KULINARISKFISE
Symboli Toiminto Kuvaus2Uunitoiminnot taiAvustava Ruoan-valmistusSiirry Uunitoiminnot-valikkoon painamalla kerran.Siirry kohtaan Avustava Ruoanvalmist
Muut näytön merkkivalot:Symboli ToimintoHälytinajastin Toiminto on toiminnassa.Kellonaika Näytössä näkyy kellonaika.Kestoaika Vaadittu keittoaika näky
1. Aseta toiminto: Conventional Cooking(Top/Bottom Heat) jamaksimilämpötila.2. Anna uunin käydä yhden tunnin ajan.3. Aseta toiminto: Kiertoilma ja
Symboli / Valik-kovalintaKäyttötarkoitusPerusasetuksetKäytetään laitteenmäärityksien asettami-seen.EkstratSisältää uunin lisätoi-mintojen luettelon.Al
Uunitoiminto KäyttötarkoitusLämmitys Höyryl-läRuokien uudelleenlämmitys höyryn avullaestää pinnan kuivumi-sen. Lämpö jakautuukevyesti ja tasaisesti,jo
Uunitoiminto KäyttötarkoitusGrilliMatalien ruokien gril-laus ja leivän paahta-minen.MaksigrilliMatalien suurien ruo-kamäärien grillaus se-kä leivän pa
2. Täytä vesilokeroon 800 ml vettä.Vesimäärä riittää noin 50 minuutiksi.3. Paina vesilokero lähtöasentoon.4. Kytke uuni toimintaan.5. Aseta höyrytoimi
KellotoiminnotKellotoimintojen taulukkoKellotoiminto Käyttötarkoitus Hälytinajas-tinAjanlaskennan asetta-minen (maks. 2 h 30min). Tämä toiminto eivaik
3. Aseta lämpötila yli 80 °C.4. Paina painiketta toistuvasti, kunnesnäytössä näkyy: Valmista Ja Pidä.5. Vahvista -painikkeella.Kun toiminto päättyy
Peltien ja ritilän asettaminen kannattimilleHUOMIO! Älä käytä leivinpeltiätai uunivuokaa Voimakas höyry -toiminnolla.Paistoritilä:Paina ritilä liukuki
SUOMITämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:nnimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.SVENSKAVar god se den si
3. Kytke uuni toimintaan.Näytössä näkyy paistolämpömittarinsymboli.4. Paina tai alle 5 sekunnissasisälämpötilan asettamiseksi.5. Valitse uunitoimi
Voit painaa painiketta siirtyäksesisuoraan valikkoon: Suosikit.Lapsilukon käyttäminenKun lapsilukko on toiminnassa, uunia ei voikytkeä toimintaan va
• Päiväkirkkaus:– kun uuni on kytketty toimintaan.– jos kosketat jotakin symboliayökirkkauden aikana (lukuunottamatta virtapainiketta), näyttöpalaa pä
Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) KannatintasoKuivakakku tai briossi 160 - 170 50 - 70 1Pullapitko/-kranssi 170 - 190 40 - 50 1Strösselikakku, kuiva
Ruokalaji Grillausaika (min)1. puoli 2. puoliPaahto-leipä1 - 3 1 - 3RuoanvalmistustaulukotYlimääräisiä ruoanvalmistustaulukoita onsaatavilla verkkosiv
2312. Vedä uunipeltien kannatinkiskon etuosairti sivuseinästä.3. Vedä kannattimet taaemmastakiinnikkeestä ulos.Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskot tak
5. Aseta luukku ulompi puoli alaspäinpehmeälle ja vakaalle alustalle.6. Pidä kiinni luukun yläreunassa olevastalistasta (B) kummaltakin puolelta jatyö
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideUuni ei kuumene. Kelloa ei ole asetettu. Aseta kello.Uuni ei kuumene. Tarvittavia asetuksia ei oletehty.Varmi
HuoltotiedotJos ratkaisua ei löydy, ota yhteysvaltuutettuun huoltopalveluun.Huoltopalvelun vaatimat tiedot on merkittyarvokilpeen. Arvokilpi sijaitsee
Energialuokka 94,5Energiankulutus normaalikäytössä Ylä- ja alalämpö -toiminnossa0,93 kWh/ohjelmaEnergiankulutus normaalikäytössä Kiertoilma-toimin-nos
SUOMI 4SVENSKA 33
Kun valitset tämän toiminnon, lamppusammuu automaattisesti 30 sekunninkuluttua. Lamppu voidaan sytyttääuudelleen, odotetut energiasäästöt ovattällöin
ympäristöolosuhteiden aiheuttamatvahingot.• Kulutusosat mukaan lukien paristot jalamput.• Ei toiminnalliset ja koristeosat, jotka eivätvaikuta laittee
• sähköliitäntä (mikäli laitteen mukanatoimitetaan pistoke ja virtajohto),vesi- ja kaasuliitännät, sillä nämä onannettava valtuutetun huoltoteknikonte
InnehållSäkerhetsinformation 33Säkerhetsinstruktioner 35Installation 37Produktbeskrivning 38Kontrollpanelen 38Före första användning 40Daglig användni
• Barn och husdjur ska hållas borta från produkten när den ärigång eller när den svalnar. Åtkomliga delar är mycketvarma.• Om apparaten har ett barnlå
SäkerhetsinstruktionerInstallationVARNING! Endast en behörigperson får installera den härprodukten.• Avlägsna allt förpackningsmaterial.• Installera e
• Öppna produktens lucka försiktigt.Användning av ingredienser sominnehåller alkohol kan producera enblandning av luft och alkohol.• Låt inte gnistor
Underhåll• Kontakta en auktoriseradserviceverkstad för reparation avprodukten.• Använd endast originaldelar.KasseringVARNING! Risk för kvävning ellers
ProduktbeskrivningAllmän översikt1 25461011123439871Kontrollpanel2Elektronisk programmering3Vattenlåda4Uttag för matlagningstermometern5Grill6Lampa7Ty
Symbol Funktion Beskrivning2Tillagningsfunktio-ner eller Tillag-ningshjälpTryck en gång för att komma in i Tillagningsfunk-tioner-menyn. Tryck en gång
SisältöTurvallisuustiedot 4Turvallisuusohjeet 6Asennus 8Laitteen kuvaus 9Käyttöpaneeli 9Käyttöönotto 11Päivittäinen käyttö 12Kellotoiminnot 17Automaat
Övriga indikatorer på displayen:Symbol FunktionSignalur Funktionen är påslagen.Klocka På displayen visas aktuell tid.Koktid På displayen visas tillagn
1. Ställ in funktionen: ConventionalCooking (Top/Bottom Heat) ochmaxtemperatur.2. Låt ugnen stå på i en timme.3. Ställ in funktionen: Varmluft och
Symbol / meny-funktionProgramSpecialInnehåller en lista överextra tillagningsfunk-tioner.Undermeny för: NormalinställningSymbol / meny-funktionBeskriv
Uppvärmnings-funktionProgramUppvärmningUppvärmning av matmed ånga förhindraratt ytan torkar. Vär-men distribueras på ettvarsamt och jämnt sätt,som gör
Uppvärmnings-funktionProgramGrillFör att grilla tunnamatvaror och rostabröd.Max GrillFör grillning av tunnalivsmedel i storamängder och för rost-ning
1. Tryck på locket för att öppnavattenlådan.2. Fyll vattenlådan med 800 ml vatten.Vattentillförseln räcker i ca 50 minuter.3. Tryck in vattenlådan i s
KlockfunktionerTabell över klockfunktionerKlockfunktion Program SignalurFör att ställa in nedräk-ning (max. 2 tim och30 min). Denna funktionpåverkar i
3. Ställ in temperaturen på över 80 °C.4. Tryck på flera gånger tills displayenvisar: Heat+Hold.5. Tryck på för att bekräfta.En ljudsignal hörs nä
Långpanna:Skjut in långpannan mellan stegparet påugnsnivån.Galler och långpanna tillsammans:Tryck in långpannan mellan skenorna påhyllstöden och ugnsg
5. Ställ in tillagningsfunktion och, vidbehov, ugnstemperatur.Ugnen beräknar en ungefärlig sluttid.Sluttiden är olika för olika mängder mat,inställda
• Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa jahävittää asianmukaisesti.• Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin, kun seo
KnapplåsFunktionen förhindrar atttillagningsfunktionen ändras oavsiktligt. Denkan sättas på endast när ugnen är igång.1. Slå på ugnen.2. Välj tillagni
stänger av strömtillförseln. Ugnen sätts påigen automatiskt när temperaturen sjunker.Råd och tipsTillagningsrekommendationerTa bort galler och plåtar
Varmluft Med Fukt - rekommenderadetillbehörAnvänd mörka och icke reflekterandeburkar och formar. De absorberar värmebättre än ljusa färger och reflekt
Skötsel och rengöringVARNING! Sesäkerhetsavsnitten.Anmärkningar om rengöringTorka av framsidan av ugnen med en mjuktrasa och varmt vatten och miltreng
4. Torka ur produkten med en mjuk trasa.Ta bort vattnet från ånggeneratorn.Låt produkten torka helt med luckan öppeni ca 1 timme.För att skynda på tor
En av gångjärnsarmarna(vanligtvis den högra) kan rörasig fritt. Se till att bådagångjärnsarmarna har sammaposition (ca 70° vinkel).VARNING! Se till at
Problem Möjlig orsak LösningLampan fungerar inte. Lampan är trasig. Byt ut lampan.Displayen visar F111. Kontakten till matlagnings-termometern är inte
Tekniska dataTekniska dataMått (invändiga)ViktHöjdDjup477 mm214 mm418 mmYta för långpanna 1424 cm²Övre värmeelement 1900 WUndre värmeelement 1000 WGri
EN 60350-1 - Elektriskamatlagningsprodukter för hushållsbruk - Del1: Områden, ugnar, ångugnar och grillar -Funktionsprovning.EnergibesparingDenna ugn
på IKEA. Försäljningskvittot i original krävssom bevis på köpet. Om serivearbete utförsunder garantin förlänger inte detta arbetegarantiperioden för p
TurvallisuusohjeetAsennusVAROITUS! Asennuksen saasuorittaa vain ammattitaitoinenhenkilö.• Poista kaikki pakkausmateriaalit.• Vaurioitunutta laitetta e
kundens leveransadress täcker garantineventuella skador som uppstår underdenna leverans.• Kostnader för att utföra den initialainstallationen av IKEA-
För att kunna ge dig ensnabbare servicerekommenderar vi att duanvänder det specifikatelefonnummer som listas i slutetav denna handbok. Användalltid te
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
63
867344283-A-132018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2048856-1
• Älä käytä laitetta työtasona taisäilytystasona.• Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholiasisältävät aineet voivat kehittää helpostisyttyvän alkoholin
Huolto• Kun laite on korjattava, ota yhteyttävaltuutettuun huoltopalveluun.• Käytä vain alkuperäisiä varaosia.HävittäminenVAROITUS! Henkilövahinko- ta
Laitteen kuvausLaitteen osat1 25461011123439871Käyttöpaneeli2Elektroninen ohjain3Vesilokero4Paistolämpömittarin pistorasia5Grilli6Lamppu7Arvokilpi8Puh
Comments to this Manuals