IKEA BARMHÄRTIG User Manual

Browse online or download User Manual for Hobs IKEA BARMHÄRTIG. IKEA BARMHÄRTIG User Manual [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BARMHÄRTIG
GB
DE
FR
IT
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - BARMHÄRTIG

BARMHÄRTIGGBDEFRIT

Page 2

Do not use silicon sealant between the ap-pliance and the worktop. Avoid installingthe appliance next to doors and under win-dows as hot cookware may

Page 3 - ITALIANO 42

IKEA GUARANTEEHow long is the IKEA guarantee valid?This guarantee is valid for five (5) yearsfrom the original date of purchase of Yourappliance at IK

Page 4 - Safety information

• Transportation damages. If a customertransports the product to their home orother address, IKEA is not liable for anydamage that may occur during tr

Page 5 - ENGLISH 5

Do You need extra help?For any additional questions not related toAfter Sales of your appliances, please con-tact our nearest IKEA store call centre.

Page 6 - ENGLISH 6

InhaltSicherheitshinweise 14Gerätebeschreibung 16Täglicher Gebrauch 17Praktische Tipps und Hinweise 18Reinigung und Pflege 18Was tun, wenn …

Page 7 - ENGLISH 7

• Einbaugeräte dürfen nur nach dem Ein-bau in normgerechte, passende Einbau-schränke und Arbeitsplatten betriebenwerden.• Nehmen Sie weder technische

Page 8 - ENGLISH 8

GerätebeschreibungKochfeldanordnung12145 mm145 mm180 mm210 mm4 351Einkreis-Kochzone 1200 W2Einkreis-Kochzone 1800 W3Einkreis-Kochzone 1200 W4Bedienfel

Page 9

Kochstufenanzei-geBeschreibungDie Abschaltautoma-tik ist aktiviertRestwärmeanzeigeWarnung! Verbrennungsgefahr durchRestwärme! Nach dem Ausschalten des

Page 10 - ENGLISH 10

Ausschalten der Kindersicherung füreinen einzelnen Kochvorgang•Schalten Sie das Gerät mit ein. DasSymbol leuchtet auf.•Berühren Sie 4 Sekunden lang

Page 11 - ENGLISH 11

Entfernen von Speiseresten undhartnäckigen Flecken:1. Zuckerhaltige Speiserückstände sowieReste von Kunststoffen oder Alufolie so-fort mit einem Reini

Page 13 - ENGLISH 13

Technische DatenTypenschild102.228.21Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMDGT230 VModel BARMHÄRTIG Typ 58 HAD 54 AO 6,5kWPNC 949 594

Page 14 - DEUTSCH 14

Wichtig! Die Mindestabstände zu anderenGeräten und Küchenschränken oderanderen Möbelstücken sind, wie in derMontageanleitung beschrieben,einzuhalten.B

Page 15 - DEUTSCH 15

Gesundheit werden durch falschesEntsorgen gefährdet. WeitereInformationen über das Recycling diesesProdukts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde,Ihrer Müll

Page 16 - DEUTSCH 16

Was ist nicht durch diese Garantieabgedeckt?• Der normale Verschleiß.• Bewusste oder durch Fahrlässigkeit ent-standene Schäden, die durch eine Miss-ac

Page 17 - DEUTSCH 17

• das Gerät in Übereinstimmung mit denMontageanleitungen und den Sicher-heitsinformationen im Benutzerhandbuchinstalliert wurde und diesen Anleitungen

Page 18 - DEUTSCH 18

SommaireConsignes de sécurité 25Description de l'appareil 27Utilisation quotidienne 28Conseils utiles 29Entretien et nettoyage 29En cas

Page 19 - DEUTSCH 19

Installation• Vérifiez que l'appareil n'a pas été en-dommagé pendant le transport. Ne bran-chez jamais un appareil endommagé. Sibesoin, cont

Page 20 - 102.228.21

Description de l'appareilDescription de la table de cuisson12145 mm145 mm180 mm210 mm4 351Zone de cuisson simple à 1 200 W2Zone de cuisson simple

Page 21 - DEUTSCH 21

Indicateur du ni-veau de cuissonDescriptionLa sécurité enfantsest activée.L’arrêt de sécuritéest activé.Voyant de chaleur résiduelleAvertissement La c

Page 22 - DEUTSCH 22

•Éteignez l'appareil en appuyant sur .Pour désactiver la sécurité enfants letemps d'une cuisson• Mettez en fonctionnement l'appareil e

Page 23 - DEUTSCH 23

ENGLISH 4DEUTSCH 14FRANÇAIS 25ITALIANO 42

Page 24 - DEUTSCH 24

dans le commerce. Veillez également àretirer soigneusement toute trace de produitde nettoyage !Certaines taches et rayures sur la sur-face vitrocérami

Page 25 - FRANÇAIS 25

Nous vous recommandons vivement de fai-re les vérifications suivantes sur votre appa-reil avant de contacter votre Service Après-vente. Il se peut que

Page 26 - FRANÇAIS 26

Avertissement Le courant électriquepeut provoquer des blessures.• La borne d'alimentation est sous tension.• Mettez la borne d'alimentation

Page 27 - FRANÇAIS 27

En matière de protection de l'environnementLe symbole sur le produit ou sonemballage indique que ce produit ne peutêtre traité comme déchet mén

Page 28 - FRANÇAIS 28

La réparation des conséquences du défautcaché, lorsqu’il a été prouvé, comporte, se-lon la jurisprudence:• soit la réparation totalement gratuite del&

Page 29 - FRANÇAIS 29

La réparation ou le remplacement du pro-duit défectueux n’a pas pour conséquencede prolonger la durée initiale de garantie.Toutefois, conformément à l

Page 30 - FRANÇAIS 30

Que ferons-nous pour remédier auproblème ?Dans le cadre de cette garantie, le presta-taire de service désigné par IKEA, examine-ra le produit. Si aprè

Page 31

• Les réparations effectuées par un presta-taire de service et /ou un partenaire nonagréés, ou en cas d’utilisation de piècesautres que des pièces d’o

Page 32 - FRANÇAIS 32

« De la garantie des défauts de la chosevendue » (extrait du code civil)• Art. 1641. « Le vendeur est tenu de lagarantie à raison des défauts cachés d

Page 33 - FRANÇAIS 33

Besoin d’aide supplémentaire ?Si vous avez des questions supplémentairessur les conditions d’application des garan-ties IKEA (étendues et limites, pro

Page 34 - FRANÇAIS 34

ContentsSafety information 4Product description 5Daily use 6Helpful hints and tips 7Care and cleaning 8What to do if… 8Technical informati

Page 35 - FRANÇAIS 35

• Les dommages causés délibérément oupar négligence, les dommages résultantdu non-respect des instructions d'utilisa-tion, d'une installatio

Page 36 - FRANÇAIS 36

Service après-vente dédié aux appareilsIKEA :N'hésitez pas à contacter le Service après-vente IKEA pour :1. effectuer une réclamation dans le cad

Page 37 - FRANÇAIS 37

IndiceInformazioni per la sicurezza 42Descrizione del prodotto 44Utilizzo quotidiano 45Consigli e suggerimenti utili 46Pulizia e cura 46Cosa

Page 38 - FRANÇAIS 38

• Gli apparecchi da incasso possono esse-re messi in funzione solo dopo l'installa-zione in idonei piani di lavoro e mobili daincasso conformi al

Page 39 - FRANÇAIS 39

Descrizione del prodottoDisposizione della superficie di cottura12145 mm145 mm180 mm210 mm4 351Zona di cottura a circuito singolo 1200W2Zona di cottur

Page 40 - FRANÇAIS 40

Display livello dipotenzaDescrizioneLo spegnimento di si-curezza è attivoDisplay del calore residuoAvvertenza! Il calore residuo puòessere causa di us

Page 41 - FRANÇAIS 41

Per escludere la sicurezza bambini soloper un'operazione di cottura•Accendere l'apparecchiatura con . Siaccende il simbolo .•Sfiorare per

Page 42

Per eliminare i residui e le macchie:1. I residui di zucchero, plastica o allumi-nio devono essere rimossi all'istante,preferibilmente con un ras

Page 43 - ITALIANO 43

Dati tecniciTarghetta del modello102.228.21Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMDGT230 VModel BARMHÄRTIG Typ 58 HAD 54 AO 6,5kWPNC 9

Page 44 - ITALIANO 44

Non applicare un sigillante a base di silico-ne fra l'apparecchiatura e il piano di lavo-ro. Evitare di montare l'apparecchiatura di-rettame

Page 45 - ITALIANO 45

• Warning! Fire hazard! Overheated fatsand oils can ignite very quickly.• Switch the cooking zones off after eachuse.• Risk of burns! Do not place obj

Page 46 - ITALIANO 46

Smaltimento dell'apparecchiaturaAvvertenza! Per lo smaltimentodell'apparecchio procedere comesegue:• Sfilare la spina dalla presa di corrent

Page 47 - ITALIANO 47

• Danni provocati deliberatamente o pernegligenza e danni provocati dalla man-cata osservanza delle istruzioni di funzio-namento, da un'installaz

Page 48

1. usufruire della garanzia;2. chiedere chiarimenti sull'installazionedegli elettrodomestici IKEA nei mobilida incasso specifici di IKEA. Il serv

Page 49 - ITALIANO 49

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux

Page 52 - ITALIANO 52

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-574692-1892952051-B-142012

Page 53

Control panel layout1 2 431 to switch the hob on or off2 to activate and deactivate the Lockor the Child safety device3 to increase , or to decrease

Page 54

LockWhen the cooking zones operate, you canlock the control panel, but not . It pre-vents an accidental change of the heat set-ting.First set the hea

Page 55

• Switch cooking zones off before the endof the cooking time, to take advantage ofresidual heat• Bottom of pans and cooking zones shouldbe the same si

Page 56 - 892952051-B-142012

not take place free of charge, even duringthe warranty period.Technical informationRating Plate102.228.21Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 1999

Comments to this Manuals

No comments