IKEA MIRAKULÖS User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA MIRAKULÖS. IKEA MIRAKULÖS Instrukcja obsługi [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MIRAKULÖS
PL
TR
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - MIRAKULÖS

MIRAKULÖSPLTR

Page 2

Opis urządzeniaWidok urządzenia6510785412331 4291Panel sterowania2Pokrętło wyboru funkcji piekarnika3Sterowanie elektroniczne4Pokrętło regulacji tempe

Page 3 - TÜRKÇE 29

4. Pozostawić włączone urządzenie na 15minut.Akcesoria mogą rozgrzać się mocniej niżzwykle. Z urządzenia może wydobywać sięnieprzyjemny zapach i dym.

Page 4 - Spis treści

Funkcje piekarnikaFunkcja piekarnika ZastosowaniePołożenie wyłą-czeniaUrządzenie jest wyłączone.Termoobieg Do jednoczesnego pieczenia na 3 poziomach i

Page 5 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

WyświetlaczA B CDEFGGA. Czas i temperaturaB. Wskaźnik nagrzewania i ciepłaresztkowegoC. Zbiornik na wodę (tylko w wybranychmodelach)D. Termosonda (tyl

Page 6

Funkcja zegara ZastosowanieMINUTNIK Służy do odliczania ustawionego czasu. Funkcja nie mawpływu na działanie urządzenia. MINUTNIK można us-tawić w dow

Page 7

funkcji CZAS. Nacisnąć , abypotwierdzić.Na wyświetlaczu pojawi się migającewskazanie .3. Nacisnąć lub , aby wybraćustawienie godzin, a następnie m

Page 8

Ruszt wraz z głęboką blachą:Wsunąć głęboką blachę międzyprowadnice blachy, a ruszt międzyprowadnice powyżej; upewnić się, że nóżkisą skierowane w dół.

Page 9 - POLSKI 9

Dodatkowe funkcjeUżycie funkcji Blokada uruchomieniaGdy funkcja Blokada uruchomienia jestaktywna, nie można przypadkowo włączyćurządzenia.1. Sprawdzić

Page 10 - POLSKI 10

• W urządzeniu jest pięć poziomów.Poziomy umieszczania potraw liczy sięod dołu.• Urządzenie wyposażono w specjalnyukład obiegu powietrza oraz stałejre

Page 11 - POLSKI 11

Ilość (kg) Produkt Funkcja Poziom pie-karnikaTemperatura(°C)Czas (min)1.5 Kaczka 2 220 120 - 1504 Indyk 2 180 210 - 2401 Ryba 2 190 45 - 60- Ciasto ze

Page 12 - POLSKI 12

POLSKIPełny wykaz punktów serwisowych współpracujących z firmą IKEAwraz z numerami telefonów w poszczególnych krajach znajduje sięna ostatniej stronie

Page 13 - POLSKI 13

Urządzenia wykonane ze stalinierdzewnej lub aluminiumDrzwi piekarnika należy czyścićwyłącznie za pomocą wilgotnejściereczki lub gąbki. Osuszyćmiękką ś

Page 14

3Przymknąć drzwipiekarnika dopołowy, dopierwszej pozycjiotwarcia.Następnie,pociągając drzwido siebie, wyjąć je zmocowania.Umieścić drzwi nastabilnejpo

Page 15 - POLSKI 15

ABWymiana oświetleniaPołożyć szmatkę na spodzie komoryurządzenia. Zabezpieczy ona kloszoświetlenia i komorę urządzenia przeduszkodzeniem.OSTRZEŻENIE!

Page 16 - POLSKI 16

Problem Prawdopodobna przyczyna RozwiązaniePiekarnik nie nagrzewa się. Drzwi nie zamknięto prawid-łowo.Domknąć drzwi.Piekarnik nie nagrzewa się. Zadzi

Page 17 - POLSKI 17

Zalecamy wpisanie danych w tym miejscu:Numer seryjny (S.N.) ...Dane techniczneDane techniczneWymiary (wewnętrzne

Page 18 - POLSKI 18

Pojemność 72 lTyp piekarnika Piekarnik do zabudowyCiężar 33.7 kgEN 60350-1 – Elektryczny sprzęt dogotowania do użytku domowego – Część 1:Elektryczne k

Page 19 - POLSKI 19

GWARANCJA IKEAIle trwa gwarancja IKEA?Niniejsza gwarancja obowiązuje przezokres pięciu (5) lat od daty pierwszegozakupu urządzenia w sklepie IKEA, prz

Page 20 - POLSKI 20

• Części niefunkcjonalnych idekoracyjnych, nie mających wpływu nanormalne użytkowanie urządzenia, wtym rys oraz ewentualnych przebarwień.• Przypadkowy

Page 21

SERWIS urządzeń IKEAProsimy o kontakt z Serwisem IKEA w celu:1. zgłoszenia reklamacji w ramachniniejszej gwarancji;2. uzyskania wyjaśnień dotyczącychi

Page 22 - POLSKI 22

İçindekilerGüvenlik Bilgileri 29Güvenlik talimatları 30Montaj 33Ürün tanımı 34İlk kullanımdan önce 34Günlük kullanım 35Saat fonksiyonları 37Aksesuarla

Page 23 - POLSKI 23

POLSKI 4TÜRKÇE 29

Page 24 - POLSKI 24

• Cihaz çalışırken 3 yaşındaki veya daha küçük çocuklarcihazdan uzak tutulmalıdır.Genel Güvenlik• Cihazın montajı ve kablo değişimi yalnızca kalifiye

Page 25 - POLSKI 25

• Diğer cihazlar ve üniteler arasındaolması gereken minimum mesafeyikoruyun.• Cihazın güvenli yapıların altına veyanına kurulmasını sağlayın.• Cihazın

Page 26 - GWARANCJA IKEA

– yemek pişirmeyi bitirdikten sonranemli tabak ve yiyecekleri cihazıniçinde bırakmayın.– aksesuarları çıkarırken ve takarkendikkatli olun.• Emaye ya d

Page 27

www.electrolux.comİthalatcı: Electrolux A.ŞTarlabaşı Cad. No:35 34435-Taksim-Beyoğlu_IstanbulElectrolux tüketici danışma merkezi: 0 850250 35 89www.el

Page 28

Ürün tanımıGenel görünüm6510785412331 4291Kontrol paneli2Fırın fonksiyonları düğmesi3Elektronik programlayıcı4Sıcaklık düğmesi5Izgara6Lamba7Fan8Sürgül

Page 29 - Güvenlik Bilgileri

Aksesuarlar normalde olduğundan dahasıcak olabilir. Cihazdan koku ve dumanyayılabilir. Bu normal bir durumdur.Odadaki hava akışının yeterli olduğundan

Page 30 - Genel Güvenlik

Fırın fonksiyonu UygulamaTurbo Fanlı Pişir-meYiyecekleri aynı anda 3 raf konumunda pişirmek ve ku-rutmak içindir. Bu fonksiyonu kullanırken fırın sıca

Page 31

EkranA B CDEFGGA. Pişirme Süresi ve SıcaklıkB. Isıtma ve kalan sıcaklık göstergesiC. Su haznesi (sadece belirli modellerde)D. İç sıcaklığı sensörü (sa

Page 32

Saat fonksiyonu UygulamaZAMAN AYARI Bir geri sayım süresini ayarlamak için kullanın. Bu fonk-siyonun cihazın çalışması üzerinde herhangi bir etkisiyok

Page 33 - TÜRKÇE 33

2. SÜRE için dakika ve saati ayarlamaküzere veya öğesine basın.Onaylamak için öğesine basın.Ekranda yanıp sönen göstergesigörüntülenir.3. BİTİŞ

Page 34 - TÜRKÇE 34

Spis treściInformacje dotyczącebezpieczeństwa4Wskazówki dotyczącebezpieczeństwa6Instalacja 9Opis urządzenia 10Przed pierwszym użyciem 10Codzienna eksp

Page 35 - TÜRKÇE 35

Tel rafı ve derin pişirme kabını birleştirin:Derin pişirme kabını, raf desteğinin kılavuzçubukları ve kılavuz çubukları üzerindeki telraf arasına itin

Page 36 - TÜRKÇE 36

Ek fonksiyonlarÇocuk Kilidinin KullanılmasıÇocuk Kilidi açıkken, cihaz kazaraçalıştırılamaz.1. Fırın fonksiyonları düğmesinin kapalıkonumda olduğundan

Page 37 - TÜRKÇE 37

sağlayabilirsiniz. Pişirme süresini veenerji tüketimini en aza indirir.• Cihazın içinde veya cam kapıpanellerinde nemden buğulanmaoluşabilir. Bu norma

Page 38

Miktar(kg)Yemek Fonksi-yonRaf konumu Sıcaklık (°C) Süre (dk.)1 Balık 2 190 45 - 60- Erikli kek 2 160 50 - 601 Turtalar 2 170 80 - 100- Bisküviler 2 ve

Page 39 - TÜRKÇE 39

1. Raf desteğinin ön kısmını yan duvardançekin.2. Raf desteğinin arka kısmını yanduvardan uzağa çekin ve desteğiçıkarın.21Ray desteklerini ters sırayl

Page 40 - TÜRKÇE 40

Kapak kenarlığını öne doğru çekerekçıkarınÜst kenarlarından kapak cam panellerinitutun ve dikkatlice teker teker çekin. Üstpanelden başlayın. Camın de

Page 41 - TÜRKÇE 41

2. Sigortaları sigorta kutusundan çıkarınveya devre kesiciyi devre dışı bırakın.3. Lambanın cam kapağını saatin tersiyönde çevirerek çıkarın.4. Cam ka

Page 42 - TÜRKÇE 42

Problem Muhtemel neden ÇözümEkran, tabloda olmayan birhata kodunu gösteriyor. Elektriksel bir arıza vardır.• Fırını, evin ana sigortasıy-la ya da sigo

Page 43 - TÜRKÇE 43

Frekans 50 - 60 HzFonksiyon sayısı 9Enerji verimliliğiAB 66/2014'e göre ürün bilgileriÜrün kimliği MIRAKULÖS 803.008.63Enerji Verimlilik Endeksi

Page 44

Yiyeceği sıcak tutunKalan sıcaklığı kullanmak ve yemeği sıcaktutmak için mümkün olan en düşük sıcaklığıseçin. Gösterge ekranında kalan sıcaklıkgösterg

Page 45

• Dzieciom i zwierzętom nie wolno zbliżać się do pracującegolub stygnącego urządzenia. Łatwodostępne elementyurządzenia mocno się nagrzewają.• Jeśli u

Page 46 - TÜRKÇE 46

6. Seçimlik hakların kullanılması nedeniyleortaya çıkan tüm masraflar, tüketicininseçtiği hakkı yerine getiren tarafçakarşılanır. Tüketici bu seçimlik

Page 47 - TÜRKÇE 47

kimyasal veya elektro-kimyasal tepkime,pas, korozyon veya su kaynağındabulunan kireçten kaynaklanan hasarlarda dahil olmak üzere fakat bununlasınırlı

Page 48 - TÜRKÇE 48

3. Kullanıcı kılavuzunun içerikleri ve IKEAcihazının spesifikasyonları hakkındaistenilen açıklamalar.Size en iyi teknik desteği sağlayabilmemiziçin, b

Page 49 - Tüketicinin Seçimlik Hakları

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 52 - TÜRKÇE 52

867339522-B-442016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1411140-4

Page 53

wykwalifikowana osoba, aby zapobiec ryzyku porażeniaprądem.• Aby wymontować prowadnice blach, należy odciągnąćnajpierw ich przednią, a następnie tylną

Page 54

• Jeśli gniazdo elektryczne jestobluzowane, nie wolno podłączać doniego wtyczki.• Odłączając urządzenie, nie ciągnąć zaprzewód zasilający. Należy zaws

Page 55

wilgoci wewnątrz zamkniętego meblamoże doprowadzić do uszkodzeniaurządzenia, mebla lub podłogi. Niezamykać drzwi szafki, aż urządzeniecałkowicie ostyg

Page 56 - 867339522-B-442016

InstalacjaOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.MontażPrzed zainstalowaniemurządzenia należy zapoznać sięz instrukcją montażu.Instalacja

Comments to this Manuals

No comments