RENLIGFWM6PTES
Indicadores luminosos dosprogramas3.13.23.3A luz 3.1 acende-se quando o botão 4 é pressionado parainiciar o programa.O aparelho começa a funcionar e a
1/2 medida de detergente no com-partimento de lavagem principal eligue a máquina.Abra a porta.Abra a porta, puxando cuidadosamente omanípulo da porta
PUSHREMOVETO CLEAN• Rode a aba parabaixo.• Com cuidado,volte a colocar agaveta.• Meça a quantidade de detergente.Para saber qual é a quantidade dedete
Para saber a compatibilidade entre osprogramas de lavagem e as opções,consulte o capítulo "Programas de lava-gem".Seleccione o Início Diferi
Abrir a portaApós o início do programa, a porta é blo-queada. Se necessitar de a abrir por algummotivo, comece por colocar o aparelho emPAUSA premindo
Ferrugem: utilize ácido oxálico dissolvidoem água quente ou um produto para reti-rar ferrugem a frio. Tenha cuidado com asnódoas de ferrugem que não s
Programa/TemperaturaTipo deroupaDescriçãodo cicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimento dodetergenteALGODÕES90° - 60°- 40°- 30° - FrioAl
Programa/TemperaturaTipo deroupaDescriçãodo cicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimento dodetergenteLÃ/LAVAGEMÀ MÃO40° - 30° - FrioProgr
Programa/TemperaturaTipo deroupaDescriçãodo cicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimento dodetergenteMIX 20° 4)20°Programa especialpara t
Programa/TemperaturaTipo deroupaDescriçãodo cicloCarga máx.Carga red.1)OpçõesdisponíveisCompartimento dodetergenteJEANS60° - 40° - 30°- FrioCalças, ca
Programas Carga(kg)Consumo deenergia(KWh)Consumo deágua (litros)Duraçãoaproximadado programa(minutos)Humidaderestante(%)1)Lã/Lavagem àmão 30 °C2 0.3 4
• Utilize uma escova de cerdas duras pa-ra limpar e retirar todos os resíduos depó de detergente.• Lave todas as peças retiradas da ga-veta do deterge
• se necessário, co-loque a tampado filtro na posi-ção correcta no-vamente.• abra a tampa dofiltro e volte a in-troduzir o filtro;Se o filtro estiver
335°45°• Volte a colocar amangueira namáquina, rodan-do-a para a es-querda ou paraa direita, conso-ante a instala-ção. Aperte aporca de blo-queio corr
Problema Causa possível SoluçãoO aparelhonão começa afuncionar:A porta não foi fechada (o indica-dor luminoso vermelho do botão 4está a piscar).Feche
Problema Causa possível SoluçãoO aparelhodesliga-se du-rante a fase delavagem:A alimentação eléctrica foi corta-da.Aguarde que a alimentação eléc-tric
Problema Causa possível SoluçãoOs pés de apoio não foram ajus-tadosVerifique se o aparelho está bemnivelado.O filtro de escoamento pode estarobstruído
Velocidade de centrifuga-ção máxima (rpm)1200Classe energética A+Classe de lavagem AClasse de centrifugação BRuído na lavagem (dB(A)) 60Ruído na centr
GARANTIA IKEAQual é a duração da garantia IKEA?Esta garantia é válida durante cinco (5)anos a partir da data de compra originaldo Aparelho no IKEA, a
• Casos em que não tenha sido possíveldeterminar avarias no decurso da visitado técnico.• Reparações não executadas pelos nossosfornecedores de serviç
PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 31
Consulte a última página deste manual pa-ra obter a lista completa de contactos de-signados pela IKEA e respectivos númerosde telefone nacionais.Impor
Índice de materiasInformación sobre seguridad 31Instrucciones de seguridad 32Descripción del producto 34Panel de mandos 36Primer uso 38Conse
Seguridad general• Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparatoy desconecte el enchufe de la red.• No cambie las especificaciones de este
• Asegúrese de no provocar daños en elenchufe ni en el cable de red. Póngaseen contacto con un electricista o con elservicio técnico para cambiar un c
Descripción del producto11 23451Depósito del dosificador2Panel de mandos3Asa de apertura de la puerta4Placa de especificaciones técnicas5Patas ajustab
Tecla de seguridad de la puertaEste aparato incorpora un mecanismo es-pecial para impedir que los niños y lasmascotas queden atrapados en el interiord
Panel de mandosEn la siguiente figura se muestran los elementos del panel de control con el selector deprogramas, así como las teclas y los pilotos in
Tabla de símbolos20º = Mezcla 20º = Aclarado extra = Planchado fácil = Lavado principal = 5 camisas = Inicio diferido = Programa mini Selector de
Tecla multifunción Con esta tecla puede seleccionar solo una de las opciones.Se enciende el piloto correspondiente.• Reducción automática de centrifug
• Extraiga el cajetín. Coloque el bordedel cajetín hacia afuera donde indicala flecha (PUSH) a fin de facilitar la ex-tracción.La tapa está bajada y d
ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 5Descrição do produto 7Painel de controlo 8Primeira utilização 10Sugestões e conselh
Vierta suavizante ocualquier aditivo enel compartimentomarcado (no ex-ceda la marca«MAX» del depósi-to). Los aditivos de-ben introducirse enlos compa
Importante El intervalo de retrasoseleccionado sólo se podrá modificar unavez que se haya vuelto a seleccionar elprograma de lavado.La puerta permanec
Al final del programa se puede abrir lapuerta. Gire el selector de programas hastaO para apagar el aparato.Retire las prendas del tambor y cercióresed
TipoGrado de dureza del aguadH alemán T.H. francésBlanda 0-7 0-15Media 8-14 16-25Dura 15-21 26-37Muy dura > 21 > 37Si el agua tiene un grado de
Programa/TemperaturaTipo decoladaDescripciónDescripciónCarga máx.Carga Carga 1)OpcionesOpcionesCompartimentode detergenteALGODÓNECO2)60° - 40°Lavado e
Programa/TemperaturaTipo decoladaDescripciónDescripciónCarga máx.Carga Carga 1)OpcionesOpcionesCompartimentode detergenteDESCARGA Para vaciar el aguad
Programa/TemperaturaTipo decoladaDescripciónDescripciónCarga máx.Carga Carga 1)OpcionesOpcionesCompartimentode detergentePLANCHADOFÁCIL60° - 40° - 30°
3) Si esta opción no está activa, la velocidad de centrifugado máx. final para prendas de algodón son 1200 rpm.4) El aparato ejecuta la fase de calent
• El tambor no debe contener ropa.• Seleccione el programa de lavado de al-godón de mayor temperatura.•Utilice una dosis normal de detergente:puede se
•antes de extraerel filtro, retire laspelusas u objetospequeños de al-rededor del filtro;• retire el filtro y límpielo bajo el grifo;• si fuera necesa
Segurança geral• Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o apa-relho e desligue a ficha da tomada eléctrica.• Não altere as especificações de
1 •Cierre la toma deagua.•Desenrosque lamanguera de latoma de agua.• Limpie el filtro dela manguera conun cepillo rígido.• Vuelva a enros-car firmemen
Qué hacer si…El aparato no se pone en marcha o se de-tiene durante el funcionamiento. Es posibleque la luz roja del indicador de la tecla 4parpadee pa
Problema Posible causa SoluciónSe ha seleccionado una opción oprograma que finaliza con aguaen la cuba o que elimina todas lasfases de centrifugado.Se
Problema Posible causa SoluciónHay agua en el tambor. Seleccione el programa de des-carga o centrifugado para vaciarel agua.El aparato emi-te un ruido
Datos técnicosMedidas Ancho (cm) 59,6Alto (cm) 84,5Fondo (cm) 53,7 máx.Presión del suministro deagua1)MínimaMáxima0,5 bares (0,05 MPa)8 bares (0,8 MPa
GARANTÍA IKEA¿Qué plazo de validez tiene la garantíade IKEA?La garantía tiene una validez de cinco (5)años a partir de la fecha de compra aIKEA, a men
• Reparaciones realizadas por un centrode servicio técnico no autorizado por elproveedor o en las que no se hayan utili-zado piezas originales.• Repar
Importante Para poder ofrecerle el serviciomás rápido, recomendamos utilizar losnúmeros de teléfono específicos queencontrará en una lista al final de
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
• Não utilize adaptadores de tomadas du-plas ou triplas, nem cabos de extensão.• Certifique-se de que não danifica a fichae o cabo de alimentação eléc
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-596877-2132927393-A-092014
Descrição do produto11 23451Gaveta do detergente2Painel de controlo3Manípulo de abertura da porta4Placa de características5Pés reguláveisGaveta do det
Botão de segurança da portaEste aparelho possui uma funcionalidadeespecial para evitar que crianças ou ani-mais possam ficar presos no interior dotamb
3Indicadores luminosos dos programas4Botão de Início/Pausa5Botão da opção Super Rápido6Botão da opção Multifunções7Botão da temperaturaTabela de símbo
Comments to this Manuals