MIRAKULÖSFRIT
Remettez les accessoires et les supports degrille en place.PréchauffagePréchauffez l'appareil à vide avant del'utiliser pour la première foi
Fonctions du fourFonction du four UtilisationPosition Arrêt L'appareil est éteint.Cuisson à air pul-séPour faire cuire sur 3 niveaux en même temp
Fonction du four UtilisationChaleur tournan-te ÉcoPour cuire des pâtisseries dans des moules sur un seulniveau. Pour économiser de l'énergie en c
Fonctions de l'horlogeTableau des fonctions de l'horlogeFonction de l'horloge UtilisationHEURE Pour indiquer ou changer l'heure. V
2. Appuyez sur ou pour régler lesminutes puis les heures pour la DURÉE.Appuyez sur pour confirmer.Lorsque la durée s'est écoulée, un signal
Poussez la grille entre les barres deguidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.Plateau de cuisson / Plat
1°CTirez sur les railstélescopiques dedroite et de gauchepour les sortir.2°CPlacez la grillemétallique sur lesrails télescopiqueset poussez-les dansl&
refroidissement se met automatiquement enmarche pour refroidir les surfaces del'appareil. Si vous éteignez l'appareil, leventilateur de refr
pour vos ustensiles, vos recettes et lesquantités lorsque vous utiliserez l'appareil.Tableau de cuissonQuantité(kg)Plat Fonction Positionsdes gri
Plat Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesMoussaka 150 - 170 60 - 75 2Lasagnes 170 - 190 55 - 70 2Gâteau aux pommes 150 - 160 45 - 60 2Pain
FRANÇAISVous trouverez la liste complète des centres de service après-ventechoisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la finde cette
1. Écartez l'avant du support de grille dela paroi latérale.2. Écartez l'arrière du support de grille dela paroi latérale et retirez le supp
déverrouillage du système de fermeture.12BRetirez le cache de la porte en le tirant versl'avant.Prenez les panneaux de verre de la portepar leur
1. Éteignez l'appareil.2. Retirez les fusibles de la boîte à fusiblesou coupez le disjoncteur.3. Retirez le diffuseur en verre del'ampoule e
Problème Cause probable SolutionUn code d'erreur ne figurantpas dans ce tableau s'affi-che.Une anomalie électrique estsurvenue.• Éteignez le
Puissance totale 2480 WTension 220 - 240 VFréquence 50 - 60 HzNombre de fonctions 9Rendement énergétiqueInformations de produit selon la norme EU 66/2
Cuisson avec ventilationSi possible, utilisez les fonctions de cuissonavec la ventilation pour économiser del'énergie.Chaleur résiduellePour cert
Cette garantie couvre les dommages dus àdes composants défectueux ou des défautsde fabrication survenant après la dated'achat chez IKEA. Cette ga
transport. En revanche, si IKEA livre leproduit à l'adresse de livraison du client,tout endommagement du produitsurvenant en cours de transport s
Pour que nous puissions vousfournir un service rapide etcompétent, nous vous conseillonsd'utiliser les numéros detéléphone spécifiques indiqués à
conséquences (art.1641 et suivants duCode Civil). Si l’acheteur s’adresse auxtribunaux, il doit le faire dans un délai dedeux ans à compter de la déco
FRANÇAIS 4ITALIANO 35
La présente garantie est valable cinq (5)ans à compter de la date d’achat chez IKEAd’un appareil électroménager del’assortiment cuisines, à l’exceptio
un article de qualité et de technicitécomparable. Compte tenu des évolutionstechnologiques, l’article de remplacementde qualité équivalente peut être
professionnel ou collectif, ou dans un lieupublic.• Les dommages liés au transport lorsquel’appareil est emporté par le client lui-même ou un prestata
intentée par l'acquéreur dans un délaide deux ans à compter de la découvertedu vice. »Où s’applique la présente garantie ?Sous réserve de conform
CONSERVEZ IMPERATIVEMENTL’ORIGINAL DE VOTRE TICKETDE CAISSE, FACTURE OU BONDE LIVRAISON AVEC LE LIVRETDE GARANTIE !Ils vous seront nécessairescomme pr
IndiceInformazioni di sicurezza 35Istruzioni di sicurezza 37Installazione 39Descrizione del prodotto 40Prima di utilizzare l'elettrodomestico 41U
• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia emanutenzione sull'apparecchiatura senza esseresupervisionati.• I bambini di 3 anni e di et
Istruzioni di sicurezzaInstallazioneAVVERTENZA! L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita da personalequalificato.• Rimuovere tutti
• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• Accertarsi che le fessure di ventilazionenon siano ostruite.• Non lasciare mai l&ap
• Prestare attenzione quando si rimuove laporta dall'apparecchio. la porta èpesante!• Pulire regolarmente l'apparecchiaturaper evitare il de
Table des matièresInformations de sécurité 4Consignes de sécurité 6Installation 8Description de l'appareil 9Avant la première utilisation 9Utilis
L'apparecchiatura è provvista solo di cavodi collegamento alla rete.CavoTipi di cavi disponibili per l'installazione ola sostituzione:H07 RN
Prima di utilizzare l'elettrodomesticoAVVERTENZA! Fare riferimentoai capitoli sulla sicurezza.Per l'impostare l'Ora del giornorimandiam
Manopola incassabilePer utilizzare l'apparecchiatura, premere lamanopola di regolazione. La manopolafuoriesce.Attivazione e disattivazionedell&ap
Funzione forno ApplicazioneScongelamento Questa funzione può essere utilizzata per scongelarealimenti quali verdure e frutta. Il tempo di scongela-men
Tasto Funzione DescrizionePIÙ Per impostare l'ora.Indicatore riscaldamentoSe si attiva una funzione del forno, le barresul display si accendono
Impostazione e modificadell’oraDopo il primo collegamento alla correnteelettrica, attendere che sul display compaia e "12:00". "12"
3. Impostare le ore.4. Il CONTAMINUTI si avvia in modoautomatico dopo 5 secondi.Una volta trascorso il 90% del tempoimpostato, viene emesso un segnale
Utilizzo delle guide telescopicheConservare le istruzioni perl'installazione delle guidetelescopiche per un utilizzofuturo.Grazie alla guide tele
Temperatura (°C) Spegnimento (ore)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - massimo 1.5Dopo uno spegnimento automatico,disattivare completamentel&a
Cottura di dolci• Non aprire la porta del forno prima chesiano trascorsi 3/4 del tempo di cottura.• Se si usano due piastre da fornocontemporaneamente
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,nous vous recommandons de l'activer.• Les enfants ne doivent pas nettoye
Quantità(kg)Alimenti Funzione Posizionedella grigliaTemperatura(°C)Tempo (min.)1 Pane bianco 1 190 60 - 701 Pizza 1 190 - 210 10 - 20Tabella Cottura v
Apparecchiature in acciaio inox o inalluminioPulire la porta del fornoesclusivamente con un pannoumido. Asciugarla con un pannomorbido.Evitare l’uso d
3Chiudere la portadel forno fino allaprima posizione diapertura circa metà.Tirare in avanti laporta, sfilandoladalla sua sede.Appoggiare laporta su un
ABSostituzione della lampadinaMettere un panno sulla parte inferioreinterna dell'apparecchiatura. Evita didanneggiare la calotta di vetro dellala
Problema Causa possibile RimedioIl forno non si scalda. la porta non è chiusa corret-tamente.Chiudere completamente laporta.Il forno non si scalda. È
Dati tecniciDati tecniciDimensioni (interne)LarghezzaAltezzaProfondità480 mm361 mm416 mmArea lamiera dolci 1438 cm²Resistenza superiore 2300 WResisten
EN 60350-1 - Apparecchiature elettricheper la cottura per uso domestico - Parte 1:Cucine, forni, forni a vapore e grill - Metodiper la misura delle pr
GARANZIA IKEAValidità della garanziaLa presente garanzia è valida per cinque(5) anni a partire dalla data di acquistooriginale del Vostro elettrodomes
guarnizioni, lampadine e relativecoperture, schermi, pomelli, rivestimenti eparti di rivestimenti o involucri, salvo• Danni a parti come vetroceramica
Per garantirvi la migliore assistenza, Vipreghiamo di leggere attentamente leIstruzioni di montaggio e/o il Manualed'uso prima di contattarci.Com
Consignes de sécuritéInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé uniquement parun professionnel qualifié.• Retirez l'intégralité
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
61
63
867340813-A-052017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-1894571-2
• Ne laissez jamais l'appareil sanssurveillance pendant sonfonctionnement.• Éteignez l'appareil après chaqueutilisation.• Soyez prudent lors
• Si vous utilisez un spray pour four, suivezles consignes de sécurité figurant surl'emballage.Éclairage intérieur• Les ampoules classiques ou ha
Puissance totale (W) Section du câble(mm²)maximum 3 680 3 x 1.5Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire2 cm de plus que les fils de phase et neutre
Comments to this Manuals