IKEA HOO 511S Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Unknown IKEA HOO 511S. IKEA HOO 511S Instruction for Use [en] [fr] [it] [pl] [ua] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LUFTIG
HW507
PL
RU
TR
SK
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1

LUFTIGHW507PLRUTRSK

Page 2

POLSKI 10Przedskontaktowaniemsięzserwisemtechnicznym:Uruchomić ponownie urządzenie, aby sprawdzić, czy usterka ustąpiła. Jeśli nie, wyłączyć urz

Page 3 - SLOVENSKY 33

POLSKI 11OchronaśrodowiskaUtylizacjaopakowaniaMateriał z opakowania w 100% nadaje się do recyklingu i jest oznaczony symbolem . Należy w odpowiedzi

Page 4 - Spistreści

POLSKI 12Coobejmujegwarancja?Niniejsza gwarancja obejmuje wady konstrukcji lub materiałów wykorzystanych do produkcji urządzenia od dnia jego zakup

Page 5 - POLSKI 5

POLSKI 13Lista adresów oraz telefony do punktów obsługi klienta wyznaczonych przez IKEA znajdują się na ostatniej stronie niniejszej gwarancji.takieg

Page 6 - POLSKI 6

TÜRKÇE 14İlkkezkullanmadanönceSizin ve başkalarının güvenliği esastır.Aksesuarların koruyucu karton ambalajlarını, lmlerini ve etiketlerini çıkar

Page 7 - Panelsterowania

TÜRKÇE 15tahliye yapmalıdır.• Üretici rma, hatalı kullanım veya yanlış ayarlardan kaynaklanan hasarların sorumluluğunu kabul etmez.• Uygun bakım v

Page 8 - Czyszczenieikonserwacja

TÜRKÇE 16tesisatından komple izolasyon sağlayan standart bir çift kutuplu elektrik şalteri, yürürlükteki tesisat kanunlarına uygun olarak takılmalıdı

Page 9 - Rozwiązywanieproblemów...

TÜRKÇE 17Ürüntanımı1 Kontrol paneli2 Aydınlatma birimi desteği (2 aydınlatma birimi).3 Yağ ltreleri4 Cam çerçeve1243b c d eaKontrolpanelia L

Page 10 - Danetechniczne

TÜRKÇE 18UYARI- Asla buharlı temizleme cihazları kullanmayın.- Cihazın elektrik şini prizden çekin.ÖNEMLI: Sert veya aşındırıcı temizlik malzemeler

Page 11 - GWARANCJAIKEA

TÜRKÇE 19Ampullerindeğiştirilmesi1. Davlumbazın elektrik bağlantısını kesin.2. Arızalı lambayı değiştirin.3. Sadece 20W maks. - GU4 - 12V - Ø 35m

Page 13 - POLSKI 13

TÜRKÇE 20Yetkiliservisiletemasageçmedenönce:Sorunun giderilmiş olup olmadığını anlamak için cihazı tekrar açın. Sorun giderilmemiş ise, cihazı k

Page 14 - Güvenlikleilgilibilgiler

TÜRKÇE 21ÇevreileilgilikonularAmbalajmalzemelerininatılmasıAmbalaj malzemesi %100 dönüştürülebilir ve geri dönüşüm simgesi ile işaretlenmiştir

Page 15 - TÜRKÇE 15

РУCCКИЙ 22ПреждечемначинатьпользоватьсяприборомОбеспечение вашей собственной безопасности и безопасности других людей является крайне важным. Уда

Page 16 - TÜRKÇE 16

РУCCКИЙ 23частями тела и нельзя пользоваться им босиком.• Не разрешается использование данного прибора лицами (включая детей) со сниженными физическ

Page 17 - Kontrolpaneli

РУCCКИЙ 24доступные части вытяжки могут нагреваться.УстановкаиподключениекэлектрическойсетиПосле распаковки устройства проверьте, не были ли уст

Page 18 - Temizlikvebakım

РУCCКИЙ 25Описаниеизделия1 Панель управления2 Опора осветительного прибора (2 светильника).3 Жироулавливающие фильтры4 Стеклянная рама1243b c d

Page 19 - Servisçağırmadanönce

РУCCКИЙ 26ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ- Ни в коем случае не используйте устройства для пароструйной чистки.- Отключите вытяжку от электросети.ВАЖНО: не пользуйтес

Page 20 - Teknikveriler

РУCCКИЙ 27100°C в течение 10 минут. Фильтр сохраняет способность к поглощению запахов в течение 3 лет, затем он должен быть заменен новым фильтром.За

Page 21 - Çevreileilgilikonular

РУCCКИЙ 28Преждечемобращатьсявсервисныйцентр:Вновь включите прибор, чтобы проверить, устранена ли неполадка. При отрицательном результате выключ

Page 22 - Содержание

РУCCКИЙ 29ЗащитаокружающейсредыУтилизацияупаковочногоматериалаУпаковочный материал может быть полностью утилизирован, о чем свидетельствует соотв

Page 23 - РУCCКИЙ 23

POLSKI 4TÜRKÇE 14РУCCКИЙ 22SLOVENSKY 33

Page 24 - РУCCКИЙ 24

РУCCКИЙ 30ГАРАНТИЯIKEAСрокдействиягарантииIKEAГарантийный срок на бытовую технику, которая продается под торговой маркой IKEA, составляет пять (5

Page 25 - Панельуправления

РУCCКИЙ 31и/или веществ, а также чисткой или устранением засоров в фильтрах, системах слива или дозаторах моющих средств.• Повреждения следующих дет

Page 26 - Чисткаиобслуживание

РУCCКИЙ 32требований:стране, где клиент обратился за гарантийным обслуживанием;- технических требований, принятых в стране, где клиент обратился за

Page 27 - Чтоделать,если...

SLOVENSKY 33PredprvýmpoužitímBezpečnosť vašej osoby a ostatných je veľmi dôležitá.Odstráňte všetky ochranné diely z lepenky, ochranné fólie a nálep

Page 28 - Техническиеданные

SLOVENSKY 34• Pri vŕtaní otvoru v stene dávajte pozor, aby ste nepoškodili elektrické vedenia ani rúrky.• Vetracie otvory musia vždy vyúsťovať von.

Page 29 - Защитаокружающейсреды

SLOVENSKY 35prístupnom mieste, nainštalujte štandardný dvojpólový spínač, ktorý zaistí odpojenie od siete v prípade podmienok preťaženia kategórie II

Page 30 - ГАРАНТИЯIKEA

SLOVENSKY 36Popisspotrebiča1 Ovládací panel2 Držiak jednotky osvetlenia (2 jednotky osvetlenia).3 Tukové ltre4 Sklenený rám1243b c d eaOvládací

Page 31 - РУCCКИЙ 31

SLOVENSKY 37VAROVANIE- Nikdy nepoužívajte čističe využívajúce na čistenie paru.- Spotrebič odpojte od elektrickej siete.DÔLEŽITÉUPOZORNENIE: nepouž

Page 32 - РУCCКИЙ 32

SLOVENSKY 38svoju kapacitu absorbovať pachy počas troch rokov, potom ho musíte vymeniť.Výmenažiaroviek1. Odpojte odsávač pár od elektrického napája

Page 33 - Bezpečnostnépredpisy

SLOVENSKY 39Skôrakozavoláteservis:Opäť zapnite spotrebič a skontrolujte, či sa problém opäť objaví. Ak sa objaví, spotrebič opäť vypnite a zopakuj

Page 34 - SLOVENSKY 34

POLSKI 4PrzedpierwszymużyciemBezpieczeństwo Państwa i innych osób jest kwestią priorytetową.Usunąć zabezpieczenia kartonowe, folię oraz nalepki z a

Page 35 - SLOVENSKY 35

SLOVENSKY 40OchranaživotnéhoprostrediaLikvidáciaobaluVšetky obalové materiály sa môžu recyklovať na 100 %, ako to potvrdzuje symbol recyklácie . Z

Page 36 - Ovládacípanel

SLOVENSKY 41Načosavzťahujezáruka?Záruka sa vzťahuje na poruchy spotrebiča spôsobené výrobnými alebo materiálovými chybami od dátumu nákupu v pred

Page 37 - Čistenieaúdržba

SLOVENSKY 42za podmienok určených touto zárukou, poskytovateľ servisných služieb alebo autorizovaný servisný partner, podľa potreby, opäť nainštalujt

Page 38 - Čorobiťvprípade,že...

 43BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif

Page 43

© Inter IKEA Systems B.V. 2011 AA-511531-15019 618 33155

Page 44

POLSKI 5lub po uprzednim poinstruowaniu przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo.• Nie naprawiać i nie wymieniać żadnej części urządzenia, j

Page 45

POLSKI 6na kuchence a spodem okapu nie może być mniejsza niż 50 cm w przypadku kuchenek elektrycznych i 65 cm w przypadku kuchenek gazowych lub miesz

Page 46

POLSKI 7Opisurządzenia1 Panel sterowania2 Wspornik klosza lampy (2 żarówki).3 Filtry przeciwtłuszczowe4 Szklana rama1243b c d eaPanelsterowania

Page 47

POLSKI 8OSTRZEŻENIE- Nie wolno stosować parowych urządzeń czyszczących.- Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.WAŻNE: Nie stosować detergentów k

Page 48 - 5019 618 33155

POLSKI 9w temperaturze 100°C przez 10 minut. Filtr utrzyma swoją zdolność pochłaniania zapachów przez trzy lata, po czym należy go wymienić.Wymianaż

Comments to this Manuals

No comments