IKEA CB 184 NF Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Unknown IKEA CB 184 NF. IKEA CB 184 NF Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

ISANDEGBFRDEIT

Page 2

ENGLISH 10What to do if... Possible causes: Solutions:The control panel is switched off, the appliance does not work.The appliance could be in On/Stan

Page 3 - ITALIANO 40

ENGLISH 11What to do if... Possible causes: Solutions:The front edge of the appliance, at the door striker seal, is hot.This is not a defect. It preve

Page 4 - Contents

ENGLISH 12 Before contacting the After-sales service:Switch the appliance on again to see if the problem has disappeared. If not, switch it off again

Page 5 - ENGLISH 5

ENGLISH 13Environmental concerns 1. Packing The packing material is 100% recyclable and bears the recycling symbol. For disposal, comply with the loc

Page 6 - Product description

DEUTSCH 14VordemerstenGebrauchDieses Gerät ist für die Verwendung in einem Haushalt bestimmt. Lesen Sie bitte für die optimale Nutzung Ihres Gerät

Page 7 - Daily use

DEUTSCH 15Klimaklasse Raum-Temp.(°C)Raum-Temp.(°F)SN von 10 bis 32 von 50 bis 90N von 16 bis 32 von 61 bis 90ST von 16 bis 38 von 61 bis 100T vo

Page 8 - ENGLISH 8

DEUTSCH 16BeschreibungdesGerätesLesenSiebittevordemGebrauchIhresGerätesdieBedienungsanleitungsorgfältigdurch.ZubehörEierbehälter1xEiswür

Page 9 - Cleaning and maintenance

DEUTSCH 17Das Gerät an das Stromnetz anschließen.Bei einigen Modellen ertönt ein Signalton, um anzuzeigen, dass ein Temperaturalarm ausgelöst wurde:

Page 10 - What to do if

DEUTSCH 18indem Sie die Taste “Kindersicherung” 3 Sekunden lang drücken, bis Sie zur Bestätigung einen Signalton hören (und das Symbol aueuchtet). W

Page 11 - ENGLISH 11

DEUTSCH 19EiswürfelherstellenFüllen Sie die Eiswürfelschale zu 2/3 und stellen Sie diese in den Gefrierraum. Verwenden Sie zum Entnehmen der Eiswürf

Page 13 - Environmental concerns

DEUTSCH 20Wastun,wenn... MöglicheUrsachen: Abhilfe:Das Bedienfeld ist erloschen, das Gerät funktioniert nicht.Das Gerät könnte in der Betriebsart

Page 14 - Sicherheitsinformationen

DEUTSCH 21Wastun,wenn... MöglicheUrsachen: Abhilfe:Die vordere Gerätekante in Höhe der Türschließerdichtung ist warm.Es liegt keine Störung vor. V

Page 15 - DEUTSCH 15

DEUTSCH 22BevorSiedenKundendienstrufen:Schalten Sie das Gerät nochmals ein, um zu prüfen, ob die Störung immer noch vorliegt. Haben Sie keinen Er

Page 16 - BeschreibungdesGerätes

DEUTSCH 23Umweltschutz1.VerpackungDas Verpackungsmaterial ist zu 100% wieder verwertbar und durch das Recyclingsymbol gekennzeichnet. Es muss gemäß

Page 17 - TäglicherGebrauch

DEUTSCH 24IKEAGARANTIEWielangeistdieIKEAGarantiegültig?Die Garantie gilt 5 (fünf) Jahre ab dem Kauf-/ Auslieferungsdatum für die bei IKEA geka

Page 18 - DEUTSCH 18

DEUTSCH 25• Reparaturen, die nicht von unserem eigenen Kundendienst oder einem Servicevertragspartner ausgeführt oder bei denen keine Originalteile

Page 19 - ReinigungundPege

DEUTSCH 26 DamitwirIhnenimFalleeinerStörungjederzeitschnellundkompetenthelfenkönnen,bittenwirSie,sichandieindiesemHandbuchangeg

Page 20 - Wastun,wenn

FRANÇAIS 27AvantlapremièreutilisationCet appareil est destiné à un usage domestique. Pour utiliser au mieux votre appareil, lisez attentivement le

Page 21 - DEUTSCH 21

FRANÇAIS 28• Pour le raccordement hydraulique de l’appareil, utilisez le tuyau fourni avec le nouvel appareil, pas celui de l’appareil précédent.•

Page 22 - TechnischeDaten

FRANÇAIS 29Descriptiondel’appareilLisezattentivementlesconsignesd’utilisationdel’appareilavantdel’utiliser.AccessoiresCasier à œufs1xBacs

Page 23 - Umweltschutz

ENGLISH 4DEUTSCH 14FRANÇAIS 27ITALIANO 40

Page 24 - IKEAGARANTIE

FRANÇAIS 30Branchez l’appareil sur le réseau électrique.Sur certains modèles, un bip peut être émis pour indiquer que l’alarme de température a été d

Page 25 - DEUTSCH 25

FRANÇAIS 31correspondante s’allume).Si vous appuyez sur une touche quelconque tandis que la fonction est activée, un signal sonore sera émis et l’icô

Page 26 - DEUTSCH 26

FRANÇAIS 32RetraitdesbacsAn de bénécier d’un volume de rangement plus important, il est possible de retirer les bacs du compartiment congélateur.

Page 27 - Sommaire

FRANÇAIS 33Cequ’ilconvientdefairesi... Causespossibles SolutionsLe panneau de commande est éteint, l’appareil ne fonctionne pas.Il se peut que

Page 28 - FRANÇAIS 28

FRANÇAIS 34Cequ’ilconvientdefairesi... Causespossibles SolutionsLe bord avant de l’appareil est chaud au niveau de la surface d’appui du joint

Page 29 - Descriptiondel’appareil

FRANÇAIS 35Avantdecontacterleserviceaprès-vente:Remettez l’appareil en marche pour vérier si le problème a disparu. Si le problème persiste, d

Page 30 - Utilisationquotidienne

FRANÇAIS 36Protectiondel’environnement1.Emballage L’emballage est recyclable à 100 % et porte le symbole du recyclage. Pour son élimination, resp

Page 31 - FRANÇAIS 31

FRANÇAIS 37GARANTIEIKEAQuelleestladuréedevaliditédelagarantieIKEA?Cette garantie est valable 5 (cinq) ans à compter de la date d’achat/de

Page 32 - Nettoyageetentretien

FRANÇAIS 38de revêtements, sauf s’il est prouvé que ces dommages sont dus à des vices de fabrication.• Les cas où aucun défaut n’est mis à jour par

Page 33 - FRANÇAIS 33

FRANÇAIS 39 Danslebutdevousfournirunserviceaprès-venteplusrapide,utilisezlesnumérosspéciquesreprissurcelivretdegarantieetcitez

Page 34 - FRANÇAIS 34

ENGLISH 4Before fi rst use This appliance is intended to be used in household. To ensure best use of your appliance, carefully read this User Manual wh

Page 35 - Donnéestechniques

ITALIANO 40PrimadelprimoutilizzoQuesto apparecchio deve essere usato in un ambiente domestico. Per utilizzare al meglio il proprio apparecchio, le

Page 36 - FRANÇAIS 36

ITALIANO 41• Non usare adattatori singoli/multipli o prolunghe.• Per il collegamento alla rete idrica, utilizzare il tubo in dotazione al nuovo app

Page 37 - GARANTIEIKEA

ITALIANO 42Descrizionedell’apparecchioPrimadiutilizzarel’apparecchio,leggereattentamenteleistruzioniperl’uso.Accessoriportauova1xvaschette

Page 38 - FRANÇAIS 38

ITALIANO 43Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.In alcuni modelli potrebbe attivarsi un segnale acustico, signica che è intervenuto l’allarme

Page 39 - FRANÇAIS 39

ITALIANO 44si preme un pulsante mentre il blocco tasti è attivo, si sente un segnale acustico e l’icona “Blocco tasti” inizia a lampeggiare.Temperatu

Page 40 - Informazioniperlasicurezza

ITALIANO 45appuntiti o taglienti per rimuove il ghiaccio.RimozionedeicassettiPer creare più spazio, il comparto congelatore può essere usato senza

Page 41 - ITALIANO 41

ITALIANO 46Cosafarese... Possibilicause: Soluzioni:Il pannello di controllo è spento, l’apparecchio non funziona.L’apparecchio potrebbe essere in

Page 42 - Descrizionedell’apparecchio

ITALIANO 47Cosafarese... Possibilicause: Soluzioni:Il bordo anteriore dell’apparecchio, in corrispondenza della battuta della guarnizione porta è

Page 43 - Utilizzoquotidiano

ITALIANO 48PrimadirivolgersialServizioAssistenza:riavviare l’apparecchio per accertarsi che l’inconveniente sia stato ovviato. In caso contrario

Page 44 - ITALIANO 44

ITALIANO 49Consigliperlasalvaguardiadell’ambiente1.Imballo Il materiale di imballo è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo del ri

Page 45 - Puliziaemanutenzione

ENGLISH 5• It must be possible to disconnect the appliance from the power supply by unplugging it or by means of a mains two-pole switch installed up

Page 46 - Cosafarese

ITALIANO 50GARANZIAIKEAQuantoduralagaranziaIKEA?Questa garanzia è valida per 5 (cinque) anni a partire dalla data di acquisto/consegna del vostr

Page 47 - ITALIANO 47

ITALIANO 51• Casi in cui non vengono rilevati difetti funzionali durante la visita di un tecnico.• Riparazioni non eseguite dal nostro Servizio Ass

Page 48 - Datitecnici

ITALIANO 52Alnedigarantirviunserviziopiùveloce,visuggeriamodiutilizzareinumeriditelefonoriportatiinquestomanuale.Fatesempreri

Page 49 - ITALIANO 49

53 BELGIË - BELGIQUE - BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstar

Page 56

ENGLISH 6Product descriptionCarefully read the operating instructions before using the appliance.AccessoriesEgg tray 1xIce tray 2xFreezer block2xIce s

Page 61

5019 608 02210© Inter IKEA Systems B.V. 2012 AA-575106-21853 5

Page 62

ENGLISH 7 Connect the appliance to the mains power supply.A beep may be emitted by some models, to indicate that the temperature alarm has intervened:

Page 63

ENGLISH 8button for 3 seconds, until you hear a confi rmation tone (the icon lights up).If you press any button while the key lock is active, you will

Page 64 - 5019 608 02210

ENGLISH 9Removing drawersTo create more space, the freezer compartment can be used without drawers.Pull the drawers all the way out, lift them up a li

Comments to this Manuals

No comments