MIRAKULÖSPLTR
InstalacjaOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.MontażPrzed zainstalowaniemurządzenia należy zapoznać sięz instrukcją montażu.Instalacja
Opis urządzeniaWidok urządzenia711895412331 4256101Panel sterowania2Pokrętło wyboru funkcji piekarnika3Sterowanie elektroniczne4Pokrętło regulacji tem
Gdy zniknie wskazanie dotyczące wersjioprogramowania, na wyświetlaczu pojawisię oraz „12:00”. „12” będzie migać.1. Nacisnąć lub , aby ustawićaktu
Codzienna eksploatacjaOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Chowane pokrętła sterowaniaAby użyć urządzenia, należy nacisnąćpokrętło ster
Funkcja piekarnika ZastosowanieChleb i pizza Do pieczenia na jednym poziomie dań wymagającychintensywnego przyrumienienia i kruchego spodu. Ko-rzystaj
WyświetlaczA B CDEFGGA. Czas i temperaturaB. Wskaźnik nagrzewania i ciepłaresztkowegoC. Zbiornik na wodę (tylko w wybranychmodelach)D. Termosonda (tyl
Funkcja zegara ZastosowanieKONIEC Ustawianie czasu wyłączenia urządzenia. Można użyćtylko, jeśli została ustawiona funkcja piekarnika. Funk-cje Czas i
StoperStoper umożliwia monitorowanie czasupracy piekarnika.Nacisnąć kilkakrotnie , aż nawyświetlaczu pojawi się wskazanie czasubez symbolu zegara.Nie
50°C Lekko wypieczone60°C Średnio wypieczone70°C Dobrze wypieczoneUWAGA! Należy stosowaćwyłącznie termosondę wzestawie z urządzeniem luboryginalną czę
temperatury piekarnika, którebędzie co 10 sekund zmieniać się zewskazaniem ustawionej temperaturypiekarnika.• sześciokrotnie – na wyświetlaczupojawi s
POLSKIPełny wykaz punktów serwisowych współpracujących z firmą IKEAwraz z numerami telefonów w poszczególnych krajach znajduje sięna ostatniej stronie
Temperatura (°C) Czas wyłączenia(godz.)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - maksimum 1.5Po samoczynnym wyłączeniu należycałkowicie wyłączyć ur
pozostawić jeden pusty poziom międzynimi.Pieczenie mięsa i ryb• Do pieczenia bardzo tłustych potrawnależy używać głębokiej blachy, aby niedopuścić do
Ilość (kg) Produkt Funkcja Poziom pie-karnikaTemperatura(°C)Czas (min)1 Pizza 1 190 - 210 10 - 20Tabela pieczenia dla funkcji TermoobiegekoPodczas pie
Urządzenia wykonane ze stalinierdzewnej lub aluminiumDrzwi piekarnika należy czyścićwyłącznie za pomocą wilgotnejściereczki lub gąbki. Osuszyćmiękką ś
Nie otwierać drzwi piekarnikaprzed zakończeniem procedury.Spowoduje to przerwanieprocedury. Aby zapobiecpoparzeniom, po osiągnięciuprzez piekarnik okr
5Zwolnić blokadę,aby wyjąć szyby.690°Obrócić obaelementy mocująceo 90° i wyjąć je zmocowań.721Ostrożnie podnieść ipo kolei wyjąćszyby. Zacząć odgórnej
OSTRZEŻENIE! Ryzykoporażenia prądem! Przedwymianą oświetlenia należyodłączyć bezpiecznik.Oświetlenie i klosz oświetleniamogą być gorące.UWAGA! Aby uni
Problem Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczyPiekarnik nie nagrzewa się. Zadziałał bezpiecznik. Sprawdzić, czy przyczynąnieprawidłowego działaniajes
Problem Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczyNa wyświetlaczu pojawia siękod błędu nie wymieniony wtej tabeli.Usterka układu elektryczne-go.• Wyłączy
Rozszerzenie pola grzejnego 2400 WŁączna moc znamionowa 3480 WNapięcie 220 - 240 VCzęstotliwość 50 HzLiczba funkcji 9Efektywność energetycznaInformacj
POLSKI 4TÜRKÇE 34
minimum na ostatnie 3-10 minut pieczenia(odpowiednio do czasu pieczenia). Ciepłoresztkowe zgromadzone w piekarnikupozwoli dokończyć pieczenie.Używać c
sklepach IKEA przed dniem 1 sierpnia 2007r.Kto wykonuje usługi serwisowe?Serwis IKEA, wykonujący usługigwarancyjne za pośrednictwem sieciwłasnych punk
bądź przypadków niezastosowaniaczęści oryginalnych.• Napraw będących następstweminstalacji wykonanych nieprawidłowo lubw sposób niezgodny ze specyfika
Aby umożliwić nam świadczenie jaknajlepszych usług, przed skontaktowaniemsię z nami prosimy o uważne przeczytanieInstrukcji Montażu lub Instrukcji Obs
İçindekilerGüvenlik Bilgileri 34Güvenlik talimatları 36Montaj 39Ürün tanımı 40İlk kullanımdan önce 40Günlük kullanım 41Saat fonksiyonları 44Aksesuarla
• Cihaz çalışırken 3 yaşındaki veya daha küçük çocuklarcihazdan uzak tutulmalıdır.Genel Güvenlik• Cihazın montajı ve kablo değişimi yalnızca kalifiye
Güvenlik talimatlarıMontajUYARI! Cihazın montajı sadecekalifiye bir kişi tarafındanyapılmalıdır.• Tüm ambalajları çıkarın.• Hasarlı bir cihazı monte e
• Açık cihaz kapağına baskı uygulamayın.• Cihazı bir çalışma tezgahı veya bir eşyakoyma masası gibi kullanmayın.• Cihaz kapağını dikkatlice açın. Alko
• Pirolitik temizleme, yiyecekkalıntılarından ve cihazın anamalzemelerinden dumanlar çıkmasınasebep olabilen ve yüksek ısıdagerçekleşen bir işlemdir;
Electrolux tüketici danışma merkezi: 0 850250 35 89www.electrolux.com.trKullanım Ömrü Bilgisi :Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,diğer beyaz eş
Spis treściInformacje dotyczącebezpieczeństwa4Wskazówki dotyczącebezpieczeństwa6Instalacja 10Opis urządzenia 11Przed pierwszym użyciem 11Codzienna eks
Ürün tanımıGenel görünüm711895412331 4256101Kontrol paneli2Fırın fonksiyonları düğmesi3Elektronik programlayıcı4Sıcaklık düğmesi5Izgara6İç sıcaklık se
2. Onaylamak için tuşuna basın veyaayarlanan saat 5 saniye sonra otomatikolarak kaydedilecektir.Ekranda ve ayarlanan saat gösterilir."00"
2. Bir sıcaklık seçmek için sıcaklık kontroldüğmesini çevirin.Gösterge ekranında ayarlanan sıcaklıkgörüntülenir.3. Cihazı devre dışı bırakmak için fır
Fırın fonksiyonu UygulamaEco Sıcak HavaFonksiyonuAynı zamanda unlu ürünleri bir raf konumunda pişirmekiçindir. Pişirme sırasında enerji tasarrufu sağl
Tuş Fonksiyon AçıklamasıSAAT Bir saat fonksiyonu ayarlamak içindir.ARTI Saati ayarlamak içindir.Isıtma göstergesiBir fırın fonksiyonunu etkinleştirdiğ
Süre için öncelikle dakikaları ve sonrasaatleri ayarlarsınız; Bitiş için önceliklesaatleri ve sonra dakikaları ayarlarsınız.Süre bittikten sonra 2
Tel rafı ve derin pişirme kabını birleştirin:Derin pişirme kabını, raf desteğinin kılavuzçubukları ve kılavuz çubukları üzerindeki telraf arasına itin
Et ayarlanan iç sıcaklığına ulaştığında,yemekölçer sembolü ve varsayılan içsıcaklığı yanıp söner. İki dakika boyuncasesli bir sinyal duyulur. Cihaz
Kapı kilitli, Pirolitik işlev çalışırkenSAFE ve simgeleri göstergeekranında görünür. Düğme ilekontrol edilebilir.1. Fırın fonksiyonları düğmesinin k
pişirme sonuçlarının değişmesine veemaye kaplamasının zarar görmesineneden olabilir.Kek pişirme• Fırın kapısını, pişirme süresinin 3/4'ügeçmeden
• Dzieciom i zwierzętom nie wolno zbliżać się do pracującegolub stygnącego urządzenia. Łatwo dostępne elementyurządzenia mocno się nagrzewają.• Jeśli
Miktar(kg)Yemek Fonksi-yonRaf konumu Sıcaklık (°C) Süre (dk.)1 Beyaz Ekmek 1 190 60 - 701 Pizza 1 190 - 210 10 - 20Eco Sıcak Hava Fonksiyonu TablosuPi
1Raf desteğinin önkısmını yanduvardan çekin.221Raf desteğinin arkakısmını yanduvardan uzağaçekin ve desteğiçıkarın.Ray desteklerini ters sırayla takın
Fırın kapısının temizlenmesiFırın kapağının dört cam paneli vardır.Fırınkapağını ve iç cam panelleri temizlemek içinçıkartabilirsiniz.Cam panelleri, f
A B COrta cam paneli yerine doğru bir şekildetaktığınızdan emin olun.Lambanın değiştirilmesiCihazın iç kısmının tabanına bir bez serin.Bu, lamba cam k
Problem Muhtemel neden ÇözümFırın ısınmıyor. Gerekli ayarlar yapılmamış-tır.Ayarların doğru olup olma-dığını kontrol edin.Fırın ısınmıyor. Otomatik ka
Problem Muhtemel neden ÇözümEkran, tabloda olmayan birhata kodunu gösteriyor.Elektriksel bir arıza vardır.• Fırını, evin ana sigortasıy-la ya da sigor
Frekans 50 HzFonksiyon sayısı 9Enerji verimliliğiAB 66/2014'e göre ürün bilgileriÜrün kimliği MIRAKULÖS 303.488.34Enerji Verimlilik Endeksi 81.2S
Yiyeceği sıcak tutunKalan sıcaklığı kullanmak ve yemeği sıcaktutmak için mümkün olan en düşük sıcaklığıseçin. Gösterge ekranında kalan sıcaklıkgösterg
Kanunun 58 inci maddesi uyarıncaçıkarılan yönetmelik eki listede yer alanmallara ilişkin, tüketicinin ücretsiz onarımtalebi, yönetmelikte belirlenen a
geçerlidir. Değiştirilen parçalar IKEA'nınmalı olacaktır.IKEA sorunu çözmek için ne yapacak?IKEA tarafından tayin edilen servissağlayıcısı ürünü
wykwalifikowana osoba, aby zapobiec zagrożeniuporażeniem prądem.• Przed włączeniem funkcji czyszczenia pirolitycznego należyusunąć nadmiar zanieczyszc
• Cihaz, garanti talebinin yapıldığı ülkeninteknik spesifikasyonlarına uygunsa veuygun şekilde kurulmuşsa;• Cihaz, Montaj Talimatlarına ve KullanıcıKı
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
62
63
867324202-A-282016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1894890-1
• Przewody zasilające nie mogą dotykaćdrzwi urządzenia, zwłaszcza gdy drzwisą mocno rozgrzane.• Zarówno dla elementów znajdującychsię pod napięciem, j
– Nie należy pozostawiać wilgotnychnaczyń ani potraw w urządzeniu pozakończeniu pieczenia.– Należy zachować ostrożnośćpodczas wyjmowania i wkładaniaak
– podczas pierwszego nagrzewaniaurządzenia do maksymalnejtemperatury oraz po zakończeniunagrzewania należy zapewnićdobrą wentylację pomieszczenia.• W
Comments to this Manuals