IKEA HYGIENISK User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers IKEA HYGIENISK. IKEA HYGIENISK User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - HYGIENISK

HYGIENISKGBDE

Page 2

Programme Degree of soilType of loadProgramme phases OptionsP7 5)• Normal soil• Crockery andcutlery• Prewash• Wash 50 °C• Rinse• Dry• DryPlus1) The ap

Page 3 - DEUTSCH 30

Information for test institutesTo receive the necessary information forconducting performance tests (e.g.according to EN60436), send an email to:info.

Page 4 - Safety information

SettingsProgramme selection mode and usermodeWhen the appliance is in programmeselection mode it is possible to set aprogramme and to enter user mode.

Page 5 - General Safety

German degrees(°dH)French degrees(°fH)mmol/l Clarke de-greesWater softener level19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 275 1)15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22

Page 6 - Safety instructions

quantity) and level 6 (maximum quantity).Level 0 deactivates the rinse aid dispenserand no rinse aid is released.Factory setting: level 4.How to set t

Page 7 - ENGLISH 7

AutoOpen is automatically activated withall programmes excluding (ifapplicable).To improve the drying performance refer tothe DryPlus option or activ

Page 8 - ENGLISH 8

Filling the salt container1 23Put 1 litre of waterin the salt container(only for the firsttime).4Put 1 kg of salt inthe salt container.5Turn the cap o

Page 9 - ENGLISH 9

Daily use1. Open the water tap.2. Press the on/off button to activate theappliance.Make sure that the appliance is inprogramme selection mode.• If the

Page 10 - ENGLISH 10

programme you want to start. Thedisplay will show the programmenumber for approximately 3 secondsand next the programme duration.4. Set the applicable

Page 11

available) or select a programme with aprewash phase.• Always use the whole space of thebaskets.• When loading the appliance, make surethat the dishes

Page 12 - ENGLISH 12

ENGLISHPlease refer to the last page of this manual for the full list of IKEAappointed After Sales Service Provider and relative national phonenumbers

Page 13 - Factory setting

Before starting a programmeMake sure that:• The filters are clean and correctlyinstalled.• The cap of the salt container is tight.• The spray arms are

Page 14

3To remove filters (B)and (C) turn thehandlecounterclockwiseand remove. Pullapart filter (B) and(C). Wash the filterswith water.4Remove filter (A).Was

Page 15 - ENGLISH 15

3. Wash the spray arm under runningwater. Use a thin pointed tool, e.g.toothpick, to remove particles of soilfrom the holes.4. To engage again the spr

Page 16 - ENGLISH 16

TroubleshootingIf the appliance does not start or it stopsduring operation, first check if you can solvethe problem by yourself with the help of thein

Page 17 - Daily use

Problem and alarm code Possible cause and solutionThe program lasts too long.• If the delayed start option is set, cancel the delay settingor wait for

Page 18 - ENGLISH 18

Problem Possible cause and solutionPoor drying results.• Tableware has been left for too long inside a closedappliance.• There is no rinse aid or the

Page 19

Problem Possible cause and solutionThere are residues of deter-gent in the dispenser at theend of the programme.• The detergent tablet got stuck in th

Page 20 - ENGLISH 20

Capacity Place settings 15Power consumption Left-on mode (W) 5.0Power consumption Off-mode (W) 0.101) Refer to the rating plate for other values.2) If

Page 21

• Deliberate or negligent damage,damage caused by failure to observeoperating instructions, incorrectinstallation or by connection to thewrong voltage

Page 22 - ENGLISH 22

kitchen furniture. The service won’tprovide clarifications related to:• the overall IKEA kitchen installation;• connections to electricity (if machine

Page 23 - ENGLISH 23

ENGLISH 4DEUTSCH 30

Page 24 - ENGLISH 24

InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 30Sicherheitsanweisungen 32Gerätebeschreibung 34Bedienfeld 35Programme 36Optionen 38Einstellungen 39Vor der erst

Page 25 - ENGLISH 25

• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.• Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindernfern.• Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffn

Page 26 - ENGLISH 26

• Besitzt das Gerät Lüftungsschlitze im Boden, dürfen diesezum Beispiel nicht von einem Bodenbelag blockiert werden.• Das Gerät muss mit den mitgelief

Page 27 - ENGLISH 27

nach dem ersten Gebrauch des Gerätesgibt.• Der Wasserzulaufschlauch verfügt überein Sicherheitsventil und eineUmmantelung mit einem innenliegendenNetz

Page 28

Gerätebeschreibung5410 9 6711 12 2318 1Oberster Sprüharm2Oberer Sprüharm3Unterer Sprüharm4Filter5Typenschild6Salzbehälter7Lüftungsschlitze8Klarspülmit

Page 29 - ENGLISH 29

Wird AutoOpen während derTrockenphase eingeschaltet, istdie Projektion auf dem Bodenmöglicherweise nicht vollständigsichtbar. Die verbleibende Zeitdes

Page 30 - Sicherheitshinweise

ProgrammeProgramm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen OptionenP1 1)• Alle• Geschirr, Be-steck, Töpfe undPfannen• Vorspülgang• Hauptspülgang von

Page 31 - Allgemeine Sicherheit

Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen OptionenP7 5)• Normaler Ver-schmutzungs-grad• Geschirr und Be-steck• Vorspülgang• Hauptspülgang 50

Page 32 - Sicherheitsanweisungen

Informationen für PrüfinstituteWenn Sie Informationen zur Durchführungvon Leistungsprüfungen (z.B. gemäßEN60436) benötigen, schicken Sie eine E-Mail a

Page 33

Einschalten von ExtraHygieneDrücken Sie .Die entsprechende Kontrolllampe leuchtetauf.Das Display zeigt die aktualisierteProgrammdauer an.Die Option E

Page 34 - DEUTSCH 34

ContentsSafety information 4Safety instructions 6Product description 7Control panel 8Programmes 9Options 11Settings 12Before first use 15Daily use 17H

Page 35 - DEUTSCH 35

WasserhärteDeutsche Was-serhärtegrade(°dH)FranzösischeWasserhärtegra-de (°fH)mmol/l Clarke Was-serhärtegra-deEinstellung für denWasserenthärter47 - 50

Page 36 - DEUTSCH 36

Reinigungstabletten verwenden, und dieReinigungsergebnisse zufriedenstellendsind, können Sie dieKlarspülmittelnachfüllanzeige ausschalten.Für eine bes

Page 37 - DEUTSCH 37

So schalten Sie den Signalton für dasProgrammende aus:Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät imBenutzermodus befindet.1. Drücken Sie • Die Kontrollla

Page 38 - Optionen

So schalten Sie AutoOpen ausStellen Sie sicher, dass sich das Gerät imBenutzermodus befindet.1. Drücken Sie .• Die Kontrolllampen , ,, und erlös

Page 39 - Einstellungen

5Drehen Sie denDeckel desSalzbehälters imUhrzeigersinn, umden Salzbehälter zuschließen.Vorsicht! Beim Befüllen desSalzbehälters können Wasserund Salz

Page 40 - DEUTSCH 40

4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein.5. Stellen Sie je nach Beladung undVerschmutzungsgrad das passendeProgramm ein.Verwenden des Reinigungsmittels1 221

Page 41

3. Schließen Sie die Gerätetür, um denCountdown zu starten.Während des Countdowns kann dieZeitvorwahl weiter verlängert werden, es istjedoch nicht mög

Page 42 - DEUTSCH 42

berührt noch von anderem Geschirrverdeckt wird.• Sie können Geschirrspülreiniger,Klarspüler und Salz separat oder Kombi-Reinigungstabletten (z.B. „3in

Page 43 - DEUTSCH 43

• Achten Sie darauf, dass Gläser einandernicht berühren.• Ordnen Sie kleine Gegenstände in derBesteckschublade ein.• Ordnen Sie leichte Gegenstände im

Page 44 - DEUTSCH 44

3Zum Entfernen derFilter (B) und (C)drehen Sie denHebel gegen denUhrzeigersinn undheben Sie die Filterheraus. Ziehen Siedie Filter (B) und (C)auseinan

Page 45

• Children shall not carry out cleaning and user maintenance ofthe appliance without supervision.General Safety• This appliance is intended to be used

Page 46 - DEUTSCH 46

3. Reinigen Sie den Sprüharm unterfließendem Wasser. Entfernen SieVerunreinigungen aus den Öffnungendes Sprüharms mit einem spitzenGegenstand, z.B. ei

Page 47

FehlersucheWenn das Gerät nicht startet oder währenddes Betriebs stehen bleibt, prüfen Sie, obSie die Störung anhand der in der Tabelleenthaltenen Hin

Page 48 - DEUTSCH 48

Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeDas Gerät pumpt das Was-ser nicht ab.Im Display erscheint .• Stellen Sie sicher, dass der Siphon ni

Page 49

Siehe „Vor der erstenInbetriebnahme“, „TäglicherGebrauch“ oder „Tipps undHinweise“ bezüglich anderermöglicher Ursachen.Schalten Sie nach der Überprüfu

Page 50

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeDas Geschirr ist nass.• Schalten Sie die Option DryPlus ein, und stellen Sie Au-toOpen ein, um die beste Trocknung

Page 51 - DEUTSCH 51

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeKalkablagerungen auf demGeschirr, im Innenraum undauf der Türinnenseite.• Es befindet sich zu wenig Salz im Behält

Page 52 - DEUTSCH 52

Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W) 0.101) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild.2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen En

Page 53 - DEUTSCH 53

gleiches oder durch ein gleichwertigesProdukt.Was ist nicht durch diese Garantieabgedeckt?• Der normale Verschleiß.• Bewusste oder durch Fahrlässigkei

Page 54 - DEUTSCH 54

bereit, die im neuen Land gültig sind. EineVerpflichtung, Dienstleistungen im Rahmender Garantie auszuführen, besteht nurdann, wenn:• das Gerät den te

Page 55 - DEUTSCH 55

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 56 - DEUTSCH 56

Safety instructionsInstallationWarning! Only a qualifiedperson must install thisappliance.• Remove all the packaging.• Do not install or use a damaged

Page 57

117889061-A-082018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-1938467-2

Page 58

• Do not remove the dishes from theappliance until the programme iscomplete. Some detergent may remainon the dishes.• The appliance can release hot st

Page 59

5Rating plate6Salt container7Air vent8Rinse aid dispenser9Detergent dispenser10Lower basket11Upper basket12Cutlery drawerTimeBeamTimeBeam displays the

Page 60 - AA-1938467-2

7DryPlus button8RESET button9IndicatorsIndicatorsIndicator DescriptionEnd indicator.Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates

Comments to this Manuals

No comments