LAGANGBDE
The temperature indicator comes on whilethe temperature in the appliance increases.3. To deactivate the appliance, turn theknob for the oven functions
Additional functionsCooling fanWhen the appliance operates, the coolingfan activates automatically to keep thesurfaces of the appliance cool. If youde
Quantity(kg)Food Function Shelf posi-tionTemperature(°C)Time (min)1 Veal / Beef 2 190 70 - 1001.2 Chicken / Rabbit 2 190 70 - 801.5 Duck 1 160 120 - 1
Stainless steel or aluminium appliancesClean the oven door with adamp cloth or sponge only. Dry itwith a soft cloth.Do not use steel wool, acids orabr
When the cleaning is completed, install theglass panel and the oven door. Do theabove steps in the opposite sequence.Make sure that you install the in
Service dataIf you cannot find a solution to the problemyourself, contact an Authorised ServiceCentre.The necessary data for the service centre ison t
Energy efficiencyProduct information according to EU 66/2014Model identification LAGAN OV3 001.521.97Energy Efficiency Index 106.4Energy consumption w
electrical and electronic appliances. Do notdispose of appliances marked with thesymbol with the household waste. Returnthe product to your local rec
caused by excessive lime in the watersupply, damage caused by abnormalenvironmental conditions.• Consumable parts including batteriesand lamps.• Non-f
3. ask for clarification on user manualcontents and specifications of the IKEAappliance.To ensure that we provide you with the bestassistance, please
ENGLISHPlease refer to the last page of this manual for the full list of IKEAappointed After Sales Service Provider and relative national phonenumbers
InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 20Sicherheitsanweisungen 22Montage 24Gerätebeschreibung 25Vor der ersten Inbetriebnahme 25Täglicher Gebrauch 26V
• Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohneBeaufsichtigung durchführen.• Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingtvon dem Gerät
SicherheitsanweisungenMontageWARNUNG! Die Montage desGeräts darf nur von einerqualifizierten Fachkraftdurchgeführt werden.• Entfernen Sie das gesamteV
GebrauchWARNUNG! Verletzungs-,Verbrennungs-, Stromschlag-oder Explosionsgefahr.• Dieses Gerät ist ausschließlich zurVerwendung im Haushalt bestimmt.•
Wenden Sie sich an einen autorisiertenKundendienst.• Gehen Sie beim Aushängen der Türvorsichtig vor. Die Tür ist schwer.• Reinigen Sie das Gerät regel
KabelEinsetzbare Kabeltypen für Montage oderAustausch:H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FNäheres zum Kabelquerschnitt sie
Erste ReinigungBitte die gesamte Innenausstattung ausdem Ofen entfernen.Siehe Kapitel „Reinigung undPflege“.Reinigen Sie das Gerät und dieZubehörteile
OfenfunktionenOfenfunktion AnwendungStellung Aus Das Gerät ist ausgeschaltet.Backofenbe-leuchtungEinschalten der Backofenlampe, ohne dass eine Gar-fun
ZusatzfunktionenKühlgebläseWenn das Gerät in Betrieb ist, wirdautomatisch das Kühlgebläse eingeschaltet,um die Geräteflächen zu kühlen. Wenn Siedas Ge
GartabelleMenge(kg)Gargut Funktion Ebene Temperatur(°C)Dauer (Min.)1 Schwein/Lamm 2 180 110 - 1301 Kalb/Rind 2 190 70 - 1001.2 Hähnchen/Hasenbra-ten2
ENGLISH 4DEUTSCH 20
• Reinigen Sie alle Zubehörteile nachjedem Gebrauch und lassen Sie sietrocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuchmit warmem Wasser und etwasReinigungsmitt
5Lösen Sie dasVerriegelungssystem, um die innereGlasscheibe zuentfernen.690°Drehen Sie diebeidenBefestigungselemente um 90 Grad undnehmen Sie sie ausd
FehlersucheWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht. Der Backofen ist ausge
Technische DatenTechnische DatenAbmessungen (innen)BreiteHöheTiefe408 mm328 mm416 mmBackblechbereich 1140 cm²Heizelement für Oberhitze 800 WHeizelemen
EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 1: Herde,Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte -Verfahren zur Messung derGebrauchseigens
oder die Originalrechnung erforderlich.Werden im Rahmen der Garantie Arbeitenausgeführt, so verlängert sich dadurch dieGarantiezeit weder für das Gerä
• Fälle, in denen bei einem Besuch desKundendienstes kein Fehler gefundenwerden konnte.• Reparaturen, die nicht durch unserautorisiertes Kundendienstp
Um sicherzustellen, dass wir Sie stetsoptimal unterstützen, lesen Sie bitte dieMontageanleitung und/oder denBedienungsanleitungsabschnitt dieserBrosch
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
ContentsSafety information 4Safety instructions 5Installation 7Product description 8Before first use 9Daily use 9Using the accessories 10Additional fu
867341096-A292017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-401781-7
• Children aged 3 years and under must be kept away fromthis appliance when it is in operation at all times.General Safety• Only a qualified person mu
Electrical connectionWarning! Risk of fire andelectrical shock.• All electrical connections should be madeby a qualified electrician.• The appliance m
• Discoloration of the enamel or stainlesssteel has no effect on the performance ofthe appliance.• Use a deep pan for moist cakes. Fruitjuices cause s
AssemblyRefer to the Assembly Instructionsfor the installation.Electrical installationWarning! Only a qualifiedperson must do the electricalinstallati
Accessories• Wire shelf x 1For cookware, cake tins, roasts.• Baking tray x 1For cakes and biscuits.Before first useWarning! Refer to Safetychapters.I
Comments to this Manuals