IKEA EFTERMWB User Manual

Browse online or download User Manual for Microwaves IKEA EFTERMWB. IKEA EFTERMWB User Manual [es] [pt]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - EFTERSMAK

EFTERSMAKRUGB

Page 2

• Не проливайте на стеклянную посудухолодную воду или другие жидкости,поскольку резкое изменениетемпературы может привести к ееразрушению. Битое стекл

Page 3 - ENGLISH 39

УстановкаВНИМАНИЕ! См. Главы,содержащие Сведения потехнике безопасности.СборкаПри установке см. указания посборке.Электрическое подключениеВНИМАНИЕ! Э

Page 4 - Содержание

Описание изделияОбщий обзор1 2 43109567843121Панель управления2Ручка выбора режимов нагрева3Дисплей4Ручка управления5Нагревательный элемент6Микроволно

Page 5

ДисплейA B CEH FG DA. Таймер / Температура /МощностьмикроволнB. Индикация нагрева / остаточноготеплаC. Режим микроволновой обработкиD. Термощуп (тольк

Page 6

2. Откройте дверцу.Закройте дверцу духового шкафа, невытягивая замок от детей.Чтобы снять замок от детей, откройтедверцу духового шкафа и отвинтите ег

Page 7 - РУССКИЙ 7

Режим нагре-ваПрименениеМикроволныРежим микроволн (100Вт - 1000 Вт).Тепло образуется не-посредственно в самомпродукте. Режим ис-пользуется для подогре

Page 8

Выбор функции: Микроволны1. Извлеките все аксессуары.2. Вставьте стеклянное основание длямикроволновой обработки.3. Поверните ручку выбора режимовнагр

Page 9

Функции часовТаблица функций часовФункция часов ПрименениеВРЕМЯ СУ-ТОКОтображение или изме-нение времени суток.Изменить текущее времясуток можно тольк

Page 10

На дисплее отобразится новое заданноевремя суток.Для изменения времени суток нажимайтена до тех пор, пока не замигаетиндикатор времени суток .Устано

Page 11 - РУССКИЙ 11

работу во время, заданное функцией«ОКОНЧАНИЕ».В момент, заданный функцией«ОКОНЧАНИЕ», в течение двух минутвыдается звуковой сигнал. На дисплеепри этом

Page 12 - РУССКИЙ 12

РУССКИЙНа последней странице данного руководства указан полныйперечень авторизованных сервисных центров IKEA исоответствующие телефонные номера в разл

Page 13 - РУССКИЙ 13

Небольшой выступ наверхуповышает безопасность.Выступы также служат защитойот опрокидывания. Высокийободок по периметру решеткислужит для предотвращени

Page 14 - Ежедневное использование

духового шкафа пользователем непроизводится.Температура (°C) Время отключения(час)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 230 5.5Чтобы снова включить духовой

Page 15

Время приготовленияВремя приготовления зависит от типаприготовляемых продуктов, ихконсистенции и количества.Приступая к использованию прибора,следите

Page 16

Кухонная посуда и материалы, подходящие для использования с микроволнамиДля приготовления с микроволнами используйте только подходящую посуду иматериа

Page 17 - Функции часов

Кухонная посуда/материал Режим микроволн Комбинированныйрежим с микроволна-ми например, Размора-живаниеНагрев,Приготовле-ниеЖарка в посуде из металла,

Page 18

Продукты Мощность (Ватт) Время (мин) Время выдержки(мин)Тертый сыр (0,2 кг) 100 2 - 3 10 - 15Дрожжевой пирог (1 шт) 200 2 - 3 15 - 20Чизкейк (1 шт) 10

Page 19 - РУССКИЙ 19

РастапливаниеПродукты Мощность (Ватт) Время (мин) Время выдержки(мин)Шоколад/шоколаднаяглазурь (0,15 кг)300 2 - 4 -Масло сливочное (0,1 кг) 400 0:30 -

Page 20 - РУССКИЙ 20

Продукты Функция Мощ-ность(Ватт)Темпера-тура (°C)Время(мин)Поло-жениепро-тивняКомментарииКарто-фельнаязапеканка(1,1 кг)Гриль + МИКРО-ВОЛНЫ400 160 - 18

Page 21 - РУССКИЙ 21

Результаты пригото-вления/разморажи-ванияВозможная причина РешениеБлюдо перегрето покраям, но все ещене готово в середи-не.Выбрана слишком боль-шая мо

Page 22

Уровень мощности Эксплуатация• 400 Ватт• 300 ВаттДальнейшее приготовление пищевых продуктовПриготовление деликатных продуктовНагрев детского питанияЗа

Page 23 - РУССКИЙ 23

РУССКИЙ 4ENGLISH 39

Page 24 - РУССКИЙ 24

Комбинированный режим смикроволнамиИспытания согласно IEC 60705.Продукты Функция Мощ-ность(Ватт)Темпера-тура (°C)Поло-жениепротив-ня1)Время(мин)Коммен

Page 25 - РУССКИЙ 25

Модели из нержавеющей стали илиалюминияОчистку дверцы духового шкафа можнопроизводить только влажной тряпкой илигубкой. Протрите ее насухо мягкойтряпк

Page 26 - РУССКИЙ 26

5. При необходимости замены лампыиспользуйте лампу для духовыхшкафов мощностью 25 Вт,напряжением 230 В (50 Гц),жаростойкостью 300°C и цоколем G9).6. У

Page 27 - РУССКИЙ 27

Неисправность Возможная причина РешениеНа дисплее отображается« ---°C».Вы хотите включить режиммикроволновой обработки,но дверца открыта, или вы-брана

Page 28 - РУССКИЙ 28

Полезный объем 46 лПлощадь глубокого противня 1424 см²Гриль 1900 ВтПолная мощность 2000 ВтНапряжение 220 - 240 ВЧастота 50 ГцКоличество режимов 6Охран

Page 29 - РУССКИЙ 29

Хранить в сухом закрытом помещении.Месяц и год изготовления данного изделия указаны в серийномномере, где первая цифра номера соответствует последнейц

Page 30 - РУССКИЙ 30

неисправность вызвана дефектамиконструкции или материалов,покрываемыми гарантией. При данныхусловиях применимы нормы ЕС (№99/44/EG) и соответствующие

Page 31

повреждения, возникшие приперевозке товара, покрываетсяданной гарантией.• Условия выполнения установкибытовой техники ИКЕА, заисключением случаев, ког

Page 32 - РУССКИЙ 32

2. Рекомендации и техническаяконсультация по установке техники,купленной в магазине ИКЕА, вкухонную мебель ИКЕА;Сервисный центр не сможет даватьрекоме

Page 33 - РУССКИЙ 33

ContentsSafety information 39Safety instructions 42Installation 44Product description 45Control panel 45Before first use 46Daily use 47Clock functions

Page 34 - РУССКИЙ 34

СодержаниеСведения по технике безопасности 4Указания по безопасности 7Установка 11Описание изделия 12Панель управления 12Перед первым использованием 1

Page 35 - РУССКИЙ 35

• Keep children and pets away from the appliance when itoperates or when it cools down. Accessible parts are hot.• If the appliance has a child safety

Page 36

• Do not heat liquids and other foods in sealed containers.They are liable to explode.• Metallic containers for food and beverages are not allowedduri

Page 37

Safety instructionsInstallationWarning! Only a qualifiedperson must install thisappliance.• Remove all the packaging.• Do not install or use a damaged

Page 38

• Open the appliance door carefully. Theuse of ingredients with alcohol can causea mixture of alcohol and air.• Do not let sparks or open flames to co

Page 39 - Safety information

• Do not drop or hit glassware against ahard object or strike utensils against it.• Do not heat empty or nearly emptyglassware in microwave, or overhe

Page 40 - General Safety

For the section of the cable refer to the totalpower on the rating plate. You can alsorefer to the table:Total power (W) Section of the cable(mm²)maxi

Page 41

Sensor field / Button Function DescriptionSTART + 30sec To start a heating function. Press to ex-tend Microwave function duration for 30seconds.OK To

Page 42 - Safety instructions

1. Pull and hold the child lock handle up asshown in the picture.2. Open the door.Close the oven door without pulling thechild lock.To remove the chil

Page 43

Heating func-tionApplicationReheatingMicrowave function atmedium power (300 -700 W).Creates the heat directlyin the food. To heat pre-prepared meals.

Page 44 - ENGLISH 44

Heat-up indicatorWhen the oven function operates, the barsin the display appear one by one whenthe temperature in the oven increases, anddisappear wh

Page 45 - ENGLISH 45

• Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с ярковыраженными и комплексными нарушениями здоровьязапрещается находиться рядом с прибором, если тол

Page 46 - ENGLISH 46

This function is not available for some ovenfunctions.Setting the END function1. Set a heating function. Press toconfirm.2. Press again and again u

Page 47 - ENGLISH 47

Using the accessoriesWarning! Refer to Safetychapters.Inserting the accessoriesUse only suitable cookware and material.Warning! Refer to "Hints a

Page 48 - ENGLISH 48

Residual heat indicatorWhen you turn off the oven, the displayshows the residual heat indicator if thetemperature in the oven is more than 40°C.Turn

Page 49 - Clock functions

Microwave recommendationsPlace the food on the microwave bottomglass plate on the bottom of the cavity.Turn or stir the food halfway through thedefros

Page 50

Cookware / Material Microwave function Microwave Combifunction e.g. Defrosting Heating,CookingCeramic and earthenware withoutany quartz or metal compo

Page 51 - ENGLISH 51

Food Power (Watts) Time (min) Standing time (min)Chicken breast (0.15 kg) 100 3 - 5 10 - 15Chicken legs (0.15 kg) 100 3 - 5 10 - 15Whole Fish (0.5 kg)

Page 52 - ENGLISH 52

Food Power (Watts) Time (min) Standing time (min)Water (200 ml) 1000 1:30 - 2 -Sauce (200 ml) 600 1 - 3 -Soup (300 ml) 600 3 - 5 -MeltingFood Power (W

Page 53 - ENGLISH 53

Food Function Power(Watts)Tempera-ture (°C)Time(min)Shelfposi-tionCommentsPotatoGratin (1.1kg)Grilling + MW 400 160 - 180 35 - 45 1 Turn the container

Page 54 - ENGLISH 54

Food Temperature(°C)Time (min)1st side 2nd sideFilet of beef, medium 230 20 - 30 20 - 30Roast beef (medium), back ofpork or back of veal210 - 230 30 -

Page 55 - ENGLISH 55

Food Power(Watts)Quantity(kg)Shelf posi-tion1)Time (min) CommentsSponge cake 600 0.475 Bottom 8 - 9 Turn container aroundby 1/4, halfwaythrough the co

Page 56 - ENGLISH 56

• Не используйте жесткие абразивные чистящие средстваили острые металлические скребки для чистки стекляннойдверцы, так как ими можно поцарапать его по

Page 57 - Use the first shelf position

Notes on cleaningClean the front of the oven with a soft clothwith warm water and a mild cleaningagent.To clean metal surfaces, use a dedicatedcleanin

Page 58 - ENGLISH 58

5. Replace the oven light bulb with a 25W, 230 V (50 Hz), 300 °C heat resistantoven light bulb (connection type: G9).6. Install the glass cover.Troubl

Page 59 - ENGLISH 59

Problem Possible cause RemedyThe display shows an errorcode that is not in this table. There is an electrical fault.• Deactivate the oven withthe hous

Page 60

Environmental concernsRecycle materials with the symbol . Putthe packaging in relevant containers torecycle it. Help protect the environment andhuman

Page 61 - ENGLISH 61

What does this guarantee cover?The guarantee covers faults of theappliance, which have been caused byfaulty construction or material faults fromthe da

Page 62 - ENGLISH 62

of this guarantee, the service provider orits authorized service partner will re-install the repaired appliance or installthe replacement, if necessar

Page 63 - ENGLISH 63

YOU MUST SAVE THE SALESRECEIPT! The sales receipt isyour proof of purchase and youmust hand it in as you claimguarantee service.Do you need extra help

Page 64

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 65 - ENGLISH 65

867343754-A-122018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2048522-1

Page 66 - ENGLISH 66

разогрев грелок, шлепанцев, губок, влажной одежды и т.п.несет в себе риск травм, возгорания или пожара.• При появлении дыма выключите прибор или извле

Page 67

Подключение к электросетиВНИМАНИЕ! Существует рискпожара и пораженияэлектрическим током.• Все подключения к электросетидолжны производитьсяквалифициро

Page 68 - AA-2048522-1

• При открывании дверцы приборарядом с ним не должно быть искр илиоткрытого пламени.• Не помещайте на прибор, рядом с нимили внутрь неголегковоспламен

Comments to this Manuals

No comments