FÖRKYLDFISEIS
Lämpötilan merkkivaloTämä laite on myynnissäRanskassa. Maan määräystenmukaisesti jääkaapin alimpaanosastoon tulee kiinnittääerikoisväline (katso kuva)
kunnes se irtoaa kiinnikkeestään. Sijoitahylly sen jälkeen haluamallesi korkeudelle.VihanneslaatikotNämä laatikot on tarkoitettu hedelmiä javihanneksi
Pienempiä paloja voidaan kypsentää myösjäisinä suoraan pakastimesta otettuna.Kypsennys kestää tässä tapauksessapitempään.Jääkuutioiden valmistusLaitte
PakastusohjeitaSeuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeitatehokkaan pakastamisen varmistamiseksi:• 24 tunnin aikana pakastettavienelintarvikkeiden enimmä
Laite on puhdistettava säännöllisesti.1. Puhdista sisäosa ja varusteetlämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella.2. Tarkista oven tiivisteet säännöllises
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaanJos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkäänaikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:1. Kytke laite irti verkkovi
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ruoka on pantu kodinko-neeseen liian lämpimänä.Anna ruoan jäähtyä huoneenlämpötilaan ennen pakasta-mista.La
Jos laite ei edellä mainittujentarkastusten jälkeenkään toimioikein, ota yhteys valtuutettuunhuoltoliikkeeseen. Voit pyytäälähimmän valtuutetunhuoltol
Sulatusjärjestelmä Jääkaappi automaattiPakastin manuaalinenTähtimerkintäKäyttöönottoaika 12 tuntiaPakastusteho 2 kg/24 hEnergiankulutus 0,504 kWh/24
Takuun kattavuusTakuu kattaa laitteessa esiintyvät viat, jotkaovat aiheutuneet valmistus- taimateriaalivirheistä IKEA:sta ostopäivänjälkeen. Tämä taku
Tämä rajoitus ei koske ammattitaitoisenasiantuntijan suorittamaa virheetöntä työtä,jossa on käytetty alkuperäisiä varaosia,laitteen sopeuttamiseksi to
myymälän puhelintukipalveluun.Suosittelemme, että luet kodinkoneenkäyttöohjeen huolellisesti, ennen kuin otatmeihin yhteyttä.YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä
InnehållSäkerhetsinformation 22Säkerhetsföreskrifter 23Installation 25Produktbeskrivning 26Användning 26När produkten används första gången 27Daglig a
– Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och andratyper av boendemiljöer• Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktensnisch
Elektrisk anslutningVARNING! Risk för brand ochelektriska stötar.• Produkten måste vara jordad.• Alla elektriska anslutningar ska göras aven behörig e
• Kylkretsen och isoleringsmaterialet i denhär produkten är "ozonvänliga".• Isoleringsmaterialet innehållerbrandfarlig gas. Kontakta kommune
ProduktbeskrivningProduktöversikt1 2 3 4 5 6810791Glaslock till låda2Flaskhylla3Glashylla4Frysfack5Styrenhet och lampa6Mejerifack med lock7Dörrfack8Fl
FÖRSIKTIGHET! Om produktenär inställd på en låg temperaturoch omgivningstemperaturen ärhög eller full med matvaror, kankompressorn arbeta kontinuerlig
TemperaturindikatorDenna produkt säljs i Frankrike.Enligt gällande bestämmelser idetta land måste kylskåpetförses med en speciell anordning(se bild) s
Justera hyllorna på följande sätt: dradörrfacket gradvis uppåt tills den blir fri ochplacera sedan enligt önskemål.GrönsakslådorFrukt och grönsaker sk
SUOMI 4SVENSKA 22ÍSLENSKA 40
FÖRSIKTIGHET! Använd ingametallinstrument för att plocka utbrickan ur frysen.Råd och tipsNormala driftljudFöljande ljud är normala under drift:• Ett g
Sedan kan du dessutom plocka ut ochtina endast den mängd du behöver.• slå in maten i aluminiumfolie, eller läggden i plastpåsar och se till attförpack
Utrustningen måste rengöras med jämnamellanrum:1. Rengör kylens/frysens insida och allatillbehör med ljummet vatten och enliten mängd neutral såpa.2.
Långa uppehållFölj nedanstående anvisningar omprodukten inte skall användas på länge:1. Koppla loss produkten från eluttaget.2. Plocka ur alla matvaro
Problem Möjlig orsak ÅtgärdDet har bildats för mycketfrost och is.Dörren är inte korrektstängd eller packningen ärdeformerad/smutsig.Se avsnittet ”Stä
4. Byt vid behov ut lampan mot en medlikadana egenskaper och effekt. Glödlampor får inteanvändas. Vi rekommenderaratt en E14 LED-lampa medmax 1,5 W an
Energiförbrukning 0,504 kWh/24 tim.Bullernivå 36 dB (A)Energiklass A++Nätspänning 230 - 240 VFrekvens 50 HzDen tekniska informationen anges påtypskylt
IKEAs auktoriserade serviceleverantörkommer att undersöka produkten ochbestämma, efter eget gottfinnande,huruvida problemet täcks av denna garanti.Om
En skyldighet att utföra service inom ramenför garantin föreligger endast om:• produkten uppfyller alla krav och ärinstallerad enligt de tekniskaspeci
MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom att placeraden i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vårmiljö och vår hälsa g
SisältöTurvallisuustiedot 4Turvallisuusohjeet 5Asennus 7Laitteen kuvaus 8Käyttö 8Ensimmäinen käyttökerta 9Päivittäinen käyttö 9Vihjeitä ja neuvoja 12H
EfnisyfirlitÖryggisupplýsingar 40Öryggisleiðbeiningar 41Innsetning 43Vörulýsing 44Notkun 44Fyrsta notkun 45Dagleg notkun 45Góð ráð 48Umhirða og þrif 4
– Af viðskiptavinum á hótelum, mótelum, gistiheimilum og áöðrum íbúðarstöðum• Gætið þess að engar fyrirstöður séu í loftræstiopum, hvorki íumlykju hei
RafmagnstengingAÐVÖRUN! Eldhætta og hætta áraflosti.• Heimilistækið þarf að vera jarðtengt.• Allar tengingar við rafmagn skuluframkvæmdar af rafverkta
• Klippa rafmagnssnúruna af og fleygiðhenni.• Fjarlægið hurðina til að koma í veg fyrirað börn eða dýr geti lokast inni í tækinu.• Kælirásin og einang
VörulýsingYfirlit yfir vöruna1 2 3 4 5 6810791Glerhlíf á skúffu2Flöskurekki3Hilla fyrir glös4Frystihólf5Stýrieining og ljós6Mjólkurvöruhólf með loki7H
VARÚÐ! Ef umhverfishitastig erhátt eða heimilistækið erfullhlaðið og heimilistækið er stilltá lágan hita, getur verið að þaðvinni stöðugt, og þá getur
Þetta heimilistæki er selt íFrakklandi. Samkvæmtreglugerðum sem gilda í þessulandi þarf að fylgja með þvísérstakur búnaður (sjá mynd)sem koma á fyrir
GrænmetisskúffurÁvexti og grænmeti ætti að setja í þessarskúffur (sjá myndina).Frysting ferskra matvælaFrystihólfið hentar til frystingar á ferskummat
Góð ráðEðlileg vinnsluhljóðEftirfarandi hljóð eru venjuleg við notkun:• Dauft gjálfandi og vellandi hljóð fráspólunum heyrast þegar kæliefninu erdælt.
að hægt sé að fylgjast meðgeymslutímanum.Ráð varðandi geymslu frystra matvælaTil þess að þetta heimilistæki starfi sem best,skal:• gæta þess að frysti
– henkilöstön kodinomainen keittiöympäristö liikkeissä,toimistoissa ja muissa työympäristöissä.– hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaide
utan um hann og komið fyrir á svölumstað.3. Hafið hurðina opna.4. Þegar afþiðnun er lokið skal þurrkainnra byrðið vel og stinga klónni aftur í.5. Kvei
Hvað skal gera ef...Vandamál Möguleg orsök LausnHeimilistækið fer ekki í gang. Slökkt er á heimilistækinu. Kveikið á heimilistækinu. Rafmagnsklóin he
Vandamál Möguleg orsök LausnHitastigið í heimilistækinu erof lágt/of hátt.Hitastillirinn er ekki réttstilltur.Stillið á hærra/lægra hitastig.Hurðin er
Hurðinni lokað1. Þrífið dyraþéttingarnar.2. Stillið hurðina ef með þarf. Fylgiðsamsetningarleiðbeiningunum.3. Skiptið um ónýtar dyraþéttingar ef meðþa
IKEA-ÁBYRGÐHvað gildir IKEA-ábyrgðin lengi?Þessi ábyrgð gildir í fimm (5) ár fráupphaflegum kaupdegi heimilistækis þínshjá IKEA, nema heimilistækið ne
kalki í vatni og skemmdir sem stafa afóeðlilegum umhverfisaðstæðum.• Hluti sem eyðast eins og rafhlöður ogperur.• Hluti sem hafa enga virkni eða eruei
• tengingu við rafmagn (ef kló ogsnúra fylgja ekki með tækinu) eða viðvatn eða gas, þar sem samþykkturviðgerðaraðili þarf að sjá um slíkartengingu.3.
endurvinnslustöðvar eða hafið samband viðsveitarfélagið.ÍSLENSKA 57
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
ÍSLENSKA 59*
SähköliitäntäVAROITUS! Tulipalo- jasähköiskuvaara.• Laite on kytkettävä maadoitettuunpistorasiaan.• Kaikki sähkökytkennät tulee jättääasiantuntevan sä
222369981-A-142014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-1165562-1
• Irrota pistoke pistorasiasta.• Leikkaa johto irti ja hävitä se.• Poista ovi, jotta lapset ja eläimet eivätvoisi jäädä kiinni laitteen sisälle.• Tämä
Laitteen kuvausLaitteen kuvaus1 2 3 4 5 6810791Laatikon lasikansi2Pulloteline3Lasihylly4Pakastusosasto5Ohjausyksikkö ja valo6Kannellinen voilokero7Ovi
HUOMIO! Jos sijoituspaikanlämpötila on korkea tai laite ontäynnä ja laitteen lämpötilaksi onvalittu alhaisin lämpötila,kompressori voi käydä jatkuvast
Comments to this Manuals