IKEA HÄFTIGT 90282364 User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers IKEA HÄFTIGT 90282364. IKEA HÄFTIGT 90282364 Vartotojo vadovas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

HÄFTIGTRUSKLT

Page 2

Описание работыДисплейA+1 2 3 4 5 61Переключатель «ВКЛ/ВЫКЛ»2Регулятор температуры морозильника3Кнопка индикации температурыхолодильника-морозильника4

Page 3 - LIETUVIŲ 48

• индикация температуры будетмигать, фон дисплея будеткрасным, будет звучать звуковойсигнал.2. Нажмите на кнопку Function длявыключения звукового сигн

Page 4 - Содержание

При выборе конкретного значениятемпературы следует иметь в виду, чтотемпература внутри прибора зависитот:• температуры в помещении;• частоты открывани

Page 5

1. Нажимайте на кнопку Function, покане отобразится соответствующийзначок.Замигает индикатор Shopping.2. Чтобы подтвердить выбор, нажмите наOK.Появитс

Page 6 - Указания по безопасности

x1Аккумуляторы холодаx2Передвижные полкиНа стенках холодильника установлен ряднаправляющих, позволяющих пожеланию размещать полки избезосколочного сте

Page 7

Вентиляторное охлаждениеУстройство включается самостоятельно помере необходимости, например, с цельюбыстрого восстановления температурыпосле открывани

Page 8 - Установка

При необходимости хранения большогоколичества продуктов выньте из камерывсе ящики и корзины и положитепродукты непосредственно на стекляннуюполку; это

Page 9 - РУССКИЙ 9

• Располагайте продукты так, чтобывокруг них мог свободноциркулировать воздух.Рекомендации по охлаждениюПолезные советы• Мясо (всех типов): Помещайте

Page 10 - РУССКИЙ 10

• после размораживания продуктыбыстро портятся и не подлежатповторному замораживанию;• не превышайте время хранения,указанное изготовителем продуктов.

Page 11

внутренних стенках, ни на продуктах необразуются наросты наледи.Отсутствие инея объясняется постояннойциркуляцией холодного воздуха внутриотделения, с

Page 13 - РУССКИЙ 13

Неисправность Возможная причина Способ устраненияТемпература внутри при-бора слишком высокая.Обратитесь к квалифициро-ванному электрику или вближайший

Page 14

Неисправность Возможная причина Способ устраненияВода стекает внутрь холо-дильника.Засорилось сливное от-верстие.Прочистите сливное отвер-стие.Пищевые

Page 15

Неисправность Возможная причина Способ устраненияВключена функция FastFreezing.См. Главу «Функция FastFreezing».Включена функцияShopping.См. Главу «Фу

Page 16 - РУССКИЙ 16

Система размораживания Холодильник autoМорозильник autoКласс (число звезд)Время повышения температуры 21 часПроизводительность морозильника 8 кг/24 ч

Page 17

Дата производства данного изделия указана в серийном номере(serial numbеr), где первая цифра номера соответствуетпоследней цифре года производства, вт

Page 18 - Уход и очистка

существенных расходов и чтонеисправность вызвана дефектамиконструкции или материалов,покрываемыми гарантией. При данныхусловиях применимы нормы ЕС (№9

Page 19 - РУССКИЙ 19

менее, если услуга доставки былазаказана покупателем в ИКЕА, всеповреждения, возникшие приперевозке товара, покрываетсяданной гарантией.• Условия выпо

Page 20 - РУССКИЙ 20

Пожалуйста, ознакомьтесь со спискомсервисных центров, авторизированныхИКЕА, который представлен на последнейстранице этой инструкцииДля ускорения обсл

Page 21 - РУССКИЙ 21

ObsahBezpečnostné informácie 28Bezpečnostné pokyny 29Inštalácia 31Popis spotrebiča 32Prevádzka 33Prvé použitie 36Každodenné používanie 36Tipy a rady 3

Page 22 - РУССКИЙ 22

– Pre klientov v hoteloch, moteloch, ubytovacíchzariadeniach s raňajkami a iných obytných objektoch.• Vetracie otvory na spotrebiči alebo v skrinke na

Page 23 - РУССКИЙ 23

РУССКИЙ 4SLOVENSKY 28LIETUVIŲ 48

Page 24 - РУССКИЙ 24

Zapojenie do elektrickej sieteVAROVANIE! Hrozínebezpečenstvo požiaru azásahu elektrickým prúdom.• Spotrebič musí byť uzemnený.• Uistite sa, že elektri

Page 25

LikvidáciaVAROVANIE! Nebezpečenstvoporanenia alebo udusenia.• Spotrebič odpojte od elektrickej siete.• Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte ho.• Ods

Page 26

Popis spotrebičaPrehľad výrobku1 235681012947111Chladenie ventilátorom2Osvetlenie LED3Priehradka na mliečne výrobky s vekom4Poličky na dverách5Polička

Page 27

PrevádzkaDisplejA+1 2 3 4 5 61Vypínač ZAP/VYP2Regulátor teploty mrazničky3Tlačidlo ukazovateľa teploty vchladničke s mrazničkou4Displej5Tlačidlo Funct

Page 28 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

Na displeji sa na niekoľko sekúnd zobrazíaktuálna teplota v mrazničke.3. Nastavte požadovanú teplotu (pozrite sičasť „Regulácia teploty“).VypnutieSpot

Page 29 - SLOVENSKY 29

Stlačením tlačidla Function/Zrušenie alarmusa alarm zruší, na ukazovateli sa naniekoľko sekúnd objaví najvyššiadosiahnutá teplota.V tomto okamihu sa

Page 30 - SLOVENSKY

Ak sa táto funkcia aktivujeautomaticky, nezobrazí sa ikonaventilátora (pozrite si časť„Každodenné používanie”).Aktivácia funkcie ventilátorazvýši spot

Page 31 - Inštalácia

Umiestnenie poličiek na dverách21Poličky na dverách možno umiestniť vrôznej výške, aby ste mohli uložiť baleniapotravín rôznych veľkostí.Pri týchto úp

Page 32 - SLOVENSKY 32

Zmrazovanie čerstvých potravínMraziaci priestor je vhodný nazmrazovanie čerstvých potravín a nadlhodobé uchovávanie mrazených a hlbokomrazených potrav

Page 33 - SLOVENSKY 33

Rady pre chladenieUžitočné rady:• Mäso (všetky druhy): zabaľte dopolyetylénových vreciek a položte nasklenenú policu nad zásuvkou nazeleninu.• Kvôli b

Page 34

СодержаниеСведения по технике безопасности 4Указания по безопасности 6Установка 8Описание изделия 9Описание работы 10Первое использование 13Ежедневное

Page 35

Ošetrovanie a čistenieVAROVANIE! Pozrite si kapitolyohľadne bezpečnosti.Pravidelné čistenieVybavenie spotrebiča treba pravidelnečistiť:• Vnútro spotre

Page 36 - SLOVENSKY 36

1. Vyberte všetky potraviny.2. Odmrazte, v prípade potreby3. Spotrebič a všetky časti príslušenstvavyčistite.4. Nechajte všetky dvere otvorené, aby sa

Page 37 - SLOVENSKY 37

Problém Možné príčiny Riešenie Do spotrebiča ste vložilinaraz veľa potravín.Počkajte niekoľko hodín a po-tom opäť skontrolujte teplotu. Okolitá tepl

Page 38 - SLOVENSKY 38

Problém Možné príčiny RiešenieNedá sa nastaviť teplota. Je zapnutá funkcia Shop-ping.Funkciu Shopping vypnite ma-nuálne alebo počkajte, kým safunkcia

Page 39

Zatvorenie dvierok1. Očistite tesnenia dvierok.2. V prípade potreby nastavte dvierka.Pozrite si časť „Inštalácia“.3. V prípade potreby vymeňte poškode

Page 40 - Ošetrovanie a čistenie

Technické informácie sa uvádzajú natypovom štítku na vnútornej ľavej stranespotrebiča a na štítku energetickýchparametrov.OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

Page 41 - SLOVENSKY 41

vzťahuje záruka. Za týchto podmienok saaplikujú predpisy EÚ (č. 99/44/EG) apríslušné miestne predpisy. Vymenené dielysa stanú vlastníctvom spol. IKEA.

Page 42 - SLOVENSKY 42

Záruka IKEA vám poskytuje špecificképráva, ktoré sa môžu zhodovať alebopresahovať nároky vnútroštátnych práv,meniacich sa v závislosti od krajiny.Obla

Page 43 - SLOVENSKY 43

TurinysSaugos informacija 48Saugos instrukcija 49Įrengimas 51Gaminio aprašymas 52Naudojimas 53Naudojant pirmą kartą 56Kasdienis naudojimas 56Patarimai

Page 44 - SLOVENSKY 44

– kaimo sodybose, darbuotojų valgomuosiuose, pavyzdžiui,parduotuvėse, biuruose ir kitoje darbo aplinkoje;– viešbučiuose, moteliuose, svečių namuose ir

Page 45 - SLOVENSKY 45

• Храните все упаковочные материалы вне досягаемостидетей.Общие правила техники безопасности• Прибор предназначен для домашнего бытового ианалогичного

Page 46

priestatuose, garažuose ar vynorūsiuose.• Kai prietaisą perkeliate, jį kelkite užpriekinio krašto, kad nesubraižytumėtegrindų.Elektros prijungimasĮSPĖ

Page 47

Seno prietaiso išmetimasĮSPĖJIMAS! Pavojus susižeistiarba uždusti.• Ištraukite maitinimo laido kištuką išmaitinimo tinklo lizdo.• Nupjaukite elektros

Page 48 - Bendrieji saugos reikalavimai

Gaminio aprašymasProduktų apžvalga1 235681012947111Vėsinimo ventiliatorius2Šviesdiodinė lemputė3Pieno produktų skyrius su dangteliu4Durelių šoninės le

Page 49 - LIETUVIŲ 49

NaudojimasValdymo skydelisA+1 2 3 4 5 61ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO jungiklis2Šaldiklio temperatūros reguliatorius3Šaldytuvo-šaldiklio temperatūrosindikacijo

Page 50 - LIETUVIŲ

Ekrane kelias sekundes bus rodoma faktinėšaldiklio temperatūra.3. Nustatykite reikiamą temperatūrą (žr.„Temperatūros nustatymas“).IšjungimasSpauskite

Page 51 - Įrengimas

• ekranas lieka apšviestas raudonai.Paspaudus Function / pavojaus signaloatkūrimo jungiklį, kelias sekundesindikatoriuje bus rodoma aukščiausiapasie

Page 52 - LIETUVIŲ 52

Naudojant pirmą kartąVidaus valymas1. Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą,drungnu vandeniu ir nedideliu kiekiuneutralaus muilo nuplaukite prietaisov

Page 53 - LIETUVIŲ 53

Tai atliksite tokiu būdu: pamažu traukitešoninę lentyną į viršų, kol ji atsilaisvins (1),išimkite ją, pastumdami ją vidun (2), tadaperkelkite į norimą

Page 54

Užšaldytų produktų laikymasKai prietaisą įjungiate pirmą kartą arba jeijo ilgai nenaudojote, prieš dėdamiproduktus į šį skyrių leiskite prietaisui vei

Page 55 - LIETUVIŲ 55

• Mėsa (visų rūšių): įvyniokite į polietilenomaišelius ir sudėkite ant stiklinės lentynosvirš daržovių stalčiaus.• Kad nesugestų, mėsos produktus toki

Page 56 - Kasdienis naudojimas

изготовителем, авторизованным сервисным центром илиспециалистом с равнозначной квалификацией.Указания по безопасностиУстановкаВНИМАНИЕ! Установкаприбо

Page 57

Netraukite, nejudinkite irnepažeiskite jokių korpuso vidujeesančių vamzdelių ir (arba)kabelių.Vidaus niekada nevalykitevalomosiomis priemonėmis,šveiči

Page 58 - LIETUVIŲ 58

Ką daryti, jeigu...Problema Galima priežastis SprendimasPrietaisas neveikia. Prietaisas yra išjungtas. Įjunkite prietaisą. Maitinimo laido kištukasne

Page 59 - LIETUVIŲ 59

Problema Galima priežastis SprendimasĮjungta funkcija Fast Free-zing.Žr. „Funkcija Fast Freezing“.Įjungta funkcija Shopping. Žr. „Funkcija Shopping“.P

Page 60 - LIETUVIŲ 60

Problema Galima priežastis SprendimasMaisto produktų tempera-tūra per aukšta.Prieš sudėdami maisto pro-duktus, juos atvėsinkite ikikambario temperatūr

Page 61 - LIETUVIŲ 61

Plotis 540 mmIlgis 552 mmTalpa (neto) Šaldytuvas 228 lŠaldiklis 64 lAtitirpinimo sistema Šaldytuvas autoŠaldiklis autoVertinimas žvaigždutėmisSaugus

Page 62 - LIETUVIŲ 62

Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtųprietaisų kartu su kitomis buitinėmisatliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietosatliekų surinkimo punktą arba susisiek

Page 63 - LIETUVIŲ 63

• Netyčinei žalai, padarytai pašaliniaisdaiktais arba medžiagomis, valant arbaatkemšant filtrus, kanalizacijos sistemasarba skalbimo/plovimo priemonių

Page 64 - LIETUVIŲ 64

Norėdami, kad mes užtikrintume jumsgeriausią pagalbą, prieš kreipdamiesi įmus, atidžiai perskaitykite montavimoinstrukciją ir (arba) šios informacinės

Page 65 - „IKEA“ GARANTIJA

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 67 - LIETUVIŲ 67

ЭксплуатацияВНИМАНИЕ! Существует рискполучения травмы, ожога,поражения электрическимтоком или пожара.• Не изменяйте параметры данногоприбора.• Не поме

Page 70

222370588-B-462015© Inter IKEA Systems B.V. 201521552AA-1165660-3

Page 71

УстановкаВНИМАНИЕ! См. Главы,содержащие Сведения потехнике безопасности.Выбор места установкиПри установке см. указания посборке.Для обеспечения оптим

Page 72 - AA-1165660-3

Описание изделияОбзор изделия1 235681012947111Вентилятор охлаждения2Светодиодная подсветка3Отделение для молочных продуктов скрышкой.4Дверные полки5По

Comments to this Manuals

No comments