IKEA UCW 80 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Unknown IKEA UCW 80. IKEA UCW 80 Instruction for Use [en] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

HUTTRACZBGHURO

Page 2

ČESKY 10 10UžitečnéačištěníTipyproúsporuenergie• Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné.• Jestliže

Page 3 - ROMÂNĂ 49

ČESKY 11 11• Libové potraviny vydrží uložené déle a v lepším stavu, než tučné; sůl zkracuje délku bezpečného skladování potravin.• Vodové zmrzliny

Page 4

ČESKY 12 12ČištěníaúdržbaPravidelně omývejte spotřebič hadříkem namočeným v roztoku horké vody a speciálního neutrálního prostředku vhodného pro v

Page 5

ČESKY 13 13Problém Možnépříčiny ŘešeníSpotřebič nefunguje. Může být problém s přívodem proudu do spotřebiče.Zkontrolujte, zda:• nedošlo k výpadku e

Page 6 - ČESKY 6

ČESKY 14 14TechnickéúdajeRozměry HUTTRAVýška (min-max) 819-899Šířka 597Hloubka 545Čistýobjem(l)Chladnička 108Mraznička 18SystémodmrazováníChlad

Page 7 - ČESKY 7

ČESKY 15 15Ekologickéinformace1.ObalObal je 100% recyklovatelný a je označen recyklačním symbolem. Při jeho likvidaci se řiďte místními předpisy

Page 8 - Prvnípoužití

ČESKY 16 16Nacosezárukavztahuje?Záruka se vztahuje na závady spotřebiče, které byly způsobené vadnou konstrukcí nebo vadným materiálem, a ke kte

Page 9 - Dennípoužívání

ČESKY 17 17Tato omezení se nevztahují na práce prováděné bez zjištění závady, které provedl náš vyškolený technik s použitím našich originálních díl

Page 10 - Užitečnéačištění

MAGYAR 18VIGYÁZAT: A hűtőszekrény használata közben a tűz, az áramütés, illetve a sérülés kockázatának csökkentése érdekében tartsa be ezeket az alap

Page 11 - ČESKY 11 11

MAGYAR 19a leolvasztási folyamatot, valamint a leolvasztást semmilyen más módon végrehajtani, mint ahogy a felhasználói kézikönyvben le van írva. - N

Page 13 - Codělat,když

MAGYAR 20AzelsőhasználatelőttA készülék minél jobb kihasználása érdekében gyelmesen olvassa át a Felhasználói kézikönyvet, ami bemutatja a termék

Page 14 - Technickéúdaje

MAGYAR 21előállítására használható.• A fagyasztótérben semmilyen folyadékot ne tároljon üvegedényekben, mert azok eltörhetnek.• Kerülje a becsomago

Page 15 - ZÁRUKAIKEA

MAGYAR 22AkészülékbemutatásaAkészülékhasználataelőttolvassaelgyelmesenahasználatiútmutatót.31458762Hűtőtér(friss élelmiszerek és italok t

Page 16 - ČESKY 16 16

MAGYAR 23MindennapihasználatAhűtőtérésafagyasztótérműködése• A hűtőtér (vagy mindkét tér, a típustól függően) hőmérsékletének beállításához ha

Page 17 - ČESKY 17 17

MAGYAR 24HasznostanácsokéstippekEnergiatakarékosságitanácsok• Ne nyissa ki az ajtót gyakran, illetve ne hagyja nyitva az ajtót a feltétlenül szü

Page 18

MAGYAR 25adagokba, elősegítve, hogy gyorsan és teljesen lefagyasztásra kerüljenek, valamint a későbbiekre lehetővé téve, hogy csak a szükséges mennyi

Page 19

MAGYAR 26TisztításéskarbantartásRendszeres időközönként egy kifejezetten hűtőszekrénybelsők tisztítására szolgáló semleges tisztítószeres, meleg vi

Page 20

MAGYAR 27Probléma Lehetségesokok: Megoldások:A készülék nem működik-eProbléma lehet a készülék áramellátásával.Ellenőrizze, hogy:• nincs-e áramkimar

Page 21 - MAGYAR 21

MAGYAR 28MűszakiadatokMéretek HUTTRAMagasság (min-max) 819-899Szélesség 597Mélység 545Nettóűrtartalom(l)Hűtőszekrény 108Fagyasztó 18Leolvasztóre

Page 22 - Elsőhasználat

MAGYAR 29Környezetvédelmimegfontolások1.CsomagolásA csomagolóanyag 100%-ban újrahasznosítható, és az újrahasznosítás jelét viseli. Hulladékba hely

Page 23 - Mindennapihasználat

ČESKY 4MAGYAR 18БЪЛГAРCКИ 35ROMÂNĂ 49

Page 24 - Hasznostanácsokéstippek

MAGYAR 30Mirevonatkozikagarancia?A garancia az IKEA áruházban történt vásárlás napjától kezdve vonatkozik a készülék azon hibáira, amelyeket a hib

Page 25 - MAGYAR 25

MAGYAR 31a szolgáltató vagy annak hivatalos szervizpartnere szükség esetén újra üzembe helyezi a megjavított készüléket, illetve üzembe helyezi a cse

Page 27 - Miateendő,ha

MAGYAR 33Bejelentés időpontja: ...

Page 29 - IKEAGARANCIA

БЪЛГАРСКИ 35ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да намалите риска от пожар, електрически удар или наранявания, когато използвате хладилника, спазвайте тези основни пр

Page 30 - MAGYAR 30

БЪЛГАРСКИ 36 - Поддържайте вентилационните отвори свободни от препятствия. - Не се опитвайте да ускорявате процеса на размразяване и да извършвате ра

Page 31 - MAGYAR 31

БЪЛГАРСКИ 37ПредипърватаупотребаЗа да осигурите най-добро използване на Вашия уред, прочетете внимателно ръководството на потребителя, което съдърж

Page 32 - MAGYAR 32

БЪЛГАРСКИ 38Употреба• Преди да извършите каквато и да било операция по поддръжката и почистването, извадете щепсела на уреда от контакта или изключи

Page 33 - JÓTÁLLÁSISZELVÉNYEK

БЪЛГАРСКИ 39ОписаниенауредаПредиизползванетонауреда,прочететевнимателноработнитеинструкции.31458762Отделениенахладилника(за съхранение на

Page 34 - MAGYAR 34

ČESKY 4UPOZORNĚNÍ: Ke snížení rizika požáru, úrazu elektrickém proudem nebo poranění při použití chladničky dodržujte tato základní opatření: - aby s

Page 35

БЪЛГАРСКИ 40ВсекидневнаупотребаРаботанаотделениетонахладилникаифризера• Използвайте ключа на термостата, за да регулирате температурата в отде

Page 36

БЪЛГАРСКИ 41ПолезнипрепоръкиисъветиСъветизаикономиинаелектроенергия• Не отваряйте вратичката често и не я оставяйте отворена за по-дълго от м

Page 37

БЪЛГАРСКИ 42за бутилки на вратичката.• Банани, картофи, лук и чесън: ако не са пакетирани, не трябва да се съхраняват в хладилника.Съветизазамразя

Page 38 - БЪЛГАРСКИ 38

БЪЛГАРСКИ 43ПочистванеиподдръжкаПочиствайте редовно уреда с кърпа, напоена в разтвор на топла вода и неутрален препарат, специално предназначен за

Page 39 - Първаупотреба

БЪЛГАРСКИ 44Проблем Възможнипричини: Разрешаваненапроблема:Уредът не работи Може да има проблем с електрозахранването на уреда.Проверете дали:• ня

Page 40 - Всекидневнаупотреба

БЪЛГАРСКИ 45ТехническиданниРазмери HUTTRAВисочина (мин-макс) 819-899Ширина 597Дълбочина 545Нетенобем(литри)Хладилник 108Фризер 18Системазаобезс

Page 41 - Полезнипрепоръкиисъвети

БЪЛГАРСКИ 46Загриженостзаоколнатасреда1.ОпаковкаОпаковъчният материал може да се рециклира 100% и е маркиран със знака за рециклиране. Изхвърляй

Page 42 - БЪЛГАРСКИ 42

БЪЛГАРСКИ 47Койизвършвасервизнотообслужване?Доставчикът на сервизно обслужване на IKEA извършва обслужване посредством свои собствени сервизи или

Page 43 - Почистванеиподдръжка

БЪЛГАРСКИ 48обслужване на IKEA или негов упълномощен сервизен партньор извърши поправка или замени уреда спазвайки условията на тази гаранция, доста

Page 44 - Какдапостъпите,ако

ROMÂNĂ 49AVERTIZARE: Pentru a reduce riscul de incendiu, electrocutare sau rănire atunci când utilizaţi frigiderul, respectaţi aceste măsuri elementa

Page 45 - Техническиданни

ČESKY 5doporučené výrobcem, ani je do nich neukládejte. - Tento spotřebič nesmějí používat děti do 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými n

Page 46 - ГАРАНЦИЯIКЕА

ROMÂNĂ 50compartimentelor aparatului, dacă nu sunt de tipul autorizat în mod expres de producător. - Acest aparat poate  utilizat de copii mai mari

Page 47 - БЪЛГАРСКИ 47

ROMÂNĂ 51ÎnaintedeprimautilizarePentru a utiliza cât mai bine aparatul, citiţi cu atenţie Manualul utilizatorului, în care veţi găsi descrierea pr

Page 48 - БЪЛГАРСКИ 48

ROMÂNĂ 52general al încăperilor din locuinţe (Regulamentul CE 244/2009).Producătorul nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru răniri ale persoanelo

Page 49

ROMÂNĂ 53DescriereaprodusuluiCitiţicuatenţieinstrucţiuniledefuncţionareînaintedeautilizaaparatul.31458762Compartimentulfrigider(pentru co

Page 50

ROMÂNĂ 54UtilizareazilnicăFuncţionareacompartimentelorfrigiderşicongelatorUtilizaţi butonul termostatului pentru a regla temperatura din compart

Page 51 - ROMÂNĂ 51

ROMÂNĂ 55SfaturişirecomandăriutileRecomandăripentrueconomisireaenergiei• Nu deschideţi uşa în mod frecvent şi nu o lăsaţi deschisă mai mult de

Page 52 - ROMÂNĂ 52

ROMÂNĂ 56numai a cantităţii dorite.• Înveliţi alimentele cu folie de aluminiu sau polietilenă şi aveţi grijă ca pachetele să e etanşe.• Nu permite

Page 53 - Primautilizare

ROMÂNĂ 57CurăţareaşiîntreţinereaCurăţaţi periodic aparatul cu o cârpă şi o soluţie de apă caldă şi detergent neutru special destinat pentru curăţar

Page 54 - Utilizareazilnică

ROMÂNĂ 58Problemă Cauzeposibile SoluţiiAparatul nu funcţioneazăPoate  o problemă cu alimentarea cu electricitate a aparatului.Vericaţi următoarele

Page 55 - Sfaturişirecomandăriutile

ROMÂNĂ 59DatetehniceDimensiuni HUTTRAÎnălţime (min-max) 819-899Lăţime 597Adâncime 545Volumnet(l)Frigider 108Congelator 18SistemdedezgheţareFrig

Page 56 - ROMÂNĂ 56

ČESKY 6PředprvnímpoužitímChcete-li spotřebič používat co nejlépe, přečtěte si pozorně tento návod k použití, ve kterém najdete popis spotřebiče a

Page 57 - Curăţareaşiîntreţinerea

ROMÂNĂ 60Informaţiiprivindmediulînconjurător1.AmbalareaMaterialul de ambalaj este reciclabil 100% şi este marcat cu simbolul reciclării. Pentru

Page 58 - Cetrebuiesăfaceţidacă

ROMÂNĂ 61Ceanumeacoperăaceastăgaranţie?Această garanţie acoperă defecţiunile aparatului, care au fost cauzate de defecte din fabricaţie sau de de

Page 59 - Datetehnice

ROMÂNĂ 62iniţiale a aparatului IKEA. Totuşi, dacă un furnizor de asistenţă IKEA sau un partener autorizat pentru asistenţă repară sau înlocuieşte apa

Page 60 - GARANŢIEIKEA

 63BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif

Page 65

5019 608 02365/A© Inter IKEA Systems B.V. 2014 AA-1071964-218535

Page 66

ČESKY 7větraném místě v dostatečné vzdálenosti od jakéhokoli tepelného zdroje (např. radiátoru, sporáku apod.) anebo přímého slunečního svitu. Pokud

Page 67

ČESKY 8PopisspotřebičePředpoužitímspotřebičesipozorněpřečtětepřiloženýnávodkpoužití.31458762Chladicíoddíl(pro uložení čerstvých potravin a

Page 68 - 5019 608 02365/A

ČESKY 9DennípoužíváníPoužitíchladicíhoamrazicíhooddílu• Pomocí ovladače termostatu nastavte teplotu chladicího oddílu (nebo obou oddílů v záv

Comments to this Manuals

No comments