GRÄNSLÖSPTES
Coloque os acessórios e os apoios paraprateleiras amovíveis nas respectivasposições originais.Pré-aquecimentoPré-aqueça o aparelho vazio antes daprime
Funções do fornoFunção do forno AplicaçãoPosição Off (des-ligado)O aparelho está desligado.Cozedura com arforçadoPara cozer em até 3 posições de prate
Função do forno AplicaçãoCozedura Venti-lada EcoPara cozer alimentos em formas numa posição da gre-lha. Para poupar energia durante a cozedura. Estefu
Funções de relógioTabela das funções de relógioFunção de relógio AplicaçãoHORA DO DIA Para ver ou alterar a hora do dia. Só é possível alterara hora d
2. Prima ou para definir os minutose depois as horas para o tempo daDURAÇÃO. Prima para confirmar.Quando o tempo terminar, é emitido umsinal son
Tabuleiro para grelhar:Introduza o tabuleiro para grelhar entre asbarras-guia dos apoios para prateleiras.Prateleira em grelha e tabuleiro paragrelhar
Também pode utilizar as calhastelescópicas com os tabuleiros erecipientes fornecidos com oaparelho.AVISO! Consulte ocapítulo “Descrição doproduto”.Fun
Sugestões e dicasInformações gerais• Utilize a função Cozedura com ArForçado para pré-aquecer o forno maisrapidamente.• Quando pré-aquecer, remova asp
Quanti-dade (kg)Alimento Função Posição deprateleiraTemperatura(°C)Tempo (min.)1 Carne de vaca 2 200 50 - 701 - 1,5 Frango 2 200 70 - 851,2 Coelho 2 1
Manutenção e limpezaAVISO! Consulte os capítulosrelativos à segurança.Notas sobre a limpeza• Limpe a parte da frente do aparelhocom um pano macio, águ
PORTUGUÊSConsulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós-vendanomeados pela IKEA e os respectivos números de telefonenacionais na última pág
A porta do forno pode fechar setentar remover os painéis devidro interiores antes de removera porta do forno.CUIDADO! Não utilize oaparelho sem os pai
Limpe os painéis de vidro com água edetergente. Seque os painéis de vidro comcuidado.Quando terminar a limpeza, instale ospainéis de vidro e a porta d
Resolução de problemasAVISO! Consulte os capítulosrelativos à segurança.O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoO forno não aquece. O forno está
Dados para a Assistência TécnicaSe não conseguir encontrar uma soluçãopara o problema, contacte um Centro deAssistência Técnica Autorizado.Os dados de
Eficiência energéticaInformação de produto de acordo com a norma UE 66/2014Identificação do modeloGRÄNSLÖS 203.491.41GRÄNSLÖS 303.491.45Índice de efic
resistências são desactivadasautomaticamente quando faltar 10% dotempo para o fim.A ventoinha e a lâmpada continuamligadas.Manter os alimentos quentes
A garantia abrange avarias do aparelho,que tenham sido causadas por defeitos defabrico ou de material a partir da data decompra no IKEA. Esta garantia
morada de entrega do cliente, oseventuais danos sofridos pelo produtodurante o seu transporte serão cobertospela presente garantia.• Custo da instalaç
Para lhe fornecer um serviçomais rápido, é recomendávelutilizar os números de telefoneespecíficos indicados no finaldeste manual. Consulte sempreos nú
ContenidoInformación sobre seguridad 29Instrucciones de seguridad 31Instalación 33Descripción del producto 34Antes del primer uso 34Uso diario 35Funci
PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 29
• La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato nopodrán ser realizados por niños sin supervisión.• Los niños de 3 años o menos deben mantenerse
Instrucciones de seguridadInstalaciónADVERTENCIA! Solo unelectricista cualificado puedeinstalar este aparato.• Retire todo el embalaje.• No instale ni
• Cerciórese de que los orificios deventilación no están obstruidos.• No deje nunca el aparato desatendidomientras está en funcionamiento.• Desactive
Luz interna• El tipo de bombilla o lámpara halógenautilizada para este aparato es específicapara aparatos domésticos. No debeutilizarse para la ilumin
cables de fase y neutro (cables azul ymarrón).Descripción del productoDescripción general6510785412331 4291Panel de control2Mando de las funciones del
1. Programe la función y latemperatura máxima.2. Deje funcionar el aparato 1 hora.3. Programe la función y ajuste latemperatura máxima.4. Deje que
Funciones del hornoFunción del horno AplicaciónPosición de apa-gadoEl aparato está apagado.Cocción con aireforzadoPara hornear en hasta 3 posiciones d
Función del horno AplicaciónTurbo Eco Para preparar comida horneada en moldes en una po-sición de la parrilla. Para ahorrar energía durante lacocción.
Funciones del relojTabla de funciones del relojFunción de reloj AplicaciónHORA ACTUAL Para mostrar o cambiar la hora actual. Se puede cam-biar la hora
2. Pulse o para ajustar los minutos ydespués las horas del tiempo deDURACIÓN. Pulse para confirmar.Cuando finaliza el tiempo programado, seemite
ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 6Instalação 8Descrição do produto 9Antes da primeira utilização 9Utilização diária 10Funções d
Bandeja honda:Inserte la bandeja honda entre las guías deuno de los carriles.Parrilla y bandeja honda juntas:Posicione la bandeja honda entre las guía
También puede usar los carrilestelescópicos con las bandejas outensilios suministrados con elaparato.ADVERTENCIA!Consulte el capítulo"Descripción
ConsejosInformación general• Utilice la función de cocción con aireforzado para precalentar el horno delmodo más rápido.• Cuando precaliente, retire l
Cantidad(kg)Alimento Función Posición dela parrillaTemperatura(°C)Tiempo (min)1 Carne de res 2 200 50 - 701 - 1.5 Pollo 2 200 70 - 851.2 Conejo 2 175
Mantenimiento y limpiezaADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Notas sobre la limpieza• Limpie la parte delantera del horno conun paño sua
y los paneles de cristal interiores paralimpiarlos.La puerta del horno puedecerrarse si intenta retirar lospaneles de cristal antes de quitarla puerta
Limpie los paneles de cristal con agua yjabón. Seque los paneles de cristal concuidado.Una vez finalizada la limpieza, coloque lospaneles de cristal y
Solución de problemasADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. El horno e
Datos de servicioSi no logra solucionar el problema,póngase en contacto con el Centro deServicio técnico autorizado.Los datos que necesita para el cen
Eficacia energéticaInformación de producto según UE 66/2014Identificación del modeloGRÄNSLÖS 203.491.41GRÄNSLÖS 303.491.45Índice de eficiencia energét
• A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devemser efectuadas por crianças sem supervisão.• É necessário manter sempre as crianças de 3 anos d
Calor residualEn algunas funciones del horno, si estáactivado un programa con selección detiempo (Duración o Fin) y el tiempo decocción es superior a
fabricación a partir de la fecha de compraa IKEA. La garantía sólo es válida paraaparatos de uso doméstico. Lasexcepciones se especifican en el aparta
aparato reparado o instalará el aparatode sustitución, según sea necesario.Esta restricción no se aplica al trabajorealizado para adaptar el aparato a
¡GUARDE EL RECIBO DECOMPRA!Es su prueba de compra y eldocumento imprescindible paraque la garantía sea válida.Observe también que el reciboindica el n
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
55
867339855-A-462016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1894558-2
Instruções de segurançaInstalaçãoAVISO! A instalação desteaparelho só deve ser efectuadapor uma pessoa qualificada.• Remova toda a embalagem.• Não ins
• Não altere as especificações desteaparelho.• Certifique-se de que as aberturas deventilação não ficam obstruídas.• Não deixe o aparelho a funcionar
• Se utilizar um spray para forno, siga asinstruções de segurança da embalagem.Luz interior• A luz normal ou de halogénio utilizadaneste aparelho dest
Potência total (W) Secção do cabo(mm²)máximo de 3680 3 x 1.5O cabo de terra (cabo verde/amarelo) temde ser 2 cm mais comprido do que os cabosde fase e
Comments to this Manuals