IKEA MEDELSTOR User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA MEDELSTOR. IKEA MEDELSTOR Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MEDELSTOR
BG
RO
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - MEDELSTOR

MEDELSTORBGRO

Page 2

Програма Степен на за-мърсяванеТип зарежданеФази на програ-матаДанни за потреблението1)Време-траене(мин)Електрое-нергия(квт/час)Вода(л)P6 6)Всички• Пр

Page 3 - ROMÂNA 32

Ако опцията не е приложима запрограмата, съответниятиндикатор е изключен илизапочва да мига бързо впродължение на няколкосекунди, след което изгасва.А

Page 4 - Информация за безопасност

Как да зададем режим за избор напрограмаУредът е в режим за избор на програма,когато след активиране, на екрана сепокаже номерът на програма .След няк

Page 5 - Основна безопасност

Немски градуси(°dH)Френски граду-си (°fH)mmol/l (мили-мол/литър -международнаединица затвърдост на во-дата)Градуси поКларкНиво на омекотите-ля на вода

Page 6 - Инструкции за безопасност

1. За да въведете потребителски режим,натиснете и задръжте едновременно и , докато индикаторите, , и започнат дапремигват и екранът остане празе

Page 7 - БЪЛГАРСКИ 7

По време на фазата насушене, вратичката се отваряавтоматично и оставаоткрехната.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не сеопитвайте да затворитевратичката на уреда до 2мин

Page 8 - БЪЛГАРСКИ 8

Резервоар за солПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Използвайте груба сол,предназначена само засъдомиялни машини. Финатасол увеличава риска откорозия.Солта се използва за

Page 9 - БЪЛГАРСКИ 9

3max45M A X+ 4 3 2 1 -За да регулиратеосвободенотоколичество отпрепарата заизплакване,завъртетеселектора междуположение 1 (най-малкотоколичество)

Page 10 - БЪЛГАРСКИ 10

3. Заредете кошничките.4. Добавете миещ препарат.5. Задайте и стартирайте правилнатапрограма за вида зареждане истепента на замърсяване.Използване на

Page 11 - БЪЛГАРСКИ 11

който желаете да зададете (от 1 до 24часа).Индикаторът за отложен старт светва.3. Затворете вратата на уреда, за дастартирате обратното броене.По врем

Page 12 - БЪЛГАРСКИ 12

БЪЛГАРСКИПроверете на последната страница на това ръководство запълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване,определени от IKEA, и телефоннит

Page 13 - БЪЛГАРСКИ

• Не изплаквайте предварителносъдовете на ръка. Когато се налага,използвайте програма за предмиене(ако е налична) или изберетепрограма с фаза на предм

Page 14

• Използвайте уреда за миене само насъдове, които са подходящи засъдомиялна машина.• Не поставяйте в уреда предмети,изработени от дърво, рог, алуминий

Page 15 - БЪЛГАРСКИ 15

Почистване на филтрите1Уверете се, че нямаостатъци от хранаили замърсяванияоколо ръба наканала.2CBA3За да извадитефилтрите (B) и (C)завъртетеръкохватк

Page 16 - БЪЛГАРСКИ 16

3Почистетефилтъра напропускателниямаркуч.4Почистване на разпръскващите раменаНе сваляйте разпръскващите рамена. Акоотворите на разпръскващите рамена с

Page 17

Проблем и код за аларма Възможна причина и решениеНе можете да активиратеуреда.• Уверете се, че главният щепсел е свързан към главнияконтакт.• Уверете

Page 18

Проблем и код за аларма Възможна причина и решениеМалък теч от вратичкатана уреда.• Уредът не е нивелиран. Отхлабете или завийте регу-лируемите крачет

Page 19 - БЪЛГАРСКИ 19

Резултатите от измиването и изсушаването не са задоволителниПроблем Възможна причина и решениеНезадоволителни резултатиот измиване.• Вижте брошурата з

Page 20 - БЪЛГАРСКИ 20

Проблем Възможна причина и решениеНеобичайна пяна по времена измиването.• Използвайте само препарати за съдомиялни маши-ни.• Изтичане в отделението за

Page 21 - БЪЛГАРСКИ 21

Техническа информацияНаименование на продукта Изцяло вградена съдомиялнаРазмери Ширина / височина / дъл-бочина (mm)446 / 818 - 898 / 550Електрическо с

Page 22 - БЪЛГАРСКИ 22

свои собствени сервизи или мрежа отупълномощени сервизни партньори.Какво покрива тази гаранция?Гаранцията покрива дефекти на уреда,които са предизвика

Page 23 - БЪЛГАРСКИ 23

БЪЛГАРСКИ 4ROMÂNA 32

Page 24 - БЪЛГАРСКИ 24

могат да възникнат притранспортирането. Ако обаче IKEAдоставя продукта до адреса задоставка на клиента, то повреда напродукта, която възникне при така

Page 25 - БЪЛГАРСКИ 25

телефонните номера в съответнатастрана.За да ви предоставим по-бързообслужване, препоръчваме даизползвате определенитетелефонни номера от списъканакра

Page 26 - БЪЛГАРСКИ 26

CuprinsInformaţii privind siguranţa 32Instrucţiuni de siguranţă 34Descrierea produsului 35Panou de comandă 36Programe 37Opţiuni 38Setări 39Înainte de

Page 27 - БЪЛГАРСКИ 27

• Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atuncicând uşa acestuia este deschisă.• Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea reali

Page 28 - БЪЛГАРСКИ 28

Instrucţiuni de siguranţăInstalareaAVERTISMENT! Doar opersoană calificată trebuie săinstaleze acest aparat.• Îndepărtaţi toate ambalajele.• Dacă apara

Page 29

Utilizare• Nu vă aşezaţi şi nu vă urcaţi pe uşadeschisă.• Detergenţii pentru maşina de spălatvase sunt periculoşi. Respectaţiinstrucţiunile de siguran

Page 30

Când AutoOpen este activat întimpul fazei de uscare, proiecţiade pe podea s-ar putea să nu fiecomplet vizibilă. Pentru a vededacă ciclul s-a încheiat,

Page 31

ProgrameProgram Grad demurdărireTip încărcăturăFazele programu-luiValori de consum1)Durata(min)Consum decurent(kWh)Consum deapă(l)P1 2)45°C - 70°CToat

Page 32 - Informaţii privind siguranţa

Program Grad demurdărireTip încărcăturăFazele programu-luiValori de consum1)Durata(min)Consum decurent(kWh)Consum deapă(l)P6 6)Toate• Prespălare14 0.1

Page 33

Dacă o opţiune nu esteaplicabilă unui program,indicatorul corespunzător estestins sau clipeşte rapid timp decâteva secunde, după care sestinge.Activar

Page 34 - Instrucţiuni de siguranţă

СъдържаниеИнформация за безопасност 4Инструкции за безопасност 6Описание на уреда 7Контролен панел 8Програми 9опции 10Настройки 11Преди първоначална у

Page 35 - ROMÂNA 35

Setarea modului de selectare aprogramuluiAparatul este în modul de selectare aprogramului atunci când, după activare,afişajul indică numărul programul

Page 36 - ROMÂNA 36

fără sare), setaţi nivelul adecvat pentruduritatea apei pentru a menţine activindicatorul de realimentare cu sare.Tabletele combinate care conţinsare

Page 37 - ROMÂNA 37

În plus, va fi emis un semnal acustic înainteca AutoOpen să deschidă uşa. Semnalulacustic se opreşte doar dacă AutoOpeneste dezactivat.Atunci când apă

Page 38 - ROMÂNA 38

şi încep să clipească şi afişajul estegol.2. Apăsaţi .• Indicatoarele , şi suntstinse.• Indicatorul continuă să seaprindă intermitent.• Afişa

Page 39 - ROMÂNA 39

5Rotiţi capaculrezervorului pentrusare spre dreaptapentru a închiderezervorul.ATENŢIE! În timpul umpleriirezervorului pentru sare esteposibil ca din a

Page 40 - ROMÂNA 40

4. Adăugaţi detergent.5. Selectaţi şi porniţi programul corectpentru tipul de încărcătură şi gradul demurdărie.Utilizarea detergentului1 23A45Dacă pro

Page 41

3. Închideţi uşa aparatului pentru a porninumărătoarea inversă.Se poate mări durata întârzierii când este îndesfăşurare o numărătoare inversă, însă nu

Page 42

• Când încărcaţi aparatul, asiguraţi-vă căvasele pot fi acoperite şi spălate completde apa eliberată de duzele braţuluistropitor. Asiguraţi-vă că arti

Page 43 - ROMÂNA 43

• Puneţi obiectele mici în coşul pentrutacâmuri.• Puneţi obiectele uşoare în coşul superior.Asiguraţi-vă că obiectele nu se mişcă.• Asiguraţi-vă că br

Page 44

3Pentru a scoatefiltrele (B) şi (C) rotiţimânerul în sensantiorar şi scoateţi-l.Desfaceţi filtrul (B) şi(C). Spălaţi filtrelecu apă.4Scoateţi filtrul

Page 45

• Пазете децата и домашните любимци далеч от уреда,когато вратичката е отворена.• Деца няма да извършват почистване или поддръжка науреда без надзор.О

Page 46 - ROMÂNA 46

Curăţarea interiorului• Curăţaţi cu atenţie aparatul, inclusivgarnitura cauciucată a uşii, folosind olavetă moale şi umedă.• Dacă utilizaţi frecvent p

Page 47

Problema şi codul alarmei Cauză posibilă şi soluţieAparatul nu se alimenteazăcu apă.Afişajul indică sau .• Verificaţi dacă robinetul de apă este de

Page 48 - ROMÂNA 48

Problema şi codul alarmei Cauză posibilă şi soluţieAparatul declanşează între-rupătorul.• Amperajul este insuficient pentru a alimenta simultantoate a

Page 49

Problemă Cauză posibilă şi soluţieApar dâre sau peliculealbăstrui pe pahare şi vase.• Cantitatea de agent de clătire eliberată este prea ma-re. Reglaţ

Page 50 - ROMÂNA 50

Problemă Cauză posibilă şi soluţieDepuneri de calcar pe veselă,cuvă şi pe interiorul uşii.• Nivelul de sare este scăzut, verificaţi indicatorul dereal

Page 51 - ROMÂNA 51

Consum de curent Modul Oprit (W) 0.501) Consultaţi plăcuţa cu date tehnice pentru restul valorilor.2) Dacă apa caldă provine dintr-o sursă alternativă

Page 52 - ROMÂNA 52

Ce anume nu este acoperit de aceastăgaranţie?• Uzura normală.• Deteriorările deliberate sau dinneglijenţă, deteriorările cauzate denerespectarea instr

Page 53 - ROMÂNA 53

Asamblare şi Informaţiile privindsiguranţa din Manualul Utilizatorului;Centrul de service autorizat pentruaparatele IKEA:Vă rugăm nu ezitaţi să contac

Page 54 - ROMÂNA 54

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 56

Инструкции за безопасностИнсталиранеВНИМАНИЕ! Самоквалифициран човек може даизвърши монтажа на уреда.• Премахнете всякакво опаковане.• Не монтирайте и

Page 57

156913781-A-102018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2003839-1

Page 58

контакта. За подмяна на маркуча заподаване на вода се свържете соторизирания сервизен център.Употреба• Не сядайте и не стъпвайте върхуотворената врати

Page 59

• Когато уредът има неизправност,бялата светлина започва да мига.Beam-on-Floor изгасва, когатоуредът бъде деактивиран.Когато AutoOpen е активиранопо в

Page 60 - AA-2003839-1

ПрограмиПрограма Степен на за-мърсяванеТип зарежданеФази на програ-матаДанни за потреблението1)Време-траене(мин)Електрое-нергия(квт/час)Вода(л)P1 2)45

Comments to this Manuals

No comments