ISANDEPTES
H) Indicador do compartimento docongeladorI) Indicador de alarmeJ) Função Child LockK) Função Arrefecimento de BebidasL) Ventoinha de arrefecimentoLig
• Vacation function• Função Fast Freezing• Função Drinks Chill• Função Child Lock• Função de ventoinha de arrefecimento• nenhum símbolo: funcionamento
Aparece o indicador Child Lock.Para desactivar a função Child Lock, repitaa acção até que o indicador de Child Lockse apague.Função Drinks ChillA funç
As condições do alarme de porta abertasão indicadas por:• indicador de alarme intermitente;• alarme acústico.Quando as condições normais sãorestabelec
Este aparelho é vendido emFrança.De acordo com os regulamentosem vigor nesse país, esteaparelho tem de estar equipadocom um dispositivo especial (verf
dimensões, as prateleiras da porta podemser colocadas a diferentes alturas.Para fazer estes ajustes, proceda doseguinte modo: puxe a prateleiragradual
depende da qualidade dos alimentos e dotratamento antes da congelação.Armazenamento de alimentoscongeladosQuando ligar pela primeira vez ou após umper
evaporador. Se isto acontecer, coloque oregulador de temperatura em definiçõesmais quentes, para permitir adescongelação automática e poupar noconsumo
armazenados adequadamente pelovendedor;• certifique-se de que os alimentoscongelados são transferidos dosupermercado para o congelador notempo mais cu
frigorífico sempre que o compressormotorizado pára, durante o funcionamentonormal. A água resultante dadescongelação é drenada por um canalpara um rec
Problema Causa possível SoluçãoO aparelho emite demasia-do ruído.O aparelho não estáapoiado correctamente.Verifique se o aparelho estáestável.O alarme
Problema Causa possível Solução A temperatura ambienteestá demasiado elevada.Consulte a classe climática naplaca de características. Os alimentos co
Problema Causa possível SoluçãoNão é possível definir atemperatura.A função Shopping está li-gada.Desactive manualmente a fun-ção Shopping ou aguarde
Problema Causa possível SoluçãoNão há circulação de arfrio no interior do aparel-ho.Certifique-se de que o ar friopode circular no interior doaparelho
Consumo de energia 0,638 kWh/24 hNível de ruído 39 dB (A)Classe energética A++Voltagem 230 - 240 VFrequência 50 HzAs informações técnicas encontram-se
abrangidos, desde que o aparelho estejaacessível para reparação sem encargosespeciais e a avaria esteja relacionadacom os defeitos de fabrico ou mater
serviços ou o seu parceiro de serviçoautorizado reinstalarão o aparelhoreparado ou instalarão o aparelho desubstituição, se necessário.Esta restrição
GUARDE O RECIBO DECOMPRA!Este recibo é a sua prova decompra e é necessário para aaplicação da garantia. Tenhaem conta que o recibo indicatambém o nome
ContenidoInformación sobre seguridad 28Instrucciones de seguridad 29Instalación 31Descripción del producto 33Funcionamiento 34Primer uso 38Uso diario
Seguridad general• Este aparato está concebido para utilizarse en aplicacionesdomésticas y similares, tales como:– Granjas; áreas de cocina para el pe
PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 28
• El aparato es pesado, tenga cuidadosiempre cuando lo mueva. Utilicesiempre guantes de protección.• Asegúrese de que el aire pueda circularalrededor
• No vuelva a congelar alimentos que sehayan descongelado.• Siga las instrucciones del envase de losalimentos congelados.Mantenimiento y limpiezaADVER
Se puede producir algúnproblema de funcionamiento enalgunos modelos cuando se usanfuera de ese rango. Sólo sepuede garantizar el correctofuncionamient
Descripción del productoDescripción del producto121110958672 31 41Ventilador de refrigeración2Unidad de control3Piloto LED4Estante botellero5Compartim
FuncionamientoPanel de controlA++17843 2561Pantalla2Tecla de calentamiento de temperaturadel congelador3Tecla de enfriamiento de temperaturadel congel
Los indicadores de temperatura muestranla temperatura predeterminadaprogramada.2. Puede que suene la señal acústica dealarma tras unos segundos. Para
Función ShoppingSi necesita introducir una gran cantidad dealimentos calientes, por ejemplo, despuésde haber hecho la compra, se aconsejaactivar la fu
congelador para que se enfríenrápidamente.1. Pulse la tecla OK repetidamente hastaque aparezca el icono Drinks Chill.El temporizador muestra el valor
Primer usoLimpieza del interiorAntes de utilizar el aparato por primeravez, debe lavar su interior y todos losaccesorios internos con agua templada yj
Estantes móvilesLas paredes del frigorífico cuentan conguías para colocar los estantes de vidrio deseguridad donde se prefiera.PRECAUCIÓN! No coloque
ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 5Instalação 7Descrição do produto 8Funcionamento 9Primeira utilização 13Utilização diária 13Su
Las frutas y verduras se deben colocar enestos cajones (consulte la imagen).Ventilador de refrigeraciónEl dispositivo se activa por sí solo cuando esn
En caso de producirse unadescongelación accidental, porejemplo, por un corte delsuministro eléctrico, si lainterrupción ha durado más queel valor indi
Consejos para la refrigeración dealimentos frescosPara obtener los mejores resultados:• no guarde en el frigorífico alimentoscalientes ni líquidos en
Mantenimiento y limpiezaADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Advertencias generalesPRECAUCIÓN! Antes de realizartareas de mantenimiento,
La ausencia de escarcha se debe a lacontinua circulación del aire frío en elinterior del compartimento impulsado porun ventilador controlado automátic
Problema Posible causa SoluciónLa alarma audible o visualestá activada.El aparato se ha conecta-do recientemente o la tem-peratura sigue siendo de-mas
Problema Posible causa SoluciónLa función Shopping estáactivada.Consulte la sección “FunciónShopping”.El compresor no se pone enmarcha inmediatamente
Problema Posible causa SoluciónDEMO aparece en la pan-talla.El aparato está en modode demostración.Mantenga pulsado OK du-rante aproximadamente 10segu
Información técnicaDatos técnicosDimensiones del producto Alto 1772 mmAncho 540 mmFondo 549 mmVolumen neto Frigorífico 200 litrosCongelador 63 litro
GARANTÍA IKEA¿Qué plazo de validez tiene la garantíade IKEA?La garantía tiene una validez de cinco (5)años a partir de la fecha de compra aIKEA, a men
– turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao pessoal emlojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;– utilização por clientes de hotéis, motéi
cubiertos y vajilla, tubos de alimentacióny descarga, material sellante o aislante,bombillas y tapas de bombilla, visoresdigitales, mandos, carcasa y
instrucciones de montaje y/o la secciónManual del Usuario de este folleto antes deponerse en contacto con nosotros.¿Cómo puede localizarnos cuandonece
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
54
222370461-A-332014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-1165500-1
• Não instale o aparelho em locais com luzsolar directa.• Não instale este aparelho em locaisdemasiado húmidos ou frios, comoanexos exteriores, garage
• Este aparelho contém hidrocarbonetosna sua unidade de arrefecimento Amanutenção e o recarregamento sódevem ser efectuados por uma pessoaqualificada.
Ligação eléctricaAntes de ligar a ficha na tomada,certifique-se de que a voltagem e afrequência indicadas na placa decaracterísticas correspondem à re
9Gavetas do congelador10Gaveta de congelação11Placa de características12Prateleiras de vidro Zona menos fria Zona de temperatura intermédia Zona mais
Comments to this Manuals