IKEA RENODLAD 60352037 User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers IKEA RENODLAD 60352037. IKEA RENODLAD 60352037 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - RENODLAD

RENODLADGBDE

Page 2

Consumption valuesProgramme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)P1 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 170P2 12.5-14.5 1.4-1.7 170-190P3 10 0.9 41P4 10.5 0.83 232P5 1

Page 3 - DEUTSCH 30

DryPlusActivate this option when you want to boostthe drying performance. With use of thisoption, the duration of some programmes,water consumption an

Page 4 - Safety information

Press and hold RESET until the appliance isin programme selection mode.The water softenerThe water softener removes minerals fromthe water supply, whi

Page 5 - General Safety

• The indicators , , and are off.• The indicator still flashes.• The display shows the current setting:e.g. = level 5.3. Press repeatedly to

Page 6

= the rinse aid empty notification isdeactivated.4. Press on/off to confirm the setting.Acoustic signalsAcoustic signals sound when a malfunctionof t

Page 7 - ENGLISH 7

the indicators , , , and start flashing and the display isblank.2. Press .• The indicators , , and are off.• The indicator still flashes.•

Page 8 - ENGLISH 8

5Caution! Water and salt cancome out from the salt containerwhen you fill it. Risk of corrosion.To prevent this, after thereplenishment, start aprogra

Page 9 - ENGLISH 9

3303045If the programmehas a prewashphase, put a smallquantity ofdetergent on theinner part of theappliance door.Setting and starting a programmeThe A

Page 10 - ENGLISH 10

If the door is opened for morethan 30 seconds during thedrying phase, the runningprogramme will end. This will nothappen if the door is opened byAutoO

Page 11 - ENGLISH 11

• Detergent tablets do not fully dissolvewith short programmes. To preventdetergent residues on the tableware, werecommend that you use the tablets wi

Page 12 - ENGLISH 12

ENGLISHPlease refer to the last page of this manual for the full list of IKEAappointed After Sales Service Provider and relative national phonenumbers

Page 13

Care and cleaningWarning! Before maintenance,deactivate the appliance anddisconnect the mains plug fromthe main socket.Dirty filters and clogged spray

Page 14

Cleaning the filter of the inlet hose1Close the water tap.2ADisconnect the hose.Turn the fastener Aclockwise.3Clean the filter ofthe inlet hose.4Clean

Page 15 - ENGLISH 15

External cleaning• Clean the appliance with a moist softcloth.• Only use neutral detergents.• Do not use abrasive products, abrasivecleaning pads or s

Page 16 - ENGLISH 16

Problem and alarm code Possible cause and solutionThe appliance does not fillwith water.The display shows .• Make sure that the water tap is open.• Ma

Page 17

Refer to "Before first use", "Daily use", or "Hints and tips"for other possible causes.Once you have checked the applian

Page 18 - ENGLISH 18

Problem Possible cause and solutionUnusual foam during washing.• Use the detergent for dishwashers only.• There is a leak in the rinse aid dispenser.

Page 19 - ENGLISH 19

Technical informationDimensions Width / height / depth(mm)596 / 818-898 / 550Electrical connection 1)Voltage (V) 200 - 240Frequency (Hz) 50 / 60Water

Page 20 - ENGLISH 20

The range of appliances named LAGANand all appliances purchased in IKEAbefore 1st of August 2007Who will execute the service?IKEA service provider wil

Page 21

of this guarantee, the service provider orits authorized service partner will re-install the repaired appliance or installthe replacement, if necessar

Page 22 - ENGLISH 22

contact our nearest IKEA store call centre.We recommend you read the appliancedocumentation carefully before contactingus.ENGLISH 29

Page 23 - ENGLISH 23

ENGLISH 4DEUTSCH 30

Page 24 - ENGLISH 24

InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 30Sicherheitsanweisungen 32Gerätebeschreibung 34Bedienfeld 35Programme 36Optionen 38Einstellungen 39Vor der erst

Page 25 - ENGLISH 25

Allgemeine Sicherheit• Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt undähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in

Page 26 - ENGLISH 26

SicherheitsanweisungenMontage• Entfernen Sie das gesamteVerpackungsmaterial.• Montieren Sie ein beschädigtes Gerätnicht und benutzen Sie es nicht.• St

Page 27

Wenden Sie sich für den Austausch desWasserzulaufschlauchs an denautorisierten Kundendienst.Gebrauch• Setzen oder stellen Sie sich niemals aufdie geöf

Page 28

Gerätebeschreibung54679 8 12 23111 10 1Oberster Sprüharm2Oberer Sprüharm3Unterer Sprüharm4Filter5Typenschild6Salzbehälter7Lüftungsschlitze8Klarspülmi

Page 29 - ENGLISH 29

Wird AutoOpen während derTrockenphase eingeschaltet, istdie Projektion auf dem Bodenmöglicherweise nicht vollständigsichtbar. Sie können dann aufdem B

Page 30 - Sicherheitshinweise

ProgrammeProgramm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen OptionenP1 1)• Alle• Geschirr, Be-steck, Töpfe undPfannen• Vorspülgang• Hauptspülgang von

Page 31 - Allgemeine Sicherheit

Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen OptionenP7 5)• Normaler Ver-schmutzungs-grad• Geschirr und Be-steck• Vorspülgang• Hauptspülgang 50

Page 32 - Sicherheitsanweisungen

Informationen für PrüfinstituteMöchten Sie Informationen zumLeistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an:[email protected]

Page 33

• P6 (Spülstopp)• P7 (Extra Leise)Wegen der hohen Temperaturwird AutoOpen ausgeschaltet,wenn das Programm P3 (Schnell)mit der ExtraHygiene-Optionkombi

Page 34 - DEUTSCH 34

ContentsSafety information 4Safety instructions 5Product description 7Control panel 8Programmes 9Options 10Settings 11Before first use 15Daily use 16H

Page 35 - DEUTSCH 35

Deutsche Was-serhärtegrade(°dH)FranzösischeWasserhärtegra-de (°fH)mmol/l Clarke Was-serhärtegra-deEinstellung für denWasserenthärter29 - 36 51 - 64 5.

Page 36 - DEUTSCH 36

Einstellen der KlarspülmittelstufeDas Gerät muss sich imProgrammwahlmodus befinden.1. Halten Sie zum Aufrufen desBenutzermodus gleichzeitig und gedr

Page 37 - DEUTSCH 37

Zusätzlich ertönt ein Signalton, bevorAutoOpen die Tür öffnet. Dieser Signaltonertönt nicht, wenn AutoOpen ausgeschaltetist.So schalten Sie den Signal

Page 38 - Optionen

So schalten Sie AutoOpen ausDas Gerät muss sich imProgrammwahlmodus befinden.1. Halten Sie zum Aufrufen desBenutzermodus gleichzeitig und gedrückt,

Page 39 - DEUTSCH 39

3Füllen Sie 1 LiterWasser in denSalzbehälter (nurbeim ersten Mal).4Füllen Sie 1 kg Salzin den Salzbehälter.5Vorsicht! Beim Befüllen desSalzbehälters k

Page 40 - DEUTSCH 40

Täglicher Gebrauch1. Öffnen Sie den Wasserhahn.2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um dasGerät einzuschalten.Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät imP

Page 41

dass sich das Gerät imProgrammwahlmodus befindet.3. Drücken Sie wiederholt oder, bis im Display die Nummer desgewünschten Programms erscheint. DiePr

Page 42

Tipps und HinweiseAllgemeinesDie folgenden Hinweise stellen optimaleReinigungs- und Trocknungsergebnisse imtäglichen Gebrauch sicher, und tragen auchz

Page 43 - DEUTSCH 43

Beladen der KörbeBeispiele für die Beladung derKörbe finden Sie in dermitgelieferten Broschüre.• Spülen Sie im Gerät nurspülmaschinenfestes Geschirr.•

Page 44 - DEUTSCH 44

Reinigen der Filter1Achten Sie darauf,dass sich keineLebensmittelresteoderVerschmutzungen inoder um den Randder Wannebefinden.2CBA3Zum Entfernen derFi

Page 45 - Täglicher Gebrauch

General Safety• This appliance is intended to be used in household andsimilar applications such as:– farm houses; staff kitchen areas in shops, office

Page 46

3Reinigen Sie denFilter desZulaufschlauchs.4Reinigen des oberen SprüharmsWir empfehlen den oberen Sprüharmregelmäßig zu reinigen, um zu verhindern,das

Page 47 - Tipps und Hinweise

Kalkablagerungen im Gerät führen. Umdieses zu vermeiden, wird empfohlen,mindestens zweimal im MonatProgramme mit langer Laufzeit zuverwenden.• Um die

Page 48 - DEUTSCH 48

Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeEs läuft kein Wasser in dasGerät.Im Display erscheint .• Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufha

Page 49 - DEUTSCH 49

Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeKlappernde/schlagendeGeräusche aus dem Geräte-inneren.• Das Geschirr ist nicht richtig in den Körben

Page 50

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeWeiße Streifen oder blauschimmernder Belag auf Glä-sern und Geschirr.• Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu h

Page 51 - DEUTSCH 51

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeGerüche im Gerät.• Siehe „Reinigung des Geräteinnenraums“.Kalkablagerungen auf demGeschirr, im Innenraum undauf de

Page 52 - DEUTSCH 52

Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W) 0.101) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild.2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen En

Page 53 - DEUTSCH 53

durch die Garantie abgedeckt ist. Beidiesen Bedingungen gelten die EU-Richtlinien (Nr. 99/44/EG) und dieentsprechenden gesetzlichen Vorschriften.Teile

Page 54 - DEUTSCH 54

Fachpersonal durchgeführt wurden, um dasGerät an den technischenSicherheitsstandard eines anderen EU-Landes anzupassen.Wie gilt die geltende Gesetzgeb

Page 55 - DEUTSCH 55

BITTE BEWAHREN SIE DENKAUFBELEG AUF! Er ist IhrKaufnachweis und für einenGarantieanspruch unerlässlich.Bitte beachten Sie, dass aufdiesem Kaufbeleg au

Page 56 - DEUTSCH 56

• Make sure that the appliance is installedbelow and adjacent to safe structures.Electrical connectionWarning! Risk of fire andelectrical shock.• The

Page 57

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 61

117884431-B-062017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-1939325-2

Page 62

• The lamp in this appliance is not suitablefor household room illumination.• To replace the lamp, contact the Service.Service• Contact the Authorised

Page 63

11Lower basket12Upper basketBeam-on-FloorBeam-on-Floor is a light that is displayedon the floor below the appliance door.• When a programme starts, a

Page 64 - AA-1939325-2

ProgrammesProgramme Degree of soilType of loadProgramme phases OptionsP1 1)• All• Crockery, cutlery,pots and pans• Prewash• Wash from 45 °C to 70°C• R

Comments to this Manuals

No comments