IKEA MIRAKULÖS User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA MIRAKULÖS. IKEA MIRAKULÖS Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MIRAKULÖS
GR
NL
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - MIRAKULÖS

MIRAKULÖSGRNL

Page 2 - NEDERLANDS

• Ταψί ψησίματος x 1Για κέικ και μπισκότα.• Ταψί ψησίματος/ γκριλ x 1Για μαγείρεμα και ψήσιμο ή ως ταψί γιατη συλλογή λίπους.• Τηλεσκοπικοί βραχίονες

Page 3 - NEDERLANDS 30

Βιδώστε πάλι τη βίδα στην οπή αφούαφαιρέσετε το κλείδωμα ασφαλείας γιαπαιδιά.Καθημερινή χρήσηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτεστα κεφάλαια σχετικά με τηνΑσφάλε

Page 4 - Πληροφορίες για την ασφάλεια

Λειτουργία φούρνου ΧρήσηΓκριλ Για ψήσιμο τροφίμων σε φέτες στο κέντρο της σχάρας.Για φρυγάνισμα ψωμιού.Κάτω Θέρμανση Για ψήσιμο κέικ με τραγανή βάση,

Page 5

ΟθόνηA B CDEFGGA. Ώρα και θερμοκρασίαB. Ένδειξη προθέρμανσης καιυπολειπόμενης θερμότηταςC. Δοχείο νερού (μόνο σε επιλεγμέναμοντέλα)D. Αισθητήρας θερμο

Page 6 - Οδηγίες για την ασφάλεια

Λειτουργία ρολογιού Εφαρμογή ΧΡΟΝΟΣ ΚΑΘΥ-ΣΤΕΡΗΣΗΣΓια συνδυασμό της λειτουργίας ΔΙΑΡΚΕΙΑ και ΤΕΛΟΣ.ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΗ-ΤΗΣΧρησιμοποιείται για τη ρύθμιση αντίστρ

Page 7

Στη ρυθμισμένη ώρα ακούγεται ένα ηχητικόσήμα για 2 λεπτά. Η ένδειξη και ηρύθμιση ώρας αναβοσβήνουν στην οθόνη.Η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα.3.

Page 8 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 8

Βαθύ ταψί:Σπρώξτε το βαθύ ταψί ανάμεσα στιςράβδους οδήγησης του στηρίγματοςσχαρών.Μεταλλική σχάρα και βαθύ ταψί μαζί:Σπρώξτε το βαθύ ταψί ανάμεσα στις

Page 9 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9

συσκευή πριν κλείσετε την πόρτα τουφούρνου.Μπορείτε επίσης ναχρησιμοποιήσετε τουςτηλεσκοπικούς βραχίονες με ταταψιά ή τους δίσκους πουπαρέχονται με τη

Page 10 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ

προκαλέσουν επικίνδυνη υπερθέρμανση.Για να αποτραπεί κάτι τέτοιο, ο φούρνοςδιαθέτει θερμοστάτη ασφαλείας, ο οποίοςδιακόπτει την παροχή ρεύματος. Ο φού

Page 11 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 11

Πίνακας μαγειρέματοςΠοσότητα(kg)Τύπος φαγητού Λειτουρ-γίαΘέση σχά-ραςΘερμοκρασία(°C)Χρόνος (λεπτά)1 - 1.5 Χοιρινό 2 180 90 - 1201 - 1.5 Αρνί 2 175 110

Page 12 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 12

ΕΛΛΗΝΙΚΑΑνατρέξτε στην τελευταία σελίδα του παρόντος εγχειριδίου για τονπλήρη κατάλογο των διορισμένων Παρόχων Τεχνικής Υποστήριξηςτης IKEA και για σχ

Page 13 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 13

πανί, χλιαρό νερό και ένα προϊόνκαθαρισμού.• Αν χρησιμοποιείτε αντικολλητικάεξαρτήματα, μην τα καθαρίζετε με ισχυράκαθαριστικά, αιχμηρά αντικείμενα ή

Page 14

1Ανοίξτε εντελώς τηνπόρτα και κρατήστετους δύο μεντεσέδεςτης πόρτας.2Ανασηκώστε καιστρέψτε τουςμοχλούς πάνωστους δύομεντεσέδες.3Κλείστε την πόρτατου φ

Page 15 - Χρήση των εξαρτημάτων

A BΒεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει τομεσαίο τζάμι στις υποδοχές σωστά.ABΑντικατάσταση του λαμπτήραΤοποθετήστε ένα πανί στο κάτω μέρος τουεσωτερικού

Page 16

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΟ φούρνος δεν θερμαίνεται. Δεν έχει ρυθμιστεί το ρολόι. Ρυθμίστε το ρολόι.Ο φούρνος δεν θερμαίνεται. Δεν έχουν γίνει

Page 17 - Πρόσθετες λειτουργίες

Δεδομένα ΣέρβιςΕάν δεν μπορείτε να αντιμετωπίσετε τοπρόβλημα μόνοι σας, επικοινωνήστε με έναΕξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις.Τα απαραίτητα στοιχεία για τ

Page 18 - Υποδείξεις και συμβουλές

Δείκτης Ενεργειακής Απόδοσης 100.0Κατανάλωση ενέργειας με τυπικό φορτίο, σε λειτουρ-γία Πάνω + Κάτω Θέρμανση0.93 kWh/κύκλοΚατανάλωση ενέργειας με τυπι

Page 19 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 19

ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑΑνακυκλώστε τα υλικά που φέρουν τοσύμβολο . Τοποθετήστε τα υλικάσυσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία γιαανακύκλωση. Συμβάλετε στην πρ

Page 20 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 20

ευχέρεια, είτε στην επισκευή τουπροβληματικού προϊόντος, είτε στηναντικατάστασή του με άλλο ίδιο ή αντίστοιχοπροϊόν.Τι δεν καλύπτεται από αυτήν την εγ

Page 21

Για συσκευές που αγοράστηκαν σε μίαχώρα της ΕΕ και μεταφέρθηκαν σε άλληχώρα της ΕΕ, οι υπηρεσίες θα παρέχονταιστο πλαίσιο των όρων εγγύησης πουισχύουν

Page 22 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 22

Συνιστάται να διαβάσετε προσεκτικά τοεγχειρίδιο της συσκευής πρινεπικοινωνήσετε μαζί μας.ΕΛΛΗΝΙΚΑ 29

Page 23 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4NEDERLANDS 30

Page 24 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 24

InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 30Veiligheidsvoorschriften 32Montage 34Beschrijving van het product 35Voor het eerste gebruik 35Dagelijks gebruik 3

Page 25

• Kinderen van 3 jaar en jonger moeten tijdens de werking vandit apparaat altijd uit te buurt worden gehouden.Algemene veiligheid• Alleen een erkende

Page 26 - ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA

VeiligheidsvoorschriftenMontageWAARSCHUWING! Alleen eenerkende installatietechnicus maghet apparaat installeren.• Verwijder alle verpakkingsmaterialen

Page 27

• Laat het apparaat tijdens het gebruikniet onbeheerd achter.• Schakel het apparaat telkens na gebruikuit.• Wees voorzichtig met het openen van dedeur

Page 28

apparaten. Gebruik deze niet voorandere doeleinden.WAARSCHUWING! Gevaar voorelektrische schokken!• Voordat u het lampje vervangt, dient ude stekker va

Page 29 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 29

De aardekabel (groene/gele kabel) moet 2cm langer zijn dan de fase- en neutralekabels (blauwe en bruine kabels).Beschrijving van het productAlgemeen o

Page 30 - Veiligheidsinformatie

1. Stel de functie en demaximumtemperatuur in.2. Laat het apparaat een uur werken.3. Stel de functie en demaximumtemperatuur in.4. Laat het appara

Page 31 - Algemene veiligheid

OvenfunctiesOvenfunctie ApplicatieUit-stand Het apparaat staat uit.Hetelucht Om op max. 3 niveaus tegelijk te bakken en om etens-waren te drogen. Verl

Page 32 - Veiligheidsvoorschriften

WeergaveA B CDEFGGA. Tijd of temperatuurB. Opwarmen en restwarmte-indicatieC. Waterreservoir (alleen geselecteerdemodellen)D. Vleesthermometer (alleen

Page 33

Klokfunctie ToepassingKOOKWEKKER Gebruik de kookwekker voor het instellen van een af-teltijd. Deze functie heeft geen invloed op de werkingvan het app

Page 34 - NEDERLANDS 34

ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την ασφάλεια 4Οδηγίες για την ασφάλεια 6Εγκατάσταση 8Περιγραφή προϊόντος 9Πριν από την πρώτη χρήση 10Καθημερινή χρήση 11Λει

Page 35 - NEDERLANDS 35

2. Druk op of om de minuten en urenvoor de BEREIDINGSDUUR in te stellen.Druk op om te bevestigen.Op het display knippert .3. Druk op of om d

Page 36 - NEDERLANDS 36

Bakrooster en braadpan samen:Schuif de braadpan tussen degeleidestangen van de roostersteun en hetrooster op de roostersteun er boven enzorg er hierbi

Page 37 - NEDERLANDS 37

Extra functiesGebruik van het KinderslotAls het Kinderslot aanstaat, kan hetapparaat niet per ongeluk wordengeactiveerd.1. Zorg dat de knop voor de ov

Page 38 - NEDERLANDS 38

zacht van binnen en knapperig vanbuiten. Bovendien worden debereidingstijd en het energieverbruik toteen minimum beperkt.• Vocht kan in het apparaat o

Page 39

Gewicht(kg)Gerecht Functie Rooster-hoogteTemperatuur(°C)Tijd (min)1 Vis 2 190 45 - 60- Pruimentaart 2 160 50 - 601 Hartige taarten 2 170 80 - 100- Koe

Page 40 - NEDERLANDS 40

Verwijderbare inschuifrailsAls u de binnenkant van de oven wiltreinigen, verwijdert u de inschuifrails.1. Trek de inschuifrail bij de voorkant uitde z

Page 41 - NEDERLANDS 41

ontgrendelen.12BTrek de deur naar voren om hem teverwijderenHoud de glazen deurpanelen bij debovenkant vast en trek ze er voorzichtigeen voor een uit.

Page 42 - NEDERLANDS 42

2. Verwijder de zekeringen in dezekeringenkast, of schakel destroomonderbreker uit.3. Draai het afdekglas van de lamp naarrechts en verwijder het.4. R

Page 43 - NEDERLANDS 43

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet display toont een fout-code die niet in deze tabelstaat. Er is een elektrische fout.• Schakel de oven uit viad

Page 44 - Onderhoud en reiniging

Spanning 220 - 240 VFrequentie 50 - 60 HzAantal functies 9EnergiezuinigheidProductinformatie volgens EU-richtlijn 66/2014Modelidentificatie MIRAKULÖS

Page 45

• Τα παιδιά δεν πρέπει να εκτελούν τον καθαρισμό και τησυντήρηση του χρήστη στη συσκευή χωρίς επίβλεψη.• Παιδιά ηλικίας 3 ετών ή μικρότερα πρέπει να κ

Page 46

Bereiding met hete luchtGebruik indien mogelijk debereidingsfuncties met hete lucht omenergie te besparen.RestwarmteBij sommige ovenfuncties worden, a

Page 47 - NEDERLANDS 47

verkeerde constructie of materiaalfoutendie onder de garantie vallen. Op dezevoorwaarden zijn de EG-richtlijnen (Nr.99/44/EG) en de respectievelijkepl

Page 48 - NEDERLANDS 48

apparaat aan te passen aan de technischeveiligheidsspecificaties van een ander EU-land.Hoe zijn de landelijke wetten vantoepassingDe garantie van IKEA

Page 49 - NEDERLANDS 49

Neem, voor alle andere vragen die geenbetrekking hebben op de service voorapparaten, contact op met het call centervan de dichtstbijzijnde vestiging v

Page 50 - NEDERLANDS 50

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 52

867339928-B-442016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1411120-4

Page 53 - NEDERLANDS 53

και κατόπιν το πίσω άκρο από τα πλαϊνά τοιχώματα.Τοποθετήστε τα στηρίγματα σχαρών στη θέση τους,ακολουθώντας την παραπάνω διαδικασία με την αντίστροφη

Page 54

• Στην ηλεκτρική εγκατάσταση τηςσυσκευής πρέπει να προβλέπεταιμονωτική διάταξη που να επιτρέπει τηναποσύνδεση της συσκευής από το δίκτυορεύματος από ό

Page 55

Φροντίδα και καθάρισμαΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνοςτραυματισμού, πυρκαγιάς, ήβλάβης της συσκευής.• Πριν από την πραγματοποίησησυντήρησης, απενεργοποιήστε τη

Page 56 - 867339928-B-442016

Ηλεκτρική εγκατάστασηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η ηλεκτρικήεγκατάσταση πρέπει ναπραγματοποιείται μόνο απόκατάλληλα καταρτισμένο άτομο.Ο κατασκευαστής δεν είναιυπε

Comments to this Manuals

No comments