! Sesäkerhetsa
ProduktbeskrivningProduktöversikt13421Kontrollpanel2Fryslådor3Typskylt4Avfrostningsränna Kallaste zonenAnvändningKontrollpanel1234561 2 43 51Nätindika
Stänga avFör att stänga av produkten , vridtemperaturreglaget till "O"-lägetNätindikatorn släcks och signalen hörs.TemperaturregleringTemper
När produkten används första gångenInvändig rengöring1. Innan du använder produkten förstagången ska du rengöra insidan och allainvändiga tillbehör me
I händelse av en oavsiktligavfrostning, t.ex. vid ettströmavbrott och avbrottet vararlängre än den tid som anges iden tekniska informationenunder &quo
temperaturen inte skall öka i den infrystamaten.• magra matvaror håller sig bättre ochlängre än feta. Salt minskar livslängdenpå matvaror.• isglass ka
Avfrostning av frysenFÖRSIKTIGHET! Använd aldrigvassa metallverktyg för attskrapa av frost från evaporatorn,eftersom den kan skadas.Använd inga mekani
SUOMI 4SVENSKA 20ÍSLENSKA 37
Om produkten inte fungerar...Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten fungerar inte. Produkten har stängts av. Sätt på produkten. Stickkontakten sitter i
Problem Möjlig orsak ÅtgärdDet har bildats för mycketfrost och is.Dörren är inte korrektstängd eller packningen ärdeformerad/smutsig.Se avsnittet ”Stä
Kontakta service efter försäljningom produkten fortfarande intefungerar korrekt efterovanstående kontroller. Du finneren lista i slutet på dennabruksa
IKEA-GARANTIHur länge gäller IKEA garantin?Garantin gäller i fem (5) år från det datumdå du köpte produkten hos IKEA, såvidainte produkten är benämnd
eller elektrokemisk reaktion, rost,korrosion eller vattenskada, inklusivemen ej begränsat till skada orsakad avför mycket kalk i vattentillförseln ell
Servicen omfattar dock inteförklaringar / beskrivningar somrelaterar till:• IKEAs övergripande köksinstallation,• anslutningar till elnätet (omprodukt
MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom att placeraden i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vårmiljö och vår hälsa g
EfnisyfirlitÖryggisupplýsingar 37Öryggisleiðbeiningar 38Innsetning 40Vörulýsing 41Notkun 41Fyrsta notkun 42Dagleg notkun 43Góð ráð 44Umhirða og þrif 4
– Af viðskiptavinum á hótelum, mótelum, gistiheimilum og áöðrum íbúðarstöðum• Gætið þess að engar fyrirstöður séu í loftræstiopum, hvorki íumlykju hei
RafmagnstengingAÐVÖRUN! Eldhætta og hætta áraflosti.• Heimilistækið þarf að vera jarðtengt.• Allar tengingar við rafmagn skuluframkvæmdar af rafverkta
SisältöTurvallisuustiedot 4Turvallisuusohjeet 5Asennus 7Laitteen kuvaus 8Käyttö 8Ensimmäinen käyttökerta 10Päivittäinen käyttö 10Vihjeitä ja neuvoja 1
• Kælirásin og einangrunarefnið á tækinueru ósónvæn.• Einangrunarfroðan inniheldur eldfimarlofttegundir. Hafið samband viðsveitarfélagið til að fá upp
VörulýsingYfirlit yfir vöruna13421Stjórnborð2Skúffur frystisins3Tegundarspjald4Vatnsaffall fyrir affrystingu Kaldasta svæðiðNotkunStjórnborð1234561 2
Slökkt áSlökkt er á tækinu með því að snúahitastillinum (Temperature) yfir í ,,O"-stöðuGangljósið slökknar og þú heirir hljóðmerki.HitastillingHi
Dagleg notkunAÐVÖRUN! Sjá kafla umÖryggismál.FylgihlutirÍsbakkix1Ísskafax1Frysting ferskra matvælaFrystihólfið hentar til frystingar á ferskummatvælum
ÍsmolagerðÞetta heimilistæki er útbúið með tveimurbökkum til að framleiða ísteninga.1. Fyllið bakkana með vatni.2. Setjið bakkana í frystihólfiðVARÚÐ!
Umhirða og þrifAÐVÖRUN! Sjá kafla umÖryggismál.Almennar viðvaranirVARÚÐ! Takið heimilistækið úrsambandi áður en það gengstundir viðhald.Í kælieiningu
Til þess að hraða affrystingarferlinu skalsetja pott með heitu vatni í frystihólfið.Auk þess skal fjarlægja íshluta sembrotna af áður en affrystingunn
Vandamál Möguleg orsök LausnHljóð- eða myndviðvaranireru í gangi.Nýlega hefur verið kveikt áskápnum eða hitastigið erenn of hátt.Sjá „viðvörun um hátt
Vandamál Möguleg orsök LausnHitastigið í heimilistækinu erof lágt/of hátt.Hitastillirinn er ekki réttstilltur.Stillið á hærra/lægra hitastig.Hitastig
StjörnugjöfHækkunartími 20 klukkutímarFrystigeta 16 kg/24 klst.Orkuneysla 0,540 kWh/24 klst.Hávaðastig 36 dB (A)Orkuflokkur A+Spenna 230 - 240 VTíðni
– henkilöstön kodinomainen keittiöympäristö liikkeissä,toimistoissa ja muissa työympäristöissä.– hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaide
varahluti, vinnu og ferðir, að því tilskildu aðheimilistækið sé aðgengilegt til að gera viðán sérstakra útgjalda. Um þessa skilmálagilda viðmiðunarreg
kröfurnar í viðkomandi landi. Þessirskilmálar takmarka þó ekki á neinn háttréttindi neytenda sem lýst er í lögumviðkomandi lands.GildissvæðiFyrir heim
UMHVERFISMÁLSetjið öll efni merkt tákninu íendurvinnslu. Setjið umbúðirnar í viðeigandigáma til endurvinnslu. Hjálpið til við aðvernda umhverfið og
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
ÍSLENSKA 54*
ÍSLENSKA 55
222370007-A-152014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-1165822-1
SähköliitäntäVAROITUS! Tulipalo- jasähköiskuvaara.• Laite on kytkettävä maadoitettuunpistorasiaan.• Kaikki sähkökytkennät tulee jättääasiantuntevan sä
• Tämän laitteen jäähdytysputkistossa jaeristysmateriaaleissa ei oleotsonikerrokselle haitallisia aineita.• Eristevaahto sisältää tulenarkaa kaasua.Ky
Laitteen kuvausLaitteen kuvaus13421Käyttöpaneeli2Pakastuslaatikot3Arvokilpi4Sulatusveden tyhjennys Alhaisin lämpötila-alueKäyttöKäyttöpaneeli1234561 2
Laitteen kytkeminen pois toiminnastaLaite kytketään pois toiminnastakääntämällä lämpötilan säädin asentoon"O".Merkkivalo sammuu ja laitteest
Comments to this Manuals