IKEA LOV3 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown IKEA LOV3. IKEA LOV3 Manuel utilisateur [et]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

LAGANFRIT

Page 2 - ITALIANO

PréchauffagePréchauffez le four à vide afin de fairebrûler les résidus de graisse.1. Sélectionnez la fonction et latempérature maximale.2. Laissez l

Page 3 - ITALIANO 22

Fonctions du fourFonction du four UtilisationPosition Arrêt L'appareil est éteint.Eclairage four Pour allumer l'éclairage même si aucune fon

Page 4 - Informations de sécurité

Fonctions supplémentairesVentilateur de refroidissementLorsque l'appareil est en cours defonctionnement, le ventilateur derefroidissement se met

Page 5 - Sécurité générale

Tableau de cuissonQuantité(kg)Plat Fonction Positionsdes grillesTempérature(°C)Durée (min)1 Porc / Agneau 2 180 110 - 1301 Veau / Bœuf 2 190 70 - 1001

Page 6 - Consignes de sécurité

• Après chaque utilisation, lavez tous lesaccessoires et séchez-les. Utilisez unchiffon doux additionné d'eausavonneuse tiède.• Si vous avez des

Page 7

5Désengagez lesystème deverrouillage afin deretirer le panneaude verre intérieur.690°Faites tourner lesdeux fixations de90 ° et enlevez-lesde leurs si

Page 8 - FRANÇAIS 8

En cas d'anomalie de fonctionnementAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant lasécurité.En cas d'anomalie de fonctionnementAnoma

Page 9 - FRANÇAIS 9

Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniquesDimensions (internes)LargeurHauteurProfondeur408 mm328 mm416 mmSurface du plateau de cuisson 114

Page 10 - FRANÇAIS 10

EN 60350-1 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 1 : Plages,fours, fours à vapeur et grils - Méthodes demesure des performances.Écono

Page 11 - FRANÇAIS 11

s'agisse d'un appareil LAGAN, auquel casla garantie ne dure que deux (2) ans. Leticket de caisse original est nécessaire etconstitue la preu

Page 12 - FRANÇAIS 12

FRANÇAISVous trouverez la liste complète des centres de service après-ventechoisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la finde cette

Page 13 - FRANÇAIS 13

possible de prouver que ces dommagesont été causés par des défauts defabrication.• Les cas où aucune défectuosité n'a étéconstatée par le technic

Page 14 - FRANÇAIS 14

instructions de montage et/ou le chapitreconcerné de la présente notice d'utilisationavant de nous contacter.Comment nous contacter en cas debeso

Page 15 - FRANÇAIS

IndiceInformazioni di sicurezza 22Istruzioni di sicurezza 24Installazione 26Descrizione del prodotto 27Prima di utilizzare l'elettrodomestico 28U

Page 16 - FRANÇAIS 16

• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia emanutenzione sull'apparecchiatura senza esseresupervisionati.• I bambini di 3 anni e di et

Page 17 - FRANÇAIS 17

Istruzioni di sicurezzaInstallazioneAVVERTENZA! L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita da personalequalificato.• Rimuovere tutti

Page 18 - FRANÇAIS 18

• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• Accertarsi che le fessure di ventilazionenon siano ostruite.• Non lasciare mai l&ap

Page 19

• Prestare attenzione quando si rimuove laporta dall'apparecchio. la porta èpesante!• Pulire regolarmente l'apparecchiaturaper evitare il de

Page 20

La dotazione standarddell'apparecchiatura al momento dellafornitura non prevede una spina e un cavodi rete.Per accedere ai collegamenti elettrici

Page 21 - FRANÇAIS 21

Prima di utilizzare l'elettrodomesticoAVVERTENZA! Fare riferimentoai capitoli sulla sicurezza.Prima puliziaRimuovere tutti gli accessoridall’appa

Page 22 - Informazioni di sicurezza

2. Ruotare la manopola di regolazionedella temperatura per selezionare unatemperatura.L'indicatore della temperatura si accendequando l'appa

Page 23

FRANÇAIS 4ITALIANO 22

Page 24 - Istruzioni di sicurezza

Funzioni aggiuntiveVentola di raffreddamentoQuando il forno è in funzione, la ventola diraffreddamento si attiva in modoautomatico per tenere fresche

Page 25

Tabella di cotturaQuantità(kg)Alimenti Funzione Posizionedella grigliaTemperatura(°C)Tempo (min.)1 Maiale/Agnello 2 180 110 - 1301 Vitello/Manzo 2 190

Page 26 - ITALIANO 26

in lavastoviglie. Potrebbe danneggiare ilrivestimento antiaderente.Apparecchiature in acciaio inox o inalluminioPulire la porta del fornoesclusivament

Page 27 - ITALIANO 27

721Prima di tuttosollevare facendoattenzione, quindirimuovere ilpannello in vetro.Rimuovere la copertura tirandola in avantiPulire il pannello in vetr

Page 28 - ITALIANO 28

Risoluzione dei problemiAVVERTENZA! Fare riferimentoai capitoli sulla sicurezza.Cosa fare se...Problema Causa possibile RimedioIl forno non si scalda.

Page 29 - ITALIANO 29

Dati tecniciDati tecniciDimensioni (interne)LarghezzaAltezzaProfondità408 mm328 mm416 mmArea lamiera dolci 1140 cm²Resistenza superiore 800 WResistenz

Page 30 - ITALIANO 30

EN 60350-1 - Apparecchiature elettricheper la cottura per uso domestico - Parte 1:Cucine, forni, forni a vapore e grill - Metodiper la misura delle pr

Page 31 - ITALIANO 31

un punto vendita IKEA. Per glielettrodomestici LAGAN, la garanzia è didue (2) anni soltanto. Lo scontrino originaleè indispensabile come ricevuta d&ap

Page 32 - ITALIANO 32

qualora si possa provare che tali dannisono stati causati da difetti diproduzione.• Casi in cui non siano rilevati difettidurante la visita di un tecn

Page 33 - ITALIANO 33

Consultare l'elenco completo dei fornitori diservizio IKEA e dei relativi numeri ditelefono nell'ultima pagina del presentemanuale.Per garan

Page 34 - ITALIANO 34

Table des matièresInformations de sécurité 4Consignes de sécurité 6Installation 8Description de l'appareil 9Avant la première utilisation 9Utilis

Page 35 - ITALIANO 35

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux

Page 39

867341097-A-292017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-1183243-4

Page 40

• Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas êtreeffectués par des enfants sans surveillance.• Les enfants de moins de 3 ans do

Page 41

Consignes de sécuritéInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé uniquement parun professionnel qualifié.• Retirez l'intégralité

Page 42

• Ne laissez jamais l'appareil sanssurveillance pendant sonfonctionnement.• Éteignez l'appareil après chaqueutilisation.• Soyez prudent lors

Page 43

• Si vous utilisez un spray pour four, suivezles consignes de sécurité figurant surl'emballage.Éclairage intérieurAVERTISSEMENT! Risqued'éle

Page 44 - AA-1183243-4

Puissance totale (W) Section du câble(mm²)maximum 1 380 3 x 0.75maximum 2 300 3 x 1Puissance totale (W) Section du câble(mm²)maximum 3 680 3 x 1.5Le f

Comments to this Manuals

No comments