IKEA FÖRKYLD 902.823.40 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA FÖRKYLD 902.823.40. IKEA FÖRKYLD 902.823.40 Ohjekirja

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

FÖRKYLDFISEIS

Page 2

Lämpötilan merkkivaloTämä laite on myynnissäRanskassa. Maan määräystenmukaisesti jääkaapin alimpaanosastoon tulee kiinnittääerikoisväline (katso kuva)

Page 3 - ÍSLENSKA 40

kunnes se irtoaa kiinnikkeestään. Sijoitahylly sen jälkeen haluamallesi korkeudelle.VihanneslaatikotNämä laatikot on tarkoitettu hedelmiä javihanneksi

Page 4 - Yleiset turvallisuusohjeet

Pienempiä paloja voidaan kypsentää myösjäisinä suoraan pakastimesta otettuna.Kypsennys kestää tässä tapauksessapitempään.Jääkuutioiden valmistusLaitte

Page 5 - SUOMI 5

PakastusohjeitaSeuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeitatehokkaan pakastamisen varmistamiseksi:• 24 tunnin aikana pakastettavienelintarvikkeiden enimmä

Page 6 - SUOMI 6

Laite on puhdistettava säännöllisesti.1. Puhdista sisäosa ja varusteetlämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella.2. Tarkista oven tiivisteet säännöllises

Page 7

Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaanJos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkäänaikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:1. Kytke laite irti verkkovi

Page 8 - SUOMI 8

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ruoka on pantu kodinko-neeseen liian lämpimänä.Anna ruoan jäähtyä huoneenlämpötilaan ennen pakasta-mista.La

Page 9 - SUOMI 9

Jos laite ei edellä mainittujentarkastusten jälkeenkään toimioikein, ota yhteys valtuutettuunhuoltoliikkeeseen. Voit pyytäälähimmän valtuutetunhuoltol

Page 10

Sulatusjärjestelmä Jääkaappi automaattiPakastin manuaalinenTähtimerkintäKäyttöönottoaika 12 tuntiaPakastusteho 2 kg/24 hEnergiankulutus 0,504 kWh/24

Page 11

Takuun kattavuusTakuu kattaa laitteessa esiintyvät viat, jotkaovat aiheutuneet valmistus- taimateriaalivirheistä IKEA:sta ostopäivänjälkeen. Tämä taku

Page 13 - SUOMI 13

Tämä rajoitus ei koske ammattitaitoisenasiantuntijan suorittamaa virheetöntä työtä,jossa on käytetty alkuperäisiä varaosia,laitteen sopeuttamiseksi to

Page 14

myymälän puhelintukipalveluun.Suosittelemme, että luet kodinkoneenkäyttöohjeen huolellisesti, ennen kuin otatmeihin yhteyttä.YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä

Page 15 - SUOMI 15

InnehållSäkerhetsinformation 22Säkerhetsföreskrifter 23Installation 25Produktbeskrivning 26Användning 26När produkten används första gången 27Daglig a

Page 16 - SUOMI 16

– Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och andratyper av boendemiljöer• Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktensnisch

Page 17 - SUOMI 17

Elektrisk anslutningVARNING! Risk för brand ochelektriska stötar.• Produkten måste vara jordad.• Alla elektriska anslutningar ska göras aven behörig e

Page 18 - IKEA-TAKUU

• Kylkretsen och isoleringsmaterialet i denhär produkten är "ozonvänliga".• Isoleringsmaterialet innehållerbrandfarlig gas. Kontakta kommune

Page 19

ProduktbeskrivningProduktöversikt1 2 3 4 5 6810791Glaslock till låda2Flaskhylla3Glashylla4Frysfack5Styrenhet och lampa6Mejerifack med lock7Dörrfack8Fl

Page 20

FÖRSIKTIGHET! Om produktenär inställd på en låg temperaturoch omgivningstemperaturen ärhög eller full med matvaror, kankompressorn arbeta kontinuerlig

Page 21 - SUOMI 21

TemperaturindikatorDenna produkt säljs i Frankrike.Enligt gällande bestämmelser idetta land måste kylskåpetförses med en speciell anordning(se bild) s

Page 22 - Allmän säkerhet

Justera hyllorna på följande sätt: dradörrfacket gradvis uppåt tills den blir fri ochplacera sedan enligt önskemål.GrönsakslådorFrukt och grönsaker sk

Page 23 - Säkerhetsföreskrifter

SUOMI 4SVENSKA 22ÍSLENSKA 40

Page 24

FÖRSIKTIGHET! Använd ingametallinstrument för att plocka utbrickan ur frysen.Råd och tipsNormala driftljudFöljande ljud är normala under drift:• Ett g

Page 25 - Installation

Sedan kan du dessutom plocka ut ochtina endast den mängd du behöver.• slå in maten i aluminiumfolie, eller läggden i plastpåsar och se till attförpack

Page 26 - SVENSKA 26

Utrustningen måste rengöras med jämnamellanrum:1. Rengör kylens/frysens insida och allatillbehör med ljummet vatten och enliten mängd neutral såpa.2.

Page 27 - SVENSKA 27

Långa uppehållFölj nedanstående anvisningar omprodukten inte skall användas på länge:1. Koppla loss produkten från eluttaget.2. Plocka ur alla matvaro

Page 28

Problem Möjlig orsak ÅtgärdDet har bildats för mycketfrost och is.Dörren är inte korrektstängd eller packningen ärdeformerad/smutsig.Se avsnittet ”Stä

Page 29

4. Byt vid behov ut lampan mot en medlikadana egenskaper och effekt. Glödlampor får inteanvändas. Vi rekommenderaratt en E14 LED-lampa medmax 1,5 W an

Page 30 - Råd och tips

Energiförbrukning 0,504 kWh/24 tim.Bullernivå 36 dB (A)Energiklass A++Nätspänning 230 - 240 VFrekvens 50 HzDen tekniska informationen anges påtypskylt

Page 31 - SVENSKA 31

IKEAs auktoriserade serviceleverantörkommer att undersöka produkten ochbestämma, efter eget gottfinnande,huruvida problemet täcks av denna garanti.Om

Page 32

En skyldighet att utföra service inom ramenför garantin föreligger endast om:• produkten uppfyller alla krav och ärinstallerad enligt de tekniskaspeci

Page 33 - SVENSKA 33

MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom att placeraden i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vårmiljö och vår hälsa g

Page 34 - SVENSKA 34

SisältöTurvallisuustiedot 4Turvallisuusohjeet 5Asennus 7Laitteen kuvaus 8Käyttö 8Ensimmäinen käyttökerta 9Päivittäinen käyttö 9Vihjeitä ja neuvoja 12H

Page 35 - SVENSKA 35

EfnisyfirlitÖryggisupplýsingar 40Öryggisleiðbeiningar 41Innsetning 43Vörulýsing 44Notkun 44Fyrsta notkun 45Dagleg notkun 45Góð ráð 48Umhirða og þrif 4

Page 36 - SVENSKA 36

– Af viðskiptavinum á hótelum, mótelum, gistiheimilum og áöðrum íbúðarstöðum• Gætið þess að engar fyrirstöður séu í loftræstiopum, hvorki íumlykju hei

Page 37

RafmagnstengingAÐVÖRUN! Eldhætta og hætta áraflosti.• Heimilistækið þarf að vera jarðtengt.• Allar tengingar við rafmagn skuluframkvæmdar af rafverkta

Page 38

• Klippa rafmagnssnúruna af og fleygiðhenni.• Fjarlægið hurðina til að koma í veg fyrirað börn eða dýr geti lokast inni í tækinu.• Kælirásin og einang

Page 39 - SVENSKA 39

VörulýsingYfirlit yfir vöruna1 2 3 4 5 6810791Glerhlíf á skúffu2Flöskurekki3Hilla fyrir glös4Frystihólf5Stýrieining og ljós6Mjólkurvöruhólf með loki7H

Page 40 - Almennt öryggi

VARÚÐ! Ef umhverfishitastig erhátt eða heimilistækið erfullhlaðið og heimilistækið er stilltá lágan hita, getur verið að þaðvinni stöðugt, og þá getur

Page 41 - ÍSLENSKA 41

Þetta heimilistæki er selt íFrakklandi. Samkvæmtreglugerðum sem gilda í þessulandi þarf að fylgja með þvísérstakur búnaður (sjá mynd)sem koma á fyrir

Page 42 - ÍSLENSKA

GrænmetisskúffurÁvexti og grænmeti ætti að setja í þessarskúffur (sjá myndina).Frysting ferskra matvælaFrystihólfið hentar til frystingar á ferskummat

Page 43 - Innsetning

Góð ráðEðlileg vinnsluhljóðEftirfarandi hljóð eru venjuleg við notkun:• Dauft gjálfandi og vellandi hljóð fráspólunum heyrast þegar kæliefninu erdælt.

Page 44 - ÍSLENSKA 44

að hægt sé að fylgjast meðgeymslutímanum.Ráð varðandi geymslu frystra matvælaTil þess að þetta heimilistæki starfi sem best,skal:• gæta þess að frysti

Page 45 - ÍSLENSKA 45

– henkilöstön kodinomainen keittiöympäristö liikkeissä,toimistoissa ja muissa työympäristöissä.– hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaide

Page 46

utan um hann og komið fyrir á svölumstað.3. Hafið hurðina opna.4. Þegar afþiðnun er lokið skal þurrkainnra byrðið vel og stinga klónni aftur í.5. Kvei

Page 47 - ÍSLENSKA 47

Hvað skal gera ef...Vandamál Möguleg orsök LausnHeimilistækið fer ekki í gang. Slökkt er á heimilistækinu. Kveikið á heimilistækinu. Rafmagnsklóin he

Page 48

Vandamál Möguleg orsök LausnHitastigið í heimilistækinu erof lágt/of hátt.Hitastillirinn er ekki réttstilltur.Stillið á hærra/lægra hitastig.Hurðin er

Page 49 - ÍSLENSKA 49

Hurðinni lokað1. Þrífið dyraþéttingarnar.2. Stillið hurðina ef með þarf. Fylgiðsamsetningarleiðbeiningunum.3. Skiptið um ónýtar dyraþéttingar ef meðþa

Page 50 - ÍSLENSKA 50

IKEA-ÁBYRGÐHvað gildir IKEA-ábyrgðin lengi?Þessi ábyrgð gildir í fimm (5) ár fráupphaflegum kaupdegi heimilistækis þínshjá IKEA, nema heimilistækið ne

Page 51 - ÍSLENSKA 51

kalki í vatni og skemmdir sem stafa afóeðlilegum umhverfisaðstæðum.• Hluti sem eyðast eins og rafhlöður ogperur.• Hluti sem hafa enga virkni eða eruei

Page 52 - ÍSLENSKA 52

• tengingu við rafmagn (ef kló ogsnúra fylgja ekki með tækinu) eða viðvatn eða gas, þar sem samþykkturviðgerðaraðili þarf að sjá um slíkartengingu.3.

Page 53 - ÍSLENSKA 53

endurvinnslustöðvar eða hafið samband viðsveitarfélagið.ÍSLENSKA 57

Page 54 - IKEA-ÁBYRGÐ

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux

Page 55

ÍSLENSKA 59*

Page 56 - ÍSLENSKA 56

SähköliitäntäVAROITUS! Tulipalo- jasähköiskuvaara.• Laite on kytkettävä maadoitettuunpistorasiaan.• Kaikki sähkökytkennät tulee jättääasiantuntevan sä

Page 57 - ÍSLENSKA 57

222369981-A-142014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-1165562-1

Page 58 - ÍSLENSKA 58

• Irrota pistoke pistorasiasta.• Leikkaa johto irti ja hävitä se.• Poista ovi, jotta lapset ja eläimet eivätvoisi jäädä kiinni laitteen sisälle.• Tämä

Page 59 - ÍSLENSKA 59

Laitteen kuvausLaitteen kuvaus1 2 3 4 5 6810791Laatikon lasikansi2Pulloteline3Lasihylly4Pakastusosasto5Ohjausyksikkö ja valo6Kannellinen voilokero7Ovi

Page 60 - AA-1165562-1

HUOMIO! Jos sijoituspaikanlämpötila on korkea tai laite ontäynnä ja laitteen lämpötilaksi onvalittu alhaisin lämpötila,kompressori voi käydä jatkuvast

Comments to this Manuals

No comments