IKEA LOV3 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA LOV3. IKEA LOV3 Vartotojo vadovas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LAGAN
RU
SK
LT
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1

LAGANRUSKLT

Page 2

Предварительный нагревНагрейте пустой прибор для того, чтобыдать выгореть остаткам смазки.1. Выберите режим и задайтемаксимальную температуру.2. Дай

Page 3 - LIETUVIŲ 39

Режимы духового шкафа ПрименениеОсвещение Включение лампы освещения без использованиякаких-либо режимов приготовления.Нижний нагрев Приготовление пиро

Page 4 - Содержание

результаты приготовления и повредитьэмалевое покрытие.Приготовление выпечных блюд• Не открывайте дверцу духовогошкафа, пока не пройдет 3/4 времениприг

Page 5

Количество (кг)Продукты Режим ПоложениепротивняТемпература(°C)Время (мин)- Торт быстрогоприготовления2 160 45 - 551 Пироги 2 160 80 - 100- Печенье 3 1

Page 6 - Указания по безопасности

Очистка уплотнения дверцы• Регулярно проверяйте состояниеуплотнения дверцы. Уплотнениедверцы проходит по периметру рамкикамеры духового шкафа. В случа

Page 7 - РУССКИЙ 7

Вымойте стеклянную панель водой смылом. Тщательно вытрите стекляннуюпанель.После окончания очистки установитестеклянную панель и дверцу духовогошкафа.

Page 8 - РУССКИЙ 8

Что делать, если...Неисправность Возможная причина РешениеДуховой шкаф ненагревается.Духовой шкаф выключен. Включите духовой шкаф.Духовой шкаф ненагре

Page 9 - РУССКИЙ 9

Технические данныеТехнические данныеРазмеры (внутренние)ШиринаВысотаГлубина408 мм328 мм416 ммПлощадь глубокого противня 1140 см²Верхний нагревательный

Page 10 - РУССКИЙ 10

EN 60350-1 Бытовые электроприборы дляприготовления пищи – Часть 1: Кухонныеплиты, духовые шкафы, паровыедуховые шкафы и грили – Методыизмерения произв

Page 11 - РУССКИЙ 11

Дата производства данного изделия указана всерийном номере (serial numbеr), где первая цифраномера соответствует последней цифре годапроизводства, вто

Page 13 - РУССКИЙ 13

ремонт, запасные части, выполнениеработ и дорожные расходы – приусловии, что доступ к технике в целяхремонта не затруднен и не вызываетсущественных ра

Page 14 - РУССКИЙ 14

транспортировку товара домой или подругому адресу, ИКЕА не несетответственности за повреждения,возникшие при перевозке. Тем неменее, если услуга доста

Page 15 - РУССКИЙ 15

Как связаться с нами, если вам нужнанаша помощьПожалуйста, ознакомьтесь со спискомсервисных центров, авторизированныхИКЕА, который представлен на посл

Page 16 - РУССКИЙ 16

ObsahBezpečnostné informácie 23Bezpečnostné pokyny 24Inštalácia 27Popis spotrebiča 27Pred prvým použitím 28Každodenné používanie 28Doplnkové funkcie 2

Page 17 - РУССКИЙ 17

Všeobecné bezpečnostné pokyny• Nainštalovať tento spotrebič a vymeniť kábel smie ibakvalifikovaná osoba.• Počas činnosti sa vnútorné časti spotrebiča

Page 18 - РУССКИЙ 18

• Uistite sa, že elektrické údaje uvedenéna typovom štítku spotrebičazodpovedajú parametrom elektrickejsiete. Ak nie, kontaktujte elektrikára.• Vždy p

Page 19 - РУССКИЙ 19

• Tento spotrebič je určený iba na varenie.Nesmie byť použitý na iné účely,napríklad na vykurovanie miestnosti.• Rúru používajte vždy so zatvorenýmidv

Page 20

InštaláciaVAROVANIE! Pozrite si kapitolyohľadne bezpečnosti.MontážPri inštalácii postupujte podľapokynov na inštaláciu.Elektrická inštaláciaVAROVANIE!

Page 21

Pred prvým použitímVAROVANIE! Pozrite si kapitolyohľadne bezpečnosti.Prvé čistenieZo spotrebiča vyberte všetko príslušenstvo.Pozrite si kapitolu „Ošet

Page 22

Funkcie rúryFunkcia rúry PoužitiePoloha Vypnuté Spotrebič je vypnutý. Osvetlenie rúry Na zapnutie osvetlenia bez funkcie pečenia.Dolný ohrev Na pečeni

Page 23 - SLOVENSKY

РУССКИЙ 4SLOVENSKY 23LIETUVIŲ 39

Page 24 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

Pečenie mäsa a rýb• Na prípravu nadmerne mastnýchpokrmov použite hlboký pekáč, aby stepredišli vytvoreniu škvŕn, ktoré môžu byťtrvalé.• Pred krájaním

Page 25

Množstvo(kg)Pokrm Funkcia Úroveňv rúreTeplota (°C) Čas (min)1 Pizza 1 190 25 - 35 Ošetrovanie a čistenieVAROVANIE! Pozrite si kapitolyohľadne bezpečn

Page 26

3Dvierka rúry privritedo polovice, abyzostali v prvejotvorenej polohe.Potom ich potiahnitevpred a vyberte zlôžka.4Dvierka položte namäkkú tkaninu nast

Page 27 - SLOVENSKY 27

Zadná žiarovka1. Sklenený kryt otočte proti smeruhodinových ručičiek a vyberte ho.2. Sklenený kryt vyčistite.3. Žiarovku rúry vymeňte za 25 W, 230 V(5

Page 28 - SLOVENSKY 28

Technické informácieTechnické údajeRozmery (vnútorné)ŠírkaVýškaHĺbka408 mm328 mm416 mmPlocha plechu na pečenie 1140 cm²Horný ohrevný článok 800 WDolný

Page 29 - SLOVENSKY 29

EN 60350-1 - Elektrické varné spotrebičepre domácnosť. Časť 1: Sporáky, rúry,parné rúry a grily. Metódy meraniavýkonových parametrov.Úspora energieSpo

Page 30 - SLOVENSKY 30

nevzťahuje táto záruka?" Počas dobyplatnosti záruky budú náklady naodstránenie porúch, napr. opravy,náhradné diely, prácu a dopravu, hradenéza po

Page 31 - SLOVENSKY 31

opravený spotrebič alebo nainštalujenahradený, podľa potreby.Toto obmedzenie sa nevzťahuje sabezporuchovú prácu vykonávanúodborníkom použitím našich o

Page 32

si pozorne prečítajte dokumentáciuspotrebiča.SLOVENSKY 38

Page 33 - SLOVENSKY 33

TurinysSaugos informacija 39Saugos instrukcija 40Įrengimas 42Gaminio aprašymas 43Prieš naudojantis pirmąkart 43Kasdienis naudojimas 44Papildomos funkc

Page 34 - SLOVENSKY 34

СодержаниеСведения по технике безопасности 4Указания по безопасности 6Установка 8Описание изделия 9Перед первым использованием 9Ежедневное использован

Page 35 - SLOVENSKY 35

• Mažesnių nei 3 metų vaikų negalima prileisti prie prietaiso,jeigu jie nuolat nėra prižiūrimi.Bendrieji saugos reikalavimai• Šį prietaisą įrengti ir

Page 36

• Nenaudokite daugiakanalių kištukų,jungiklių ir ilginimo laidų.• Būkite atsargūs, kad nesugadintumėteelektros kištuko ir elektros laido. Jeireikėtų p

Page 37

• Jeigu prietaisas įrengtas už baldoplokštės (pvz., durelių), užtikrinkite, kaddurelės niekada nebūtų uždarytos, kaiprietaisas veikia. Karštis ir drėg

Page 38 - SLOVENSKY 38

Gamintojas nėra atsakingas,jeigu jūs nesiimate saugosskyriuose nurodytų saugospriemonių.Prietaisas pristatomas su maitinimo kabeliu.Gaminio aprašymasB

Page 39 - LIETUVIŲ

Mechaninio užrakto nuo vaikųnaudojimasŠiame prietaise yra įrengtas ir aktyvusužraktas nuo vaikų. Jis yra žemiau valdymoskydelio, dešinėje pusėje.Norėd

Page 40 - Bendrieji saugos reikalavimai

Orkaitės funkcija Naudojimo sritisApatinis+viršuti-nis kaitinimas(viršutinis ir apa-tinis kaitinimas)Kepti ir skrudinti viename orkaitės lygyje. Viršu

Page 41

įpilkite šiek tiek vandens. Kad dūmainesikondensuotų, įpilkite vandens, kai tikjis išdžiūsta.Maisto ruošimo trukmėGaminimo trukmė priklauso nuo maisto

Page 42 - LIETUVIŲ 42

Valymas ir priežiūraĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.Pastabos dėl valymo• Prietaiso priekį valykite minkštu audiniu iršiltu vandeniu su valymo priemone.•

Page 43 - LIETUVIŲ 43

3Pusiau uždarykiteorkaitės dureles ikipirmos atidarymopadėties. Tadapatraukite į priekį irišimkite dureles iš jųlizdo.4Padėkite dureles antminkštu aud

Page 44 - LIETUVIŲ 44

Galinė lemputė1. Sukite stiklinį lemputės gaubtelį priešlaikrodžio rodyklę ir nuimkite jį.2. Nuvalykite stiklinį gaubtelį.3. Pakeiskite orkaitės lempu

Page 45 - LIETUVIŲ 45

• Не подпускайте детей и домашних животных к прибору,когда он работает или остывает. Доступные для контактачасти прибора сохраняют высокую температуру

Page 46 - LIETUVIŲ 46

Techninė informacijaTechniniai duomenysMatmenys (vidiniai)PlotisAukštisIlgis408 mm328 mm416 mmKepimo padėklo plotas 1140 cm²Viršutinis kaitinamasis el

Page 47 - LIETUVIŲ 47

EN 60350-1. Buitiniai elektriniai virimo irkepimo prietaisai. 1 dalis. Viryklės, orkaitės,garinės orkaitės ir kepintuvai.Eksploatacinių charakteristik

Page 48

medžiagų defektų; garantija įsigalioja nuogaminio pirkimo iš „IKEA“ datos. Šigarantija galioja tik tuo atveju, jeigugaminiai naudojami namų ūkyje. Iši

Page 49 - LIETUVIŲ 49

įrengia prietaisą arba, jeigu reikia,įrengia pakeistą naują prietaisą.Šis apribojimas negalioja nepriekaištingamdarbui, atliktam kvalifikuoto speciali

Page 50 - LIETUVIŲ 50

IŠSAUGOKITE PIRKIMO ČEKĮ!Tai jūsų pirkimo įrodymas, kurioreikia, norint, kad galiotų šigarantija. Atkreipkite dėmesį,kad perkant prietaisus, čekyjetai

Page 51 - LIETUVIŲ 51

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Page 52

867310644-A-422014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-1183221-1

Page 53 - LIETUVIŲ 53

Указания по безопасностиУстановкаВНИМАНИЕ! Установкаприбора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом!• Удалите всю упаковку.• Не устанав

Page 54 - LIETUVIŲ 54

ЭксплуатацияВНИМАНИЕ! Существует рисктравмы, ожога и пораженияэлектрическим током иливзрыва.• Используйте прибор только в жилыхпомещениях.• Не изменяй

Page 55

• Перед выполнением операций почистке и уходу выключите прибор иизвлеките вилку сетевого шнура изрозетки.• Убедитесь, что прибор остыл.Стеклянные пане

Page 56 - AA-1183221-1

Производитель не несетответственности, принесоблюдении мерпредосторожности,приведенных в Главах,содержащих Сведения потехнике безопасности.В комплект

Comments to this Manuals

No comments