MIRAKULÖSHRSI
Prije prve uporabeUPOZORENJE! Pogledajtepoglavlja sa sigurnosnimuputama.Za postavljanje vremena,pogledajte odjeljak "Funkcijesata".Početno č
Svakodnevna uporabaUPOZORENJE! Pogledajtepoglavlja sa sigurnosnimuputama.Uvlačive tipkeZa početak korištenja uređaja pritisniteregulator. Regulator se
Funkcije pećnice UporabaOdmrzavanje Ta funkcija može se koristiti za odmrzavanje smrznutihnamirnica, poput povrća i voća. Vrijeme odleđivanjaovisi o k
Tipka Funkce ZaslonSAT Za postavljanje funkcije sata.PLUS Za postavljanje vremena.Indikator zagrijavanjaKada uključite funkciju pećnice, stupci nazasl
4. Za potvrdu pritisnite ili će sepostavljeno vrijeme automatski spremitinakon 5 sekundi.Na zaslonu se prikazuje novo vrijeme.Za promjenu vremena pr
Korištenje priboraUPOZORENJE! Pogledajtepoglavlja sa sigurnosnimuputama.Umetanje priboraMreža za pečenje:Gurnite mrežu između vodilica nosačapolice i
1. Postavite funkciju i temperaturu pećnice.2. Vrh sonde za pečenje mesa postavite usredište mesa.3. Utikač sonde za pečenje mesa utakniteu utičnicu n
1°CIzvucite desnu ilijevu teleskopskuvodilicu.2°CStavite mrežu zapečenje nateleskopske vodilicei pažljivo ih gurniteu pećnicu.Obavezno teleskopske vod
Ventilator za hlađenjeKada uređaj radi, ventilator za hlađenjeautomatski se uključuje kako bi površinuuređaja održao hladnom. Ako isključiteuređaj, ve
Tablica pečenjaKoličina(kg)Jelo Funkce Položaj re-šetkeTemperatura(°C)Vrijeme (min)1 - 1.5 Svinjetina 2 180 90 - 1201 - 1.5 Janjetina 2 175 110 - 1301
HRVATSKIMolimo Vas da na posljednjoj stranici ovog priručnika potražitepotpuni popis davatelja usluga postprodaje tvrtke IKEA iodgovarajuće brojeve te
sredstvima, oštrim predmetima ili uperilici posuđa. To može uzrokovatioštećenja na neljepljivom sloju.Uređaji od nehrđajućeg čelika ili aluminijaOčist
Nemojte otvarati vrata prijezavršetka postupka. Time će seprekinuti postupak. Kako bi sespriječila opasnost od opeklinakada pećnica dosegne određenute
unutra kako biste otpustili spojnice.12BPovucite ukrasnu lajsnu prema naprijed iskinite jeStaklene ploče vrata držite za vrh i pažljivoih izvucite jed
2. Izvadite osigurače iz kutije sosiguračima ili isključite sklopku.3. Stakleni poklopac žarulje okrenitesuprotno od kazaljke na satu i uklonitega.4.
Problem Mogući uzrok rješenjeZaslon prikazuje "C2". Želite pokrenuti funkciju pi-rolize ili odmrzavanja, ali ni-ste izvadili utikač sonde za
Preporučujemo da podatke zapišete ovdje:Broj proizvoda (PNC) ...Serijski broj (S.N.) ...
Izvor topline Električna strujaZapremnina 72 lVrsta pećnice Ugradbena pećnicaMasa 37.8 kgEN 60350- 1 - Kućanski električni aparatiza kuhanje - 1. dio:
Ovo jamstvo vrijedi pet (5) godina odoriginalnog datuma kupnje vašeg uređaja uIKEI, osim ako naziv uređaja nije LAGAN, ukojem slučaju jamstvo vrijedi
uređaja u okruženju koje nijedomaćinstvo, tj. profesionalna upotreba• Upotreba uređaja u okruženju koje nijedomaćinstvo, tj. profesionalna upotreba• O
Kako bismo Vam mogli pružitibržu uslugu, preporučujemo Vamda koristite brojeve telefonanavedene na kraju ovogpriručnika. Uvijek se obratite nabrojeve
HRVATSKI 4SLOVENŠČINA 30
KazaloVarnostna informacije 30Varnostna navodila 31Namestitev 34Opis izdelka 35Pred prvo uporabo 35Vsakodnevna uporaba 36Časovne funkcije 38Uporaba do
Splošna varnostna navodila• Nameščanje naprave in zamenjavo kabla lahko opravi lestrokovno usposobljena oseba.• OPOZORILO: Naprava in dostopni deli se
• Naprave ne vlecite za ročaj.• Upoštevajte predpisano najmanjšorazdaljo do drugih naprav in enot.• Poskrbite, da bo naprava nameščenapod in v bližino
– Ne dajajte vode neposredno v vročonapravo.– Ne puščajte mokre posode in hranev napravi, ko končate s pripravohrane.– Bodite pri odstranjevanju alina
pirolitičnih pečic med izvajanjemprograma samodejnega pirolitičnegačiščenja.• Površine proti prijemanju na loncih,ponvah, pekačih, posodah itd. lahkop
Skupna moč (W) Presek kabla (mm²)največ 1380 3 x 0.75največ 2300 3 x 1Skupna moč (W) Presek kabla (mm²)največ 3680 3 x 1.5Ozemljitveni vodnik (zeleno-
Oglejte si poglavje »Vzdrževanjein čiščenje«.Pred prvo uporabo očistite napravo inpripomočke.Pripomočke in odstranljive nosilce rešetknamestite nazaj
Funkcije pečiceFunkcija pečice UporabaPoložaj za izklop Naprava je izklopljena.Ventilacijsko pe-čenjeZa pečenje na do treh višinah pečice hkrati in su
Funkcija hitrega segrevanjaFunkcija hitrega segrevanja skrajša čassegrevanja.Med izvajanjem funkcije hitregasegrevanja v pečico nepostavljajte hrane.1
Časovna funkcija UporabaTRAJANJE Za določanje trajanja delovanja naprave. Uporabljajtele, ko je nastavljena funkcija pečice.KONEC Za določanje časa iz
SadržajInformacije o sigurnosti 4Sigurnosne upute 6Postavljanje 8Opis proizvoda 9Prije prve uporabe 10Svakodnevna uporaba 11Funkcije sata 13Korištenje
prikazovalniku utripata in čas. Napravase samodejno izklopi.3. Pritisnite katerokoli tipko ali odpritevrata pečice, da izklopite zvočni signal.Nasta
Mreža za pečenje in globok pekač skupaj:Globok pekač potisnite med vodili nosilcarešetk in mrežo za pečenje na vodilihzgoraj in poskrbite, da bodo nog
Nova privzeta temperatura jedra seprikaže med naslednjo uporabo sonde zameso.Ko meso doseže nastavljeno temperaturojedra, utripata simbol sonde za mes
Ko deluje funkcija Piroliza, sovrata zaklenjena, naprikazovalniku pa se prikažetatudi simbola SAFE in . Lahkopreverite na gumbu.1. Poskrbite, da bo g
• Med pripravo hrane ne postavljajtepredmetov neposredno na dno napravein jih ne prekrivajte z aluminijasto folijo.To lahko spremeni rezultate pečenja
Količina(kg)Jed Funkcija Položaj re-šetkTemperatura(°C)Čas (min.)- Drobno pecivo 2 in 4 140 - 150 35 - 402 Lazanja 2 180 - 190 25 - 401 Beli kruh 1 19
2.21Zadnji del nosilca rešetke potegnite sstranskih sten in odstranite celotnorešetko.Nosilce rešetk namestite v obratnemzaporedju.Zadrževalni zatiči
Če poskušate odstraniti stekleneplošče, preden odstranite vratapečice, se lahko vrata zaprejo.POZOR! Naprave neuporabljajte brez steklenih plošč.1Vrat
A B CPoskrbite, da bo srednja steklena ploščavstavljena na pravo mesto.ABCZamenjava žarniceNa dno notranjosti naprave postavite krpo.To preprečuje ško
Težava Možen vzrok RešitevPečica se ne segreje. Potrebne nastavitve niso na-stavljene.Prepričajte se, da so nasta-vitve pravilne.Pečica se ne segreje.
• Djecu mlađu od 3 godine potrebno je držati podalje oduređaja tijekom cijelog vremena uporabe uređaja.Opća sigurnost• Kvalificirana osoba mora postav
Težava Možen vzrok RešitevNa prikazovalniku se prika-že koda napake, ki je ni vrazpredelnici.Elektronska okvara.• Izklopite pečico z glavnovarovalko a
Napetost 220 - 240 VFrekvenca 50 HzŠtevilo funkcij 9Energijska učinkovitostInformacije o izdelku v skladu z EU 66/2014Identifikacija modela MIRAKULÖS
Konec ter pečenje traja več kot 30 minut,grelca samodejno izklopita 10 % prej.Ventilator in luč še naprej delujeta.Ohranjanje jedi toplihČe želite upo
Kaj krije ta garancija?Garancija krije okvare naprav, ki nastanejozaradi napak v konstrukciji ali materialu oddatuma nakupa v trgovini IKEA. Tagaranci
varnostnim specifikacijam druge državeEU.Veljavnost zakona državeIKEINA garancija vam zagotavlja določenezakonite pravice, ki krijejo ali presegajokra
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
867324655-B-432016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1411270-5
Sigurnosne uputeInstalacijaUPOZORENJE! Samokvalificirana osoba smijepostaviti ovaj uređaj.• Odstranite svu ambalažu.• Ne postavljajte i ne koristite o
• Ne upravljajte uređajem vlažnim rukamaili kada je u doticaju s vodom.• Ne pritišćite otvorena vrata.• Uređaj ne koristite kao radnu ili površinuza č
– omogućiti dobru ventilaciju tijekom inakon svakog pirolitičkog čišćenja.– omogućiti dobru ventilaciju tijekom inakon prve upotrebe namaksimalnoj tem
KabelVrste kabela primjenjive za instalaciju ilizamjenu:H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FZa presjek kabela pogledajte u
Comments to this Manuals