IKEA FROSTFRI 70221871 User Manual

Browse online or download User Manual for Fridge-freezers IKEA FROSTFRI 70221871. IKEA FROSTFRI 70221871 Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FROSTFRI

FROSTFRIPTES

Page 2

Após uma selecção com o botãode modo de funcionamento ou obotão da temperatura, aanimação inicia .Após a selecção da temperatura,a animação fica inte

Page 3 - ESPAÑOL 23

A função é desactivada se forseleccionada uma temperaturadiferente para o congelador.Modo Bottle ChillO modo Bottle Chill permite definir umalarme son

Page 4 - Segurança geral

Utilização diáriaCalendário de congelação3-61-210-123-410-123-610-123-610-123-6Os símbolos apresentam diferentes tipos dealimentos congelados.Os númer

Page 5 - PORTUGUÊS 5

Armazenamento de alimentoscongeladosQuando ligar pela primeira vez ou após umperíodo sem utilização, deixe o aparelhoem funcionamento durante 2 horas

Page 6

• Um ruído repentino de estilhaçar nointerior do aparelho, causado peladilatação térmica (fenómeno físiconatural e não perigoso).• Um ruído de clique

Page 7 - PORTUGUÊS 7

Avisos geraisCUIDADO! Desligue o aparelhoda tomada eléctrica antes dequalquer operação demanutenção.Este aparelho contémhidrocarbonetos na unidade der

Page 8 - PORTUGUÊS 8

Resolução de problemasADVERTÊNCIA! Consulte oscapítulos relativos à segurança.O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoO aparelho não funciona. O

Page 9 - PORTUGUÊS 9

Problema Causa possível Solução A temperatura ambienteestá demasiado elevada.Consulte a classe climática naplaca de características. Os alimentos co

Page 10 - PORTUGUÊS

Problema Causa possível SoluçãoA porta foi aberta muitasvezes.Abra a porta apenas quandofor mesmo necessário.A função FastFreeze estáactiva.Consulte “

Page 11

Sistema de descongelação Congelador autoClassificação por estrelasTempo de autonomia 28 horasCapacidade de congelação 20 kg/24 hConsumo de energia 0,

Page 13 - PORTUGUÊS 13

do Aparelho no IKEA, a não ser que oaparelho receba a denominação LAGAN,sendo que nesse caso apenas se aplicamdois (2) anos de garantia. O recibo deco

Page 14 - PORTUGUÊS 14

vedantes, lâmpadas e coberturas delâmpadas, ecrãs, botões,compartimentos e peças decompartimentos. A não ser que secomprove que estes danos foramcausa

Page 15 - PORTUGUÊS 15

engenheiro de assistênciaautorizado.3. Solicitação de esclarecimentosrelativamente ao conteúdo e àsespecificações do manual do utilizadordo aparelho I

Page 16 - Resolução de problemas

ContenidoInformación sobre seguridad 23Instrucciones de seguridad 24Instalación 26Descripción del producto 27Funcionamiento 28Uso diario 31Consejos 32

Page 17 - PORTUGUÊS 17

– Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas,oficinas y otros entornos de trabajo– Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entor

Page 18 - PORTUGUÊS 18

• No instale el aparato cerca deradiadores, cocinas, hornos o placas decocción.• La parte posterior del aparato se debecolocar contra la pared.• No in

Page 19 - PORTUGUÊS 19

• Antes de proceder con el mantenimiento,apague el aparato y desconecte elenchufe de la red.• Este equipo contiene hidrocarburos en launidad de refrig

Page 20

Conexión eléctricaAntes de conectar el aparato, compruebeque el voltaje y la frecuencia indicados enla placa de datos técnicos se correspondencon el s

Page 21

FuncionamientoPanel de control156 3 241Pantalla2Tecla Bottle Chill3Tecla de enfriamiento de temperatura4Tecla de calentamiento de temperatura5Tecla Mo

Page 22 - PORTUGUÊS 22

Después de seleccionar la teclade modo o de temperatura, seinician las animaciones .Tras seleccionar la temperatura,la animación parpadea duranteunos

Page 24 - ESPAÑOL 24

Modo Bottle ChillEl modo Bottle Chill se utiliza para ajustaruna alarma acústica a la hora deseada y esútil, por ejemplo, para recetas que precisanel

Page 25 - ESPAÑOL 25

Uso diarioCalendario de congelación3-61-210-123-410-123-610-123-610-123-6Los símbolos muestran los distintos tipos dealimentos congelados.Los números

Page 26 - ESPAÑOL 26

Cuando haya finalizado el proceso decongelación, vuelva a ajustar latemperatura adecuada (consulte "FunciónFastFreeze").Conservación de alim

Page 27 - ESPAÑOL 27

• Un zumbido o sonido intermitente desdeel compresor cuando se bombea elrefrigerante.• Un chasquido repentino desde el interiordel aparato debido a la

Page 28 - ESPAÑOL 28

Este aparato contienehidrocarburos en la unidad derefrigeración por lo quecualquier tarea demantenimiento o recarga debeser realizada por personaltécn

Page 29 - ESPAÑOL 29

Solución de problemasADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Qué hacer si…Problema Causa posible SoluciónEl aparato no funciona. El aparato

Page 30

Problema Causa posible Solución La temperatura ambientees demasiado alta.Consulte la tabla de clase cli-mática en la placa de datostécnicos. Los ali

Page 31 - Uso diario

Problema Causa posible SoluciónLa puerta se ha abiertocon frecuencia.Si es necesario, cierre la puer-ta.La función FastFreeze estáactivada.Consulte la

Page 32 - ESPAÑOL 32

Sistema de descongelación Congelador automáticoPotencia energéticaTiempo de elevación 28 horasCapacidad de congelación 20 kg/24 hConsumo de energía 0

Page 33 - ESPAÑOL 33

IKEA, a menos que el aparato sea de lagama LAGAN, en cuyo caso se aplicará unperiodo de garantía de dos (2) años. Elrecibo original es necesario como

Page 34 - ESPAÑOL 34

ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 5Instalação 7Descrição do produto 8Funcionamento 9Utilização diária 12Sugestões e dicas 13Manu

Page 35 - ESPAÑOL 35

• Reparaciones realizadas por un centrode servicio técnico no autorizado por elproveedor o en las que no se hayanutilizado piezas originales.• Reparac

Page 36 - ESPAÑOL 36

Consulte la última página de este manual,donde encontrará una lista completa de loscontactos designados por IKEA y losnúmeros de teléfono correspondie

Page 37 - ESPAÑOL 37

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 39

280154360-A-402014© Inter IKEA Systems B.V. 201521552AA-905218-2

Page 40

– turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao pessoal emlojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;– utilização por clientes de hotéis, motéi

Page 41

• Não instale o aparelho em locais com luzsolar directa.• Não instale este aparelho em locaisdemasiado húmidos ou frios, comoanexos exteriores, garage

Page 42

• Este aparelho contém hidrocarbonetosna sua unidade de arrefecimento Amanutenção e o recarregamento sódevem ser efectuados por uma pessoaqualificada.

Page 43

Ligação eléctricaAntes de ligar a ficha na tomada,certifique-se de que a voltagem e afrequência indicadas na placa decaracterísticas correspondem à re

Page 44 - AA-905218-2

FuncionamentoPainel de comandos156 3 241Visor2Botão Bottle Chill3Botão de diminuição da temperatura4Botão de aumento da temperatura5Botão Mode6Botão O

Comments to this Manuals

No comments